Читаем Баллада о байкере полностью

– Как прибываете на автостанцию – идете к диспетчерской, регистрируетесь. На месте объяснят детали. Моторкой заправляетесь сами, по этой карточке у вас льготный тариф. Желаю удачи.

– Спасибо, офицер.

Только в коридоре рассмотрели сумму контракта. Каждому полагались неплохие деньги, даже за вычетом топлива. Правда, вопрос с жильем еще надо утрясти, тогда и поймем – удачная поездка выходит или нет.

Но глаза у ребят сияли и без денег.


Дед рассказывал, что более бестолково организованного движения, чем на акмесджитской, а тогда еще симферопольской привокзальной площади, он никогда не видел. Маршрутки, троллейбусы, автобусы, машины, толпы людей с чемоданами, все толкаются, сигналят, перекрикивают друг друга, и над этой суетой – палящее солнце. После столь живого описания ни разу не хотелось проверять его слова. В Крым на поезде я никогда не ездил, а на байке объезжал город стороной.

Сейчас и узнаем, как ныне относятся к туристам.

Вокзали мейдан встретил гулом. Отъезжали и приезжали автобусы, на трех языках объявлялись рейсы, взревывали моторы «Яв», «Хонд», «Делойтов» и прочих стальных коней. Пробок не было. Приглядевшись, установил причину: на площади не оказалось ни одной частной машины или маршрутки. Только официальный городской и междугородный транспорт, стоянка государственной службы такси и байкеры.

Спросили у райдов, как найти диспетчерскую. Ею оказалась башенка из темного стекла, уменьшенная копия вокзальной. Я оставил ребят у входа и вошел в помещение. В нем царили полумрак и прохлада. Находиться здесь было куда приятнее, чем на жаркой улице, где лето вступало в свои права.

За столом сидела темноволосая девушка в наушниках с микрофоном. Дождавшись, когда она закончит говорить, я обратился к ней:

– Здравствуйте! Мы сегодня нанялись конвоировать автобусы. Хотим сразу приступить.

– Здравствуйте! Вам уже выдали карточку? – Девушка говорила по-русски свободно, но с легким акцентом.

– Конечно.

– Замечательно! Иногда приходят без карточек и думают – я нанимаю людей. Даже уговаривать пытаются. – Девушка рассмеялась. – При входе есть терминал, в нем две прорези. Такие стоят на всех автостанциях «Кырым Транспорт». Прибыли – провели карточкой по левой прорези. Готовы работать дальше – провели по правой. У вас какое направление?

– Судак.

– Значит, четыре рейса в день. В первый и последний день контракта – три. Больше – можно, это оплачивается, меньше – нет. Статистика ведется компьютером. Три дня рабочих, день выходной. Вот флэш, на нем карты и настройки для внутренней связи. Флэш потом занесете.

– Вы весьма любезны. Совершенно не ожидал такого теплого отношения, – искренне признался я.

Диспетчер вновь улыбнулась:

– У нас учат хорошо относиться к туристам. Они – источник дохода нашей страны. А вы помогаете нам его получить. И потом, у вас лицо приятное.

– Ясно. – Оставалось только улыбнуться в ответ. – Чок саг олунъыз!

Язык сломаешь, пока выговоришь, но девушка попытку засчитала, улыбнулась и что-то заговорила в микрофон.

Вне башенки немедленно захотелось холодного пива, а еще лучше – холодного пива на берегу моря. И чтобы прибой шуршал. И чайки. Нет, чаек не надо.

Команда пила пепси. Ингвар посмотрел на меня и тут же вытащил еще одну бутылочку. Холодный напиток пошел на пользу, хотя запотевший бокал с пивом никуда из головы не делся. Я оживил ноут, засунул карточку в разъем, ткнул «ОК».

– Мне выдали местную софтину и карты.

Дэйзи кивнула. Ее «Харлей» хоть и без ноута, но комп у нее есть.

Тем временем инсталляция закончилась, я вытащил флэш и отдал Ингвару. Закурил, отхлебнул еще пепси.

– А другого прохладительного не было?

– Прикинь, Змей, – не было! У них здесь либо соки, либо пепси, – затарахтел Юс. – А знаешь почему?

– И почему?

– Пиво нельзя – исламская страна. То есть – можно, но только в кафе в залах для иностранцев. А у пепси с Крымом контракт! – выпалил Сашка, улыбаясь. – На флаг Крыма посмотри!

Я глянул на башню. Триколор: голубой, белый, красный. Белый – узкий.

– И?

– А теперь на бутылку посмотри.

Красно-бело-голубая эмблема. Ширина цветов повторяет полосы крымского флага. Я повертел бутылку. «Для реализации только на территории Крыма».

– Черт. Гениально.

Карты загружены, пепси допит, да и не терпится попробовать себя в новом деле. Я надел гарнитуру (не в шлеме же по жаре разгуливать), сходил к диспетчерской и провел карточкой по правому слоту. Тут же в ухе зажурчал голос улыбчивой девушки:

– Нияра здесь, добрый день!

– Добрый. Змей на связи.

