Читаем Балласт для дядюшки мага полностью

В автомобиле мы проехали центральную улицу города и затормозили у больницы. Это было современное здание, которое было построено по приказу нашего короля. Он ревностно заботился о здоровье своих граждан, и уделял этому много сил и времени. Здесь собрались достойные врачи с магическим даром, который помогает лечить, обследовать, выявлять болезни на ранних стадиях.

Дядя Нил помог мне выбраться из машины. Он был загадочно молчалив, я терялась в догадках, что произошло, после того как я ушла из столовой. Он будто погрузился в свои мысли, и лишь изредка поглядывал на меня задумчивым взглядом. Фарфоровую куклу и ту не достали бы из машины так аккуратно, как меня.

Мы вошли в просторный холл, где девушка в белом халате встречала нас, смущенно поглядывая на моего спутника из-под опущенных ресниц, даже я разглядела ее заинтересованный взгляд. Было очевидно, что дядя Нил уже не впервой появляется здесь. Сколько же раз он рисковал своей жизнью, ради безопасности государства? Даже я не знаю обо всех операциях, в которых участвовал дядя, но даже то, что мне известно, позволяет говорить о том, что он и его команда делает все, чтобы в нашем королевстве всегда был мир и покой. Я всегда восхищалась им, боготворила, и когда-то мечтала работать вместе с ним. Но несколько слов, сказанные отцом лет пять назад, перечеркнули все мечты:

- С таким даром, как у тебя, не возьмут в военную академию, и даже дядя не поможет! Так что, если не хочешь, чтобы он над тобой смеялся, то даже не начинай с ним этот разговор!

Тогда я убежала, размазывая слезы по всему лицу, и больше этот вопрос никогда не поднимала. С тех пор, я перестала пытаться контролировать свой дар, перестала пропадать в библиотеке,перестала грезить о приключениях. Мама была в восторге, ее девочка-сорванец стала походить на леди.

- Герцог Ройс, что произошло? - с наигранной учтивостью порхала вокруг нас эта девочка. Она так и норовила повиснуть на мужчине, только я мешала ее намерениям.

- Натали, нам нужен доктор Хандер! - коротко бросил он по пути, - Он еще в больнице?

- Как всегда, милорд! - картинно вздохнула девушка, всем своим видом показывая, что знает моего дядю довольно неплохо, и у них даже есть что-то общее. Мне было не по себе от такого явного интереса к моему дядюшки. Но что я могла сделать, я всего лишь племянница! У меня никогда не будет прав на него больше, чем у любой такой “Натали”. В конце концов, он когда-то должен был обзавестись семьей. Мужчина и так слишком много возился со мной, испытывая чувство вины перед отцом. Если он найдет свою вторую половинку, то я искренне порадуюсь за него и его избранницу, как бы больно мне не было при этом.

- Спасибо, тогда пойду сразу в его кабинет! - он осторожно приобнял меня за талию, и мы неспешным шагом направились вглубь здания. Я чувствовала его руку, тот жар, который согревал меня. Он вел меня осторожно, боясь причинить лишнюю боль, а я чувствовала себя самой защищенной девушкой в мире. В животе порхали бабочки от его близости. Я понимала, что мне не стоит так окунаться в эти ощущения, но не могла себе отказать в минутной слабости.

Девушка шла за нами и явно была недовольна происходящим. Она бросала на меня косые взгляды, от которых мне становилось не по себе.

- Я его племянница! - не выдержала моя нервная система. Даже дядя остановился и стал переводить удивленные взгляды с меня на девушку и обратно.

- Извините,  - смутилась девушка, и убежала в противоположном от нашего движения направлении.

- Что это было? - удивленно проговорил дядя, он все еще поддерживал меня. Наши взгляды встретились. В какой-то момент мне показалось, что он все понял и его просто забавляла моя реакция. Я пожала плечами и улыбнулась. А что тут говорить, если мы с детства понимали друг друга без слов. Он тоже улыбнулся мне так тепло, что я снова почувствовала себя маленькой девочкой, которая только и ждала дядиного приезда. Сколько в этой улыбке было воспоминаний. Босиком, как мальчишка сорванец, я мчалась по грунтовой дороге навстречу всаднику. Он ловко меня подсаживал в седло.

В такие моменты, я любила облокотиться на его мощную спину и насладиться скачкой. Это было незабываемое детство наполненное любовью мамы и дяди Нила, а вот отца я в своей жизни практически не помню. Дядя заменил мне его, а еще старшего брата и лучшего друга.

Доктор Хандер встретил нас на пороге своего кабинета. Искренняя улыбка озарила его острое, как у коршуна лицо. Он был рад встречи, это читалось в его взгляде и мимике. Потом он перевел взгляд на меня, сдвинул брови, будто что-то анализировал, и, наконец, выдал:

‐ Нил, что я вижу? Неужели это твоя знаменитая племянница? - он сверкнул хитрым взором.

– Почему знаменитая? - непонимающе переспросила я.

– Да кто же не знает, что Нил у нас образцовый дядюшка? А вас, леди Ибот, я лечил, когда вы были совсем малышкой, ваши золотые локоны тяжело забыть! - доктор снова усмехнулся, а я зарделась.

Перейти на страницу:

Похожие книги