Читаем Балбес – единственный и неповторимый (СИ) полностью

— Ну а я со своей стороны попробую информацию собрать. Иногда люди не желают с властью сотрудничать, а за кувшином вина постороннему человеку могут все рассказать. Вот что скажите, есть у вас в городе надежные люди? Вдруг удастся установить местонахождение Элис, а графа с войском ждать будет некогда? Нас только трое, можем и не сдюжить!

— В Мормаксе надежных людей мало, но кое-что найдем. Вот возьмите, на всякий случай! — мне протянули плоскую медную штуковину, с пачку сигарет размером. На ней был выгравирован сложный многофигурный орнамент. И еще по ней магические искорки пробегали.

— Что это за магическая фигня? — поинтересовался я, не спеша принимать дар.

— С чего вы взяли, что она магическая? — переглянувшись спросили мужики.

— Вижу. Вот искорки мерцают, — мрачно ответил я, ожидая подвох. Не стали бы они уверять, что магии в медяшке нет, если бы дурное не задумали. Но все мои опасения разрешились.

— Простите, господин барон, за такую проверку. Когда магистр Тофар сказал, что вы магию видите, признаться я не поверил. Это же не всякому магу подвластно, вернее без специальных заклинаний и эликсиров. Вот я и решил сам попробовать, — признался «тайный» маг.

— А чего заклинание какое-нибудь не использовал?

— Я менталист, правда слабый. Боевой магией вообще не владею. Но сканировать вас Тофар строго запретил. Во-первых: он сказал, что сам защиту устанавливал, а во-вторых: сказал, что вы и обидеться на такое можете. И по физиономии настучать! А еще не заметишь, как всех ценных вещей лишишься и должен останешься.

Я заржал во весь голос. Пусть неприлично, зато от души. Теперь я действительно вижу, что они с Тофаром знакомы. Вспомнил как я его на перстень развел!

— Прощаю, но в будущем обойдитесь без таких проверок! — просмеявшись, заявил я. — И все-таки, что это такое?

— Это знак временного сотрудника Тайной канцелярии. И амулет против магических атак одновременно. Слабый, но три-четыре магических удара выдержит. Разумеется, если не высшую магию применять. Вы можете предъявить его любому стражнику и он обязан оказать вам помощь. Может и пригодиться. Только даем на время, обещайте, как все закончится, вернуть!

— Обещаю. Верну обязательно.

Люди государевы откланялись и удалились, а ко мне уже спешили мои добры молодцы. Вернее мой из них только один, а двое других взаймы взяты, но какая разница? Главное работать могут. Начинаю инструктаж:

— Вот что, уважаемые, думаю вы все в курсе, по какой причине мы здесь оказались. Девочку надо найти, и не потому что об этом просил Зоренг, а потому что ублюдков, которые на ребенка руку подняли надо уничтожать как бешеных собак. Да так, чтобы другим неповадно было. Иначе рискуем в следующий раз уже своего ребенка разыскивать. Поэтому, мы отправляемся в Мормакс, есть мнение, что девочку прячут именно там. Но отправляемся по отдельности, Карл, едешь прямо сейчас, Малик с тобой. В городе найдешь гостиницу «Два гуся» и снимешь номер на троих. Потом ждешь нас. Макир, мы завтра утром с тобой едем, будем изображать наемников. Ты старший, Карл младший, а я не пойми кто, так бездельник, решивший стать наемником. Следовательно, никакого барона, никакой «вашей милости», только по имени и на «ты»! Ясно? Вот так. Карл, возьми денег на расходы. Теперь ты, Малик. Переоденься в старую одежду. Карл довезет тебя до города, но высадит где-нибудь перед крепостной стеной. В город войдешь сам. Придется тебе вспомнить старую жизнь. Воровать не вздумай! Вот тебе деньги, — я высыпал в руку парнишки горсть меди и пяток серебряных монет. Весьма приличная сумма, особенно для такого мелкого обормота. — Будешь входить в город, попытайся пройти без платы. Попросись, поканючь, если не будут пускать, тогда заплатишь. Деньги все не свети, отложи сразу сумму на вход. Твоя задача выяснить расстановку сил в городе, меня интересуют воры и убийцы. Выясни, кто у них старший, где живет, что за человек. Все как можно более подробно. Какие привычки, в чем слабости. Меня интересует все! Но понапрасну не рискуй! Если почувствуешь хоть малейшую опасность, сразу бросай все и уходи. Найдешь меня в гостинице «Два гуся», там обязательно кто-нибудь из нас будет. А теперь самое главное, вы все можете отказаться. Винить я вас не буду. Потому что, если мы в это ввяжемся, то очень велика вероятность потерять голову. И я не шучу. Игра идет слишком серьезная и если кто-нибудь, хоть на полшага ошибется, его сотрут в порошок. Подумайте как следует!

Не ошибся я в парнях. Обратного хода никто не включил. Карл, забрав Малика отправился в Мормакс, а Макир, с легкостью перейдя на «ты», принялся уточнять всякие важные мелочи. За шлифовкой плана нас застал маг графа де Пирон, Герт. Макир нас покинул и я приветливо пригласил мага присесть.

— Ваша милость, вы хотели меня видеть? Я к вашим услугам! — заявила эта сушеная вобла.

Действительно, маг был очень худой, с рыбьими глазами. Лет сорок на вид. Судя по тому, что граф назвал его мастером, до магистра доучиться силенок у него не хватило. Но голос его был приятен и негативного отношения к себе я не уловил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези