Читаем Баллада о Великом Маге (СИ) полностью

Иэхан в отчаянии затряс головой, а потом судорожно попытался прояснить другу всю серьезность сложившейся ситуации:

— Друг мой! Этот Ранспотак-то главный распорядитель складами Диона. И он пожаловался, конечно, многоуважаемому господину Гесто, начальнику складов Гирана, а тот и до самого лорда донес.

— Надо же, — возмущенно покачал здоровяк головой, — такие бесчестные гномы, и такие должности занимают. Значит, мало я со старика взял еще.

— Руфус! — строго перебил ювелир.

Магос вздохнул и виновато поглядел на Иэхана. Грузный лохматый маг стоял перед сухопарым ювелиром, как провинившийся ребенок перед разгневанным отцом. Иэхан попытался быть сердитым и сделать то, что решил, как только прочитал объявление, а именно — выгнать бесславного товарища вон из своего благородного жилища. Но теперь он не смог сдержать улыбку и лишь устало пробормотал:

— Ты понимаешь, Руфус, как я рискую, принимая тебя здесь? Ладно я, а Урсула… Она ведь скоро сама все узнает.

— И что, думаешь, твоя карлица выдаст меня, да? И тебя вместе со мной?

— Не она, так кто другой заметит тебя здесь, и все — хана нам обоим, — обреченно заявил Иэхан.

Магос подумал минутку.

— Послушай, Иэн, — упрашивающим тоном прошептал он, — мне бы на пару месяцев где-то укрыться, и после я уеду из Гирана. Есть у меня одно дело здесь, много денег сулит. Мне потом надолго хватит.

— Неужели ты думаешь, что кто-то захочет иметь дело с преступником? — Иэхан опять, уже в который раз, подивился наивности друга. — Да в любой гильдии или на площади, в таверне или на складе тебя сразу же перехватят.

— Не перехватят, если не будут присматриваться, — отмахнулся маг, — не зря ж я такую шевелюру отрастил. А сделку я уже заключил.

Словив недоверчивый взгляд собеседника, маг заявил, что нашел подработку у орков.

— Их район на самой окраине города, — пояснил он, — да и знакомая у меня там есть одна. Она мне дело-то и нашла. Останавливаться у них мне нельзя, но они обещали меня не выдавать.

— И ты им веришь? — покачав головой, спросил Иэхан.

Маг многозначительно кивнул.

— А что хоть за дело-то? — любопытство ювелира взяло верх над подозрительностью.

— Да дело-то несложное, хоть и весьма хлопотное, — начал объяснять здоровяк, — провидцу ихнему нужна куча ингредиентов всяких для его этих… церемоний, видений, ну или как это оно у них называется… ритуалов. И самые подходящие из них — это зубы пещерных чудовищ, а еще лучше — некие магические штуковины. Я сам еще не разобрался, но все они добываются в одном и том же месте. — Магос таинственно посмотрел на Иэхана и прошептал: — в Пещере Дракона.

Иэхан ошарашенно уставился на друга.

— Так ты в Пещеру собираешься? Один? — спросил он, выпучив на Магоса свои бледные глаза, и тут же наигранно отмахнулся, выдавливая из себя ироничную ухмылку, после чего невозмутимо заметил — Ну тогда ладно. Думается, видимся мы с тобой, милый друг Руфус, в последний раз, и проблем с властями у меня теперь не будет. А серьезно, — глаза человека снова раскрылись в ошеломлении, — ты правда считаешь, что раз тебе пару раз удалось пересечь Ущелье, то ты сможешь один наведаться в Долину Дракона, куда целые армии ходят и не возвращаются?

— Я вернусь, вот увидишь, — самоуверенная ухмылка осветила лицо мага.

Все, что оставалось Иэхану, — качать головой.

— Делай, что хочешь, друг, — патетично обратился маг к ювелиру после долгой паузы, — ругай меня, выгоняй, да хоть сейчас иди и донеси на меня, но вот недооценивать Магоса не стоит.

Маг, приосанившись, полным достоинства взглядом смотрел на Иэхана.

— «Я всю жизнь один воюю против тварей и зверей. Мне подвластны жар и буря, солнца свет в руке моей…» — переиначил он слова Великого Магистра Кристафара из его оды «К похоти человеческой».

— Эх, Руфус, Руфус, — добродушно обратился Иэхан к своему самоуверенному товарищу, — тебе бы на самогó нашего лорда работать.

Магос презрительно фыркнул.

— Впрочем, — отмахнулся Иэхан от своей же идеи, — ты и там найдешь, как напортачить.

Магос вздохнул, выказывая другу свое немое согласие. Постояв минуту, глядя в отведенные от него глаза собеседника, он, опустив плечи, побрел из гостиной прочь в сторону входной двери, но как только взялся за ручку и приготовился выйти вон из дома, робкий голос Иэхана остановил его:

— Руфус… Ты уж прости, но никак не могу оставить тебя у себя дома…

Маг обернулся вполоборота и, понимающе кивнув, нажал на ручку. Дверь легонько скрипнула.

— Но ты можешь пожить у меня в мансарде над малой террасой — мы ей почти не пользуемся, — слова Иэхана сразу дошли до мага, и тот, оставив в покое дверь, резко развернулся на каблуках.

Глаза его блестели, как у новоиспеченной невесты. Уголки губ медленно расползались в стороны, а объятия сами собой раскрывались, чтобы подхватить верного товарища и закружить его по холлу, как в вальсе. Радовавшийся вместе с добрым другом в тот момент, позднее Иэхан искренне удивлялся, как ему на ум пришла такая безрассудная мысль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы