Читаем Байрон полностью

Лондонский комитет англичан, сочувствующих греческому движению, прислал Байрону мандат на представительство. Байрон жил, как в огне. Под ним горела земля. В декабре 1823 года, когда движение разрослось, Байрон решил высадиться на берег. Маленькое суденышко, на котором плыл Байрон, благополучно прошло мимо турецкого монитора. Гавань Драгоместри укрыла это суденышко. Байрон пять дней не раздеваясь провел в ожидании момента безопасной высадки. В эти пять дней сильно надорвалось его здоровье. Наконец появился греческий военный корабль, который должен был провести судно Байрона в безопасное место и там организовать высадку штаба на берег. Но и этого греческие вожаки не сумели сделать как следует. Они показали себя трусливыми воинами и плохими моряками. Благополучно посадив на камни и разбив судно, они предоставили Байрона собственной участи. Байрон бросился вплавь в одежде, держа на плечах греческого ребенка, которого он еще на борту обещал доставить родителям. Так ночью, продрогший и измученный, без еды и без пресной воды, он сидел на берегу и отогревал застывшие ручки ребенка чужого народа, вспоминая о том, как английские власти отняли у него его собственного ребенка и как погибла его вторая дочь.

Байрон высадился в Мессалунгах. Пушечные салюты и оглушительная тамбурмажория встретили его. Его приветствовал Маврокордато с пятитысячным войском. Байрон взял на себя содержание отряда из 500 сулиотов. Началась военная жизнь. Греки умели «блестяще показывать тыл туркам». Давясь от презрения, Байрон учил их стрельбе и верховой езде. Как нарочно подобранные, малокультурные и тупые сулиоты нисколько не напоминали великих сынов Эллады. Отрадное впечатление производили турецкие пленники. Байрон долго говорил с турецкими офицерами, глаза его оживились; он-видел перед собой «настоящих воинов». Он возвратил им оружие и отправил их к турецкому генералу Юсуф-паше с письмом, написанным в очень теплых и благородных тонах. Он указывал Юсуфу на отвратительные стороны войны и выражал уверенность, что «турки проявят свое обычное благородство». В эти дни Байрон написал свое последнеестихотворение. 22 января 1824 года ему исполнилось тридцать шесть лет.

То сердце быть должно б невозмутимым,Что в грудь других не может чувства влить;Но если я быть не могу любимым,Все ж я хочу любить!Все дни мои, как желтый лист, увяли,Цветы, плоды исчезли, — и на днеМоей души гнездится червь печали:Вот, что осталось мне!Незримо грудь мне пламя пожирает,Но то вулкан на острове пустомИ светочей ничьих не зажигаетОно своим огнем.Прошла пода надежд, волнений, власти,Огня любви, — все это в стороне,И разделить мне не с кем пламя страсти:Но цепь ее — на мне!Но пусть меня тревоги не смущаютПодобных дум — теперь, на месте том,Где лавры гроб героя украшаютИли чело венком.Вокруг меня — оружие, знамена;Я в Греции, — мне ль это позабыть?И на щите боец ЛакедемонаНе мог свободней быть.Восстань! (не ты, Эллада, — ты восстала) —Восстань мой дух! В минувшем проследи,—Откуда кровь твоя берет начало,И в битву выходи!Уйми в себе всплывающие страстиИ побори: не молод больше ты,И над тобой должны лишиться властиГнев иль улыбка красоты.И если ты о юности жалеешь,Зачем беречь напрасно жизнь свою?Смерть пред тобой — и ты ли не сумеешьСо славой пасть в бою?Ищи ж того, что часто поневолеНаходим мы; вокруг себя взгляни,Найди себе могилу в бранном поле —И в ней навек, усни!

Затем наступили черные дни. Ссорились не только вожди, но и те интервенты, которые помогали грекам. Лорд Стенгоп хотел основать в Греции школы, которые явились бы местом англофильской пропаганды. Байрон требовал пушек, а лорд Стенгоп привез с собой свору английских попов. Байрон отослал их обратно, заявив, что этим можно только отвратить греческое население.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже