Читаем Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) полностью

Вернулось семейство. Анна заняла свое место в карете, Макир усадил мальчишку и мы тронулись в путь. Не успели выехать из городских стен, как измученная девушка спокойно заснула, наверное впервые за последние дни. Глядя на тихонько сопящую Анну, мы тоже решили сократить путь посредством сна. Проснулись когда нас стал будить Макир, чтобы сообщить, что мы собственно приехали. Девушку будить было жалко, но пришлось. Анна тревожно подскочила, вскрикнув, лишь только я дотронулся до ее плеча.

— Тише, тише, успокойся. Ты в безопасности. Просто мы приехали в замок. Пойдем, сейчас тебе найдут жилище, и скажут, чем ты будешь заниматься. — Заметив вспыхнувшие щеки девушки я поспешил уточнить. — Не тем, чем тебе этот урод Китан предлагал. Обычная работа. И помни, ты в любой момент можешь покинуть замок. Если кто обидит, просто скажи мне, я с ним пару раундов проведу.

Анна вряд ли поняла мое замечание насчет раундов, но все остальное было ей понятно. Она вылезла из кареты и покорно пошла за Юджином, который повел ее к Зоренгу. Теперь осталось разобраться с Маликом.

— А теперь с тобой парень. Сестре твоей мы помогли, тебе руки рубить не стали. Я могу исполнить твою просьбу и взять тебя слугой, но ты должен хорошо подумать. Дело в том, что я иностранец, в империи оказался случайно. Вернуться я пока не могу и не знаю смогу ли вообще. Дома у меня здесь нет, с деньгами тоже еще ничего не ясно. Через пару месяцев я должен буду предстать перед императором, который и решит мою судьбу. Нет, я не преступник, и ничего плохого мне не грозит. Просто я не знаю, чем буду заниматься, чем смогу зарабатывать на жизнь. Так что будущее не ясно. Ты можешь отказаться, никто тебя за это не накажет. Останешься в замке, рядом с сестрой, работа найдется. Подумай, потом дашь ответ.

— Мне не надо времени, господин барон, я по прежнему прошу вас принять меня на службу. Вы спасли сестру, за это я обязан вам до самой смерти. Отец бы не понял, если бы я сейчас отказался от своих слов. — Малик говорил как взрослый и сознательный человек, твердо отвечающий за свои слова.

— Выручить твою сестру, было делом чести любого порядочного мужчины. — Буркнул я. — Ненавижу таких уродов, как этот Китан. Но все равно, подумай. Это же твое будущее.

Но Малик только упрямо замотал головой.

— Что ж, раз ты так уверен в своем решении, так тому и быть. Но запомни, воровать не смей! Узнаю что украл хоть соломинку, выгоню сразу. А может еще и накажу.

— Клянусь вам! — Малик опять рухнул на колени и склонил голову.

— Встань, терпеть не могу, когда передо мной на коленях ползают. — Я покрутил головой и к моей радости обнаружил рядом Антошку. — О, Анто, подойди-ка!

Антошка тут же приблизился.

— Это Малик, он будет моим слугой. Отведи его, найди ему какую-нибудь одежду и накорми. Потом найдете меня. И начинай учить его, как быть слугой.

Антошка поклонился и сгорая от любопытства потащил за собой бывшего вора. Я посмотрел им в след и пошел искать Тофара. Доверие доверием, но я котел попросить мага проверить моего новоприобретенного слугу, мало ли что у него на уме?

Тофара я нашел в библиотеке. Ломаться маг не стал и сразу согласился на проверку. Взамен тактично намекнул, что еще не вечер, и его телохранителей я сегодня не тренировал, а времени все меньше и меньше. Я покаялся и отправился переодеваться. Тренировочная одежда была выстирана и высушена, облачение в нее не заняло много времени. Разминаясь на ходу я побежал на площадку. Тофарово воинство уже ожидали своего тренера, то есть меня любимого. Даже Норт присутствовал, хотя я ему отказал в обучении. А вот количество Гордионовых бойцов резко сократилось, но может, остальные просто заняты.

При моем появлении все дружно поклонились и я поклонился в ответ. Уважение должно быть обоюдным. Ко мне двинулись Морен, Джок и Кронин. Норт стоял на месте, понурив голову.

— Господин барон, мы просим вас простить Норта. Дурак он, молодой дурак. — Заговорил Морен, а Джок и Кронин стояли позади и всем своим видом поддерживали своего старшего. — Видели бы вы его раньше! Теперь мы постепенно дурь из него вытряхиваем. Позвольте ему дальше обучаться.

Я немного подумал. А чего я вообще на парня взъелся? Ну попытался он меня в причинное место пнуть, так что? Это же не спортивное мероприятие! Мужикам в жизни эти уроки использовать, а в кабацкой драке разное бывает. Надо и от такого удара обороняться.

— Ладно, забудем. Норт, можешь и дальше тренироваться, только думай что делаешь, а то я и в ответ могу врезать. Не будем времени терять, его и так не много. Разбились на пары!

Перейти на страницу:

Все книги серии Балбес

Похожие книги