Читаем Байки о шпионах и разведчиках полностью

А в столице кипела светская жизнь. Столпы новой власти были из бывших майоров и подполковников, ставших в одночасье полковниками, генералами и министрами (соратники по путчу младше чином по службе продвинулись мало, и не все, что сильно потом сказалось на лояльности армии). А новые нувориши изо всех сил старались показать себя новой аристократией. (Реальная аристократия еще после прошлого путча рассосалась по заграницам). В столице устраивались балы и рауты, был некий псевдо-аристократический салон, но все это выглядело нарочито и не серьезно, это, скажем, если бы вместо конной статуи Боливара на пьедестал поставили бы статуэтку в виде мартышки, сидящей на колли.

И в один прекрасный день в городе открылась школа Капоэйры "Принцесса Изабелла". Настоящая Капоэйра — это некая взрывная смесь танцев, боевых искусств, игры, и все это густо замешано на акробатике. В данном случае, это были варианты неких спортивных танцев, и местную элиту тут сразу привлекло несколько частностей…

Было два отдельных класса: мужской и женский. И если в женском были очень высокие цены, бешено элегантные костюмы, и больший упор шел на танцы, то в мужском больший упор был на акробатику и на боевые искусства с элементами фехтования. И там цены были существенно ниже, так как мужское отделение спонсировала какая-то европейская секция фехтования и вербовала оттуда будущих фехтовальщиков. Так что, женскую секцию сразу оккупировали светские дамы, которые так же потребовали для себя занятий по фехтованию (с мускулистыми красавцами, естественно).

А как-то, еще тогда, когда "Принцесса Изабелла" не пользовалась большой популярностью, в доме мэра состоялся бал. В разгар танцев у стены скромно и грустно стояла Люсия, дочь третьего (то бишь, самого младшего) заместителя Министра Внутренних дел, Советника Гонсалеса. Грустной она была потому, что её никто не приглашал на танец. И дело было не в том, что она была менее красива, чем другие девушки, хотя и это было близко к истине. Люсия была вдобавок и не слишком глупа, и женской мудрости ей перешло от покойной матушки в достатке, и она сразу просекла, что интерес молодых мужчин её круга был направлен не на неё, а на связи и возможности её отца, тем более, что её папенька, обиженный застрявшей (видимо навсегда) карьерой, много ей чего рассказывал про местный истэблишмент. Так что, когда за ней пытались ухаживать местные мажоры, она видела перед собой не симпатичных молодых людей, но ничтожных потомков больших негодяев. И тут грустные мысли девушки прервал подошедший к ней кабальеро с лицом постаревшего, но не пьющего графа де ля Фер. Поклонившись, он представился хозяином школы танцев "Принцесса Изабелла" Дон Хуан Клермона, между прочим, потомок знаменитого Луи де Клермона, графа де Бюсси. Он пригласил девушку на тур танца, и, высоко оценив её танцевальные навыки, пригласил к себе в школу.

А в следующий понедельник (по нынешним меркам это было очень быстро), Люсия пришла в школу Капоэйры. Ей там все очень понравилось. И интерьер, и элегантный спортивный костюм, который ей подобрали благожелательно-внимательные кастелянши, и она даже без всяких сомнений позволила сделать себе короткое каре, ибо, как сказала ей аристократического вида парикмахер-стилист, с длинными волосами, достичь успеха в Капоэйре — это катахреза. И совсем поразило девушку то, что когда дон Хуан стал подбирать ей партнера для танцев и фехтования, трое юношей чуть не подрались из-за права войти с ней в пару. И Люсии это особенно понравилось, ведь эти мускулистые красавцы понятия не имели кто она, они были из Испании и Франции и приехали сюда то ли на тренировку, то ли по обмену.

А потом она увидела Хосе. И с этой минуты думала только о нем. А Хосе был нежен и уважителен, и никогда не переступал границ приличий, поцелуи это не в счет. И когда Люсия уже стала обижаться на такую холодность, он признался ей, что является борцом за Свободу, что его прадед родом из этой страны и он, как идальго, не имеет права скрывать от любимой свое истинное лицо. Люсия и её отец были родом из провинции, и не успели заразиться столичным чванством. И признание Хосе было ею встречено с восторгом, что было весьма одобрено руководством лейтенанта Хосе Рамиреса.

Да- да, в окаянном ремесле разведки "медовыми ловушками" бывают и мужчины, и в данном случае все было именно так, Хосе выполнял задание Центра, — войти в круги близкие к отцу Люсии, ибо Советник весьма интересовал командование повстанцев, но молодые люди, действительно, полюбили друг друга, и Хосе разрываясь между долгом и любовью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы