— Я уж не говорю о том, что лишение раненой женщины повязки вполне может быть приравнено к пытке. Об этом прокурор тоже узнает, причем сегодня же. Прикажите немедленно вернуть миз Дитц все её вещи.
— Да там же целая лаборатория! — возопил инспектор.
Бережливая Тина, сопровождая спуск раненых с горы, прихватила с собой командирский баул, и он немедленно попал в руки полиции. Ничего официально запрещенного, а уж тем более противозаконного, там не было, разумеется. Но впечатление, которое содержимое просто обязано было произвести на правоверного полицейского, Лана представляла себе превосходно.
— Приобретенная абсолютно легально.
— Оружие!
— Это не ваше дело, Бейкер. Прикажите — и всё. Миз Дитц, приглашенный мною врач ожидает вас для перевязки.
— Предпочитаю услуги миз Танк. Она свободна? — Лана быстро, с силой, массировала запястья там, где остались следы от наручников.
— Этим занимаются мои младшие коллеги, но уверен — да, — голос юриста ощутимо похолодел. — Однако…
Они уже вышли в коридор.
— Дело не в том, что я не доверяю вашему врачу, сэр.
Конечно же, не доверяю. Но тебе об этом знать необязательно.
— Просто миз Танк — моя соотечественница. Есть некоторые особенности организма мринов, которые неизвестны… как бы это… общечеловеческим медикам.
— Понимаю, — разом оттаявший Шмидт кивнул на ходу. — Вы будете подавать жалобу на действия полиции?
— А стоит?
— Безусловно!
— Я не располагаю временем, советник.
Лана придирчиво перебирала свои пожитки. Невысокий полисмен с лицом и повадками хорька выкладывал их на стойку, отделявшую камеру хранения от предваряющего её закутка. Подчёркнуто вежливо выкладывал.
— Если вы считаете, что это необходимо, займитесь от моего имени.
— Займусь. Вам следует переодеться. Кроме того, нам надо кое-что обсудить. Я не всё успел вам сказать там, возле «Приюта…»
— В таком случае, давайте совместим процессы, — пожала плечами Лана. — Я вполне в состоянии одновременно переодеваться и говорить.
— Вас это не смутит?
— А вас?
В вестибюле полицейского управления было тесно и шумно. Обычно предутренний час — «мёртвый» не только для часовых, но и для копов, сейчас же…
Да уж, не без удовольствия подумала Лана, лучшее на планете адвокатское бюро — это вам не клуб любителей вышивания. Все её оставшиеся в живых соратники (за исключением переправленных в частную клинику раненых) были здесь, уже успевшие избавиться от арестантских тряпок.
Несколько разновозрастных, безукоризненно одетых мужчин и женщин должны были диссонировать с порядком ободранными вояками. Но не диссонировали. Потому, вероятно, что держались абсолютно свойски. А чуть злорадное презрение по отношению к полицейским, которым вполне очевидно не обломилось — а если и обломилось, то вовсе не то, на что они рассчитывали — было одно на всех.
Шагнувшая к Лане Тина была остановлена нетерпеливым жестом — не сейчас, мол. Выражение лица медика в самом ближайшем будущем не сулило первому лейтенанту ничего хорошего. Лекцию, которую придётся выслушать со всем возможным смирением, Лана знала наизусть.
— Хельга! — бросил в пространство Шмидт, и рядом с ним немедленно нарисовалась девица, приятно напомнившая Лане секретаршу нотариуса, который оформлял её удочерение Конрадом Дитцем. — Хельга, миз Дитц надо переодеться и переговорить со мной. Проверьте, свободен ли женский туалет. Свободен? Отлично. Проследите, чтобы нам не мешали.
Девица невозмутимо кивнула. В её системе координат ведение деловых переговоров в дамской комнате (одновременно с переодеванием дамы) явно вписывалось в рамки ординарности. Причём — с запасом.
— Итак, миз Дитц, — начал Шмидт, когда дверь, возле которой застыла бдительная Хельга, закрылась за их спинами, — с чего мы начнём?
— С проблем, — ответила Лана, споро стягивая арестантскую робу.
Стесняться она и не думала. Как не думал отводить глаза или отворачиваться почтенный юрист.
— Проблемы, да.
К чести Шмидта, если он и испытывал какие-либо эмоции по поводу увиденного, внешне это не проявлялось никак.
— Проблема, которую я пока не смог решить, заключается в том, что на корабль мистера Стефанидеса наложила лапу армия. Загнать под стол полицию труда не составляет, за что-то же вы мне платите! Но территориалы — это, если позволите мне так выразиться, не совсем моя епархия. Разумеется, корабль мистеру Стефанидесу рано или поздно вернут…
Заблаговременно покинувшие борт яхты пилот и канониры были арестованы полицией — и освобождены Шмидтом одновременно с прочими подопечными.
— …Скорее — рано. Однако часть вашего снаряжения осталась на борту, и извлечь его покамест не представляется возможным. Кроме того, время…
— Понимаю.