- Мы даже не можем разослать на места поисковых листов,-уже спокойнее продолжал Риуси, - Так как описания его прежних примет, которые дают наши агенты, расходятся между собой. Несомненно только одно обстоятельство: мои люди, которые слышали его на демонстрации, в один голос утверждают, что никогда прежде не видели его. Все данные говорят о том, что Фукуда появился в Токио недавно. Один агент заявил, что, кажется, встречал Фукуду в Кобе. Этот агент последнее время работал там. Я немедленно выслал в Кобе самых способных людей и жду теперь сообщений оттуда.
Высокий, худощавый блондин с маленькими, глубоко посаженными глазками встал:
- Я не понимаю одной вещи…
- Помолчи лучше, Малькольм! - закричал Кроссби. - Ты не понимаешь многих вещей. Ты провалил даже дело с налетами. Нам еще придется поговорить об этом… Ты поступил, как последний дурак! Где это видано, чтобы организовывали налеты на коммунистические организации в ту пору, когда рабочие идут на заводы!.. Если ты чего не умеешь, то хоть посоветуйся с умными людьми. Из-за твоей глупости у нас теперь прибавилось немало новых хлопот. Еще одна такая затея, и мы дождемся всеобщей забастовки.
Малькольм молча сел.
- А я вам скажу, - отозвался Рогге, - напрасно мы нервничаем. Почему мы думаем, что Фукуда все знает?
Кроссби вскочил как ужаленный.
- Рогге, - закричал он,- держи язык за зубами!
Старший лейтенант поспешно сел.
- Молчу, полковник! Молчу, как могила! - пробормотал он.
Кроссби нервно зашагал по кабинету. Потом снова подошел к столу, залпом выпил бокал пива и закурил сигарету:
- Из всего того, о чем сегодня здесь говорилось, явствует только одно: после пяти дней поисков мы знаем столько же, сколько знали в первый день, то-есть ничего! Следовательно, нужно изменить тактику. Надо поставить на ноги всю - понимаете, всю! - полицию.
Канадзава кивнул головой.
- Надо мобилизовать всех агентов, которые когда-либо занимались коммунистами. Всех арестованных в связи с делом Фукуды подвергнуть строжайшему допросу… Ясно? Этим займется вместе с полковником Риуси мой человек - капитан Мак-Лари.
Невысокий брюнет со скуластым лицом усмехнулся и подмигнул Риуси.
- Арестованный нами доктор, у которого укрывался Фукуда, - поспешно вмешался Риуси, - умер этой ночью.
- Идиоты! - Кроссби ударил кулаком по столу. - Что вы делаете? Даже людей допрашивать не умеете! Я все свои надежды возлагал именно на этого промятого доктора, а теперь мы снова потеряли след… - Кроссби овладел собой и обратился к Риуси: - Полковник, завтра же утром я жду от вас сообщения о результатах розысков в Кобе. Все знают, что нужно делать?
Собравшиеся начали отодвигать стулья. Спустя минуту в кабинете остались только Кроссби и Канадзава. Японец пристально посмотрел на американца и, склонившись к нему, тихо сказал:
- Полковник, я не хотел говорить при всех, но вести плохие. Агент, который по моему поручению пробрался в токийскую коммунистическую организацию и следил за красными, подозреваемыми в укрывательстве Фукуды, не вернулся. Даже тела его не нашли. Я полагаю, что его убили, как провокатора. Это подтверждает мое предположение, что Фукуда действует в тесном контакте с местными партийными организациями. Мой исчезнувший агент все же успел назвать фамилию человека, который будто бы помог Фукуде бежать. Человек этот - шофер. Позавчера я приказал задержать его под видом нарушения правил уличного движения. Вы понимаете, что мы должны были действовать очень осторожно, чтобы не спугнуть зверя. Проверили, что делал этот шофер в тот день и ночью. Однако у него неопровержимые доказательства: был на демонстрации, но сразу же выехал в Осака. Мы отпустили его, установив за ним надзор.
Кроссби удивленно поднял брови и с минуту что-то чертил на листе бумаги, потом посмотрел на Канадзаву:
- Вы думаете, он знает о чем-нибудь?
- Я уверен в этом!
- И что же?
- Нужно подождать. Один неосторожный шаг этого человека даст нам возможность захватить Фукуду.
- Ждать, все только ждать! - раздраженно крикнул Кроссби, но, овладев собой, махнул рукой. - Вы правы, генерал: придется подождать… Да, вы хотели мне назвать фамилию этого человека…
- Косуке, Акира Косуке, шофер,-ответил Канадзава.
Кроссби поспешно записал фамилию в блокнот.
- Спасибо, генерал!-сказал он вставая. - Вы оказываете нам неоценимые услуги. Долг нашей благодарности растет с каждым днем.
Они простились, и Канадзава вышел. Кроссби погрузился в размышления. Уже в течение нескольких дней полковник чувствовал себя как человек, заблудившийся в густом, темном лесу. Он понимал, что где-то, рядом с ним, притаилась грозная опасность. Этой опасностью был Фукуда. «Хорошо, если Рогге прав и Фукуда еще ничего не знает о «Центре ББ». А что, если знает?.. Нет, его во что бы то ни стало нужно поймать, иначе он все раскроет. А тогда…» Кроссби. не хотел даже думать о том, что произойдет тогда, какие последствия вызовет заявление Фукуды. «Крах карьеры, крах фирмы… наконец, крах политики! За такие дела никто по головке не погладит! Но что же, чорт возьми, делать? Как поймать этого неуловимого Фукуду?»