Читаем Бал дебютанток. Танец с врагом (СИ) полностью

Вероятнее всего, Айджу было чуть за сорок. О своем истинном возрасте он предпочитал не распространяться. Маги в зависимости от уровня силы и магического потенциала могли замедлять старение и выглядеть намного моложе. Он был высоким, крепким и жилистым, с темно-рыжими волосами красивого медного оттенка и светло-зелеными глазами с оранжевыми крапинками. Нет, красивым я бы его не назвала, скорее харизматичным. Имелось в нем нечто такое, от чего женщины, да и молоденькие девушки теряли голову и забывали обо всем. Да и одет он был дорого: в белую рубашку, повязанную шейным платком, бархатный темно-фиолетовый жилет и черные брюки.

– Где Грегори? – сухо поинтересовалась я.

– Сразу к делу? Может, все-таки зайдешь? Смотри, какой стол накрыли к твоему приходу. – Айдж сделал широкий жест, приглашая. – Знаю, что живешь впроголодь, мальчишек своих обхаживая. Тут мясо, вино. Выпьем за встречу.

Я мельком покосилась на щедро уставленный яствами стол. Чего тут только не было! Не только мясо, но и овощи – свежие и запеченные на углях, пироги с румяной корочкой, сочные фрукты. Даже ананасу место нашлось, а его могли себе позволить лишь богачи.

– Не хочу, спасибо. Брата верни.

– А я его разве держу? – развел руками Айдж. – Грегори сам пришел ко мне. Сам попросил об услуге.

«Услуга… от главаря бандитов. – Я тяжело сглотнула. – Ой, дурак! А расплачиваться он чем собрался?»

– Ты ведь обещал не трогать никого из нас, – напомнила я, сжимая ткань платья и пытаясь успокоиться.

Вдруг еще не поздно. Вдруг можно все отменить и исправить.

– А я и не трогал, – отозвался Айдж, наливая рубиновое вино в хрустальный бокал. – Сам. Все сам. Твой брат вырос, Шеридан, и имеет собственное мнение.

– Он еще ребенок.

– Ему семнадцать. Хочешь, расскажу, чем я занимался в семнадцать лет? – усмехнулся он, присаживаясь на отделанный бархатом стул с высокой спинкой. – Не ершись, Шерри. Присаживайся, раз пришла. Поешь, попей. Не переживай, долг потом с тебя не спрошу. Заодно и поговорим.

– Я сыта.

– Ох, Шеридан, что ж ты такая…

Не договорив, мужчина пригубил вино. Но при этом не отрывал от меня взгляда, и оранжевые блики в его глазах загорались все сильнее.

– Какая есть.

– Какая есть, – медленно повторил он и снова сделал глоток. – Подумала над моим предложением?

– Ты меня об этом четвертый год спрашиваешь. Ответ все тот же.

– Я ведь могу золотом тебя осыпать, в шелка нарядить. Накормить, напоить. И ты, и твоя бабка с братьями не будут ни в чем нуждаться.

– А я должна буду греть твою постель? – едко усмехнулась в ответ. – Вместо Карайлы или Монсер? Или у тебя новые пассии появились, а прежние уже надоели? Неужели и внешность моя не смущает?

– Ты прекрасно понимаешь, что дело не в постели. Для этого есть другие… дурочки. Поопытнее и посговорчивее. Ты другая, Шеридан. Де Вальт, первенец великого древнего рода. Есть в тебе нечто такое, что заставляет всматриваться, подходить ближе…

– То, что на уговоры твои не поддаюсь, не делает меня особенной. А рода де Вальт давно не существует. Не понимаю, почему ты в него так вцепился?

– Рода нет, а ты есть. Даже в этом рванье ты все еще аристократка.

– Какая из меня аристократка? – пробормотала я в ответ.

– Да в твоем мизинце больше гордости и стати, чем в некоторых. Ты даже смотришь так, что я себя ничтожеством чувствую. А ведь в моих силах превратить твою жизнь в ад, Шерри. Знаю, что Корад давно на тебя засматривается. Дам отмашку, и этим вечером до дома ты не дойдешь. Он тебя прямо здесь… на полу. И он не один такой. Госпожа Райц ведь так и не простила тебе то, что ты сотворила с ее сыном пять лет назад.

– Я ничего не делала. Она даже инквизицию вызывала из столицы. Меня проверили. Клеймо на месте, дар заблокирован.

– Только вот с того дня ты начала дурнеть. Не сразу, постепенно. Волосы поблекли, цвет глаз потускнел, черты лица стали расплываться, – медленно произнес Айдж. – Интересно, если провести проверку прямо сейчас… найдется ли магический след?

– Ну и зачем ты мне угрожаешь?

– Разве я угрожаю? Мы просто разговариваем.

– Считаешь, сговорчивее стану? – хмыкнула я. – У нас договор, Ольвер. И я его не нарушаю. Так что еще тебе нужно от нашей семьи?

– Ты, дочь герцога де Вальт, – ответил мужчина. – Твой отец… был весьма интересной личностью. Его эксперименты…

– Закончились на плахе, – резко оборвала я.

В следующую секунду, заглушая звуки песен и всеобщего веселья, раздался полный боли крик, заставивший меня вздрогнуть и резко развернуться.

– Грегори!

Я метнулась к выходу.

– Шерри! Стой!

Я его уже не слушала. Я вообще ничего не слышала, кроме крика, который вновь разнесся по башне.

Стремглав выскочила в коридор. А там к лестнице.

«Вверх! Вперед! Быстрее!»

Снова крик, от которого обрывалось сердце.

«Не уберегла…»

Второй этаж, кривая обшарпанная дверь, которая висела на одной ржавой петле и противно скрипела. Снова крики, фривольные песни о моряке – любителе женского пола и фальшивая игра на гитаре.

Буквально влетев в большую комнату, полную всякого сброда, я осмотрелась. Мне хватило секунды, чтобы найти его.

– Грегори…

Перейти на страницу:

Похожие книги