— Сильный, отважный, влюбленный, бедный и гордый — лучшего и пожелать нельзя.
— Скажите, наконец, кто вы такой, чего хотите и зачем притащили меня сюда, связанного, словно скотину, которую ведут на бойню?
— Я отвечу, но сначала долой веревки. Они унижают не только вас, но и меня.
С этими словами незнакомец достал кинжал, перерезал веревки, отбросил их в угол и продолжал:
— Мне было необходимо срочно поговорить с вами. Вы вряд ли приняли бы мое приглашение, и я воспользовался знакомством кое с кем из ловких молодцов и попросил доставить вас сюда. Хотите знать, кто я? Меня прозвали Цветком Терновника, но здесь я больше известен как Фэнфэн!
Услышав печально известное имя, Жан невольно вздрогнул и, рванувшись вперед, воскликнул:
— Вы — Фэнфэн!.. Бандит с большой дороги, убийца, поджигатель, кровавый маньяк, запугавший весь край!
— Похоже, здесь обо мне бежит дурная слава, — невозмутимо откликнулся незнакомец.
— И вы не боитесь оставаться со мной один на один?
— Не боюсь.
— Но я могу задушить вас и избавить местных жителей от затравившего их чудовища. Тем более, вы сами сказали — мы здесь одни, вы безоружны.
— Вы этого не сделаете!
— И что же мне помешает?
— Во-первых, ваша честь, а во-вторых, вам это невыгодно.
— Действительно, закон чести запрещает убивать безоружного. Но я не желаю разговаривать с бандитом, и уж тем более о своей выгоде!
— О, вы опять за свое — бандит, поджигатель, убийца! Вы повторяетесь. Послушайте-ка лучше, что я скажу. Я только что вернулся из провинции Мэн[8], где встречался с дворянами, которые, объединившись с крестьянами, создали боевые отряды, назвали себя
Этот софизм был изречен с такой уверенностью, можно даже сказать, с убежденностью, что Жану де Монвилю, невольно заинтересовавшемуся, к чему клонит его собеседник, оставалось только засмеяться в ответ.
— Вот вы и улыбнулись! — сказал Фэнфэн. — Видите, не все так плохо! Если мне удалось рассмешить вас, значит, вы наполовину согласны.
— Вовсе нет! — живо откликнулся Жан де Монвиль, сам не понимая, отчего панибратские манеры бандита и насмешливые реплики ничуть не возмущают его.
— Ну и ладно! У нас еще есть время. Теперь хочу вам сообщить, что собираюсь удалиться от дел.
— А мне-то что до этого?
— Сейчас узнаете. Мое состояние оценивается в миллион золотом, и все оно размещено за границей.
— О! краденое золото!
— Такое же, как золото, полученное в приданое графиней де Ружмон, дочерью откупщика. Но не будем отвлекаться. В год я имею в среднем сто тысяч ливров на карманные расходы и столько же откладываю на черный день. У меня есть особняк в Париже, я был близок ко двору…
— Ко Двору Чудес[10], разумеется! — вставил Жан.
— Ценю остроумное слово, но вы попали пальцем в небо. Речь идет о дворе нашего бывшего короля.
— Вы были приняты при дворе?
— Именно так.
— Вы принимаете меня за деревенского дурачка?
— За всю жизнь мне дважды приходилось доказывать свое дворянство: первый раз — чтобы сесть в карету короля, второй — чтобы стать во главе бандитов и разбойников Боса. Впрочем, так же поступали и мои предшественники. Такова традиция, которую еще никогда не нарушали!
— Как! — изумленно воскликнул молодой человек. — Неужели, чтобы командовать оборванцами, наводнившими Бос, надо быть дворянином?
— Совершенно верно, и я вам это докажу.
— О, не стоит, верю вам на слово.
— Теперь поговорим о вас.
— Зачем?
— Это совершенно необходимо — ради вашего счастья, вашего будущего, вашей любви.
— Остановитесь! Если вы скажете еще хоть слово…
— Не будьте ребенком, мне известно все… и даже больше! Только я могу ускорить или задержать отъезд Валентины, или даже вовсе ему воспрепятствовать. А ведь от этого отъезда зависит счастье вашей жизни, разве не так? Из достоверных источников мне известно, что у графини есть на примете очень серьезный претендент на руку ее дочери. Она надеется, что разлука, представительная внешность жениха, его громкое имя и огромное состояние рано или поздно сделают свое дело и дочь согласится выйти за него. Как гласит народная мудрость, с глаз долой — из сердца вон.
— Вы заблуждаетесь, сударь, — высокомерно прервал разбойника Жан де Монвиль.
— Понимаю, понимаю! — усмехнулся собеседник. — Вы надеетесь на будущее и полагаетесь на клятвы, данные при свете звезд… Так знайте: слова уносит ветер. А я повторяю — вы навсегда потеряете Валентину и не найдете даже следов вашей возлюбленной. Ее готовы увезти в Германию, Россию или даже в Америку, лишь бы навсегда разлучить с вами.
— Кто вы такой, черт побери?
— Такой же дворянин