– Ваш автобус номер шестьдесят четыре пятнадцать, отправление через двадцать минут от третьей платформы. Канал для связи – пятнадцать.

– Понял.

Возле указанной платформы сновали люди. Большой автобус, раскрашенный в крымские цвета, принимал объемистые чемоданы. Шумели туристы, кто-то вытащил камеру и сфотографировал нас. Ладно, будем честны – сфотографировал Дэйзи. Лерка сложила губы бантиком и умильно посмотрела в объектив. Еще щелчок. И потом еще. Для мужской части пассажиров, не обремененной супругами и подругами, двадцать минут пролетят незаметно. Дэйзи явно в настроении подурачиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский апокалипсис

Баллада о байкере
Баллада о байкере

Байкеры… Банданы, косухи, кожаные жилетки, длинные волосы, бороды… Рев моторов, гонки по ночным улицам, пиво рекой на стоянках…Это сейчас. А через несколько десятков лет?А через несколько десятков лет в мире, выжившем в Последней Войне, байкеры будут сопровождать грузы из Слободской Украины в Европейскую Российскую Федерацию, из Московского княжества в Исламскую Республику Крым и в прочие страны, образовавшиеся на просторах Евразии.Для Жени Луценко, Юстиниана, Ингвара и Дэйзи байкерство – это профессия, возможность зарабатывать деньги и более-менее безбедно существовать в мире, где по дорогам опасно ездить без сопровождения, где каждый работник дорожно-патрульной службы может оказаться «орком» – грабителем, готовым расправиться с эскортом и завладеть грузом.Байкерство – опасная профессия, но что может заменить ощущение полета и крыльев за спиной?..

Олег Силин

Фантастика / Боевая фантастика
Город смерти
Город смерти

Приобретая мотоцикл, дизайнер Вадим Вечорин догадывался, что теперь в его жизни добавится экстрима. Но не до такой же степени! Как-то раз, пересекая Москву-реку по Шмитовскому мосту на собственном «байке», он попал в полосу странного тумана и… очутился в мире, который пережил глобальную ядерную катастрофу. Российская столица изменилась до неузнаваемости. Среди руин поселились кровожадные мутанты, с которыми из последних сил сражались немногие нормальные люди. Но больше мутантов москвичи постъядерной эпохи ненавидели лунарей — научную элиту, обитающую в некоем Институте, воздвигнутом в том самом месте, где в нашей реальности строится Москва-Сити. Вечорину повезло, в первые же минуты он встретил Сандру. И хотя девушка тоже принадлежала к касте лунарей, она не разделяла их презрения к «быдлу», помогая Вадиму обзавестись одеждой и продовольствием и обучая его элементарным навыкам выживания……Между тем даже этому нестабильному миру грозит новая катастрофа, и на то, чтобы спасти его, остается всего тридцать шесть часов…

Александр Васильевич Князев , Виктор Глумов , Даррен Шен , Самуэль Р. Дилэни , Сэмюэл Рэй Дилэни , Сэмюэль Дилэни

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Ужасы
Ядерная осень
Ядерная осень

3 сентября 2026 года в Москве на академика Скворцова, который занимался сверхсекретными научными разработками, совершено неудачное покушение. Сотрудники ФСБ берут его под охрану, но их планы сорваны неожиданным образом. Столица нашей Родины подверглась ядерной атаке! В обезумевшем, охваченном огнем и паникой городе, казалось бы, никому нет дела до засекреченного академика, но это не совсем так. Майор ГРУ Волохов получает задание: во что бы то ни стало найти в радиоактивных руинах Москвы Скворцова и доставить его на Урал, где создан последний оплот российской государственности. На пути Волохова становятся многочисленные банды мародеров и сектантов-людоедов. И лишь благодаря помощи немногих, сохранивших человеческий облик людей майору удается напасть на след исчезнувшего академика. Неожиданно выясняется, что по этому же следу идет некто Сокол…А в это время в Кольский залив Баренцева моря входит американский атомный авианосец «Моника Кондолизски», готовясь нанести России последний смертельный удар!

Вячеслав В. Хватов , Вячеслав Вячеславович Хватов

Фантастика / Детективная фантастика / Научная Фантастика
Подземный рейд
Подземный рейд

Удивительным образом переплелись судьбы капитана Олега Шаржукова, закончившего боевой путь в Маньчжурии 1945 года, и его тезки-правнука, героически сражающегося с мутантами в подземельях Москвы. Апокалипсис, ожидавшийся в результате падения на Землю кометы, не состоялся. Но град ее осколков-метеоритов принес на нашу планету новые формы жизни, угрожающие человечеству. Отважного чистильщика Олега Шаржукова-младшего, кроме каждодневного привычного риска, поджидала еще одна опасность. В самом конце Второй мировой его прадед, словно сказочного джинна в бутылке, запечатал в погибающем танке древнее существо, погубившее множество людей. Японские легенды утверждали, что демон, прозванный Похитителем Лиц, бессмертен. И теперь этот неожиданно освободившийся монстр решил свести счеты с потомком обидчика…

Игорь Анатольевич Подгурский , Игорь Подгурский

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги