Только я глядел в небо, полный умиротворения, как уже снова ввергся в пучины отвращения к своей ничтожности. Наверное, можно назвать такое чувство самоненавистничеством... Обычно я не какой-то там страдалец, даже больше: я вообще никак не связан со словом «страдание», но очень редко, в такие дни как четырнадцатое мая — когда проходят какие-то праздники — почему-то вхожу в такое состояние. Особая ситуация, особая конфигурация. Я весьма падок на подобное. Теряю самообладание. Не чувствую земли под ногами.
Ах, нет ничего лучше обычных будней.
Поскорей бы уже завтра.
С такого вот щепетильного состояния и начался эпизод про Улитку. Вспоминая его сейчас, могу сказать, что не будь у меня этого состояния, этот эпизод и вовсе бы не начался.
002
— Ой-ой, кто тут у нас. Я думала, кто-то дохлого пса на лавке оставил, а это всего лишь ты, Арараги-кун.
Услышав это странное, не побоюсь даже сказать, человечество впервые за всю свою историю наблюдает подобное приветствие, я поднял голову — там оказалась моя одноклассница Сендзёгахара Хитаги.
Соответствуя воскресенью, она, конечно же, не в школьной форме. Я уж думал, ответить что-нибудь на этого внезапного «дохлого пса», как разглядел, что она ещё и собрала свои прямые волосы, которые в школе всегда распускает, в хвост, и от этого свежего образа неосознанно проглотил все вертевшиеся на языке слова.
Ничего себе...
Не сказал бы, что одежда как-то особо откровенна, но верх отлично подчёркивал грудь, а низ представлял собой немыслимой для школьной формы длины юбку-брюки. Не сказал бы, что дело в юбке, но вот чёрные чулки смотрятся куда лучше голых ног.
— Ты чего. Обычное ведь приветствие. Шутка. Не надо делать такое лицо, будто ты и правда обиделся. Арараги-кун, у тебя недостаток чувства юмора в организме?
— А, н-нет...
— Или нет. Невинный Арараги-кун познал райское наслаждение, попав под чары моего чарующего наряда?
— …
Как бы то ни было, этот её каламбур достаточно точно, можно сказать, в самое яблочко, описывал моё впечатление, из-за которого я и засунул поглубже свои слова.
— Кстати, 蕩れ в «попасть под чары» то ещё словечко. Смекаешь? Торэ пишется «трава над горячей водой» и идёт на порядок выше моэ — «трава над сиянием», все мои надежды собрались в этом чувственном слове, нацеленном в будущее. Так и просится «торэ горничных» и «торэ некомими».
— Просто твой новый образ впечатляет куда больше старого. Вот и всё.
— А, это да. Тогда я ведь скромнее одевалась.
— Да? М-м-м.
— Но всё это я купила только вчера. Отметила, так сказать, выздоровление.
— Выздоровление...
Сендзёгахара Хитаги.
Моя одноклассница.
Совсем недавно у неё была проблема. Проблема, которая началась с самого поступления в старшую школу и продолжалась до недавнего времени.
Больше двух лет.
Непрерывно.
Из-за этой проблемы она не могла завести друзей, не могла с кем-либо контактировать, и жизнь в школе для неё была словно тюремное заключение. Но, к счастью, в прошедший понедельник всё наконец разрешилось. Я некоторым образом проучаствовал в этом разрешении; мы с Сендзёгахарой на первом году, на втором, а теперь уже и на третьем сидим за соседними партами в одном классе, но впервые заговорили друг с другом только тогда. Можно сказать, так завязались мои отношения с этой девушкой, создающей впечатление молчаливой и нежной болезненной отличницы.
Проблема разрешилась.
Разрешилась.
Хотя в случае Сендзёгахары с этой проблемой, с которой она прожила несколько лет, конечно, не всё так просто: после этого она до самой субботы не появлялась в школе. Наверное, улаживала вопросы в больнице и проходила детальное обследование, я б сказал даже, исследование.
И вчера.
Для неё всё закончилось.
Похоже.
В конце концов.
Или наоборот, только.
Если подумать, то скорее, наконец.
— Ну, если и так, но
— Корень проблемы?..
Проблему у неё та ещё.
Но, наверное, всё странности, которые люди называют проблемами, таковы — вся их истинная натура проявляется и объясняется лишь под самый конец.
Так в случае Сендзёгахары.
Так и в моём случае.
— Ладно. Лучше не беспокоить этим других.
— Хм. Ну, да.
Это верно.
Верно для каждого из нас.
— Да. Всё так. К тому же я счастлива лишь от того, что мне хватает ума беспокоиться об этом.
— Хочешь сказать, где-то существует несчастный, которому даже беспокоиться не хватает ума?
— Арараги-кун тупой.
— Прямо в лоб!
И полностью забила на контекст.
Значит, ты этим просто хотела сказать, что я тупой...
Нисколько не изменилась почти за неделю.
Хотя думаю, немного сгладилась.
— Но это хорошо, — сказала Сендзёгахара, тонко улыбнувшись. — Сегодня я намеревалась немного попривыкнуть, но мне бы хотелось, чтобы ты увидел этот наряд первым, Арараги-кун.
— Хм?..
— Проблема решена, и теперь я свободно могу выбирать стиль и фасоны, вот. Могу надевать любую одежду, какую только захочу.
— А-а... ну да.
Не могла свободно выбирать одежду.
Ещё одна из проблем Сендзёгахары.
И это в возрасте, когда хочется красиво одеваться.
— Хотела показать мне первому, значит. Какая честь, я польщён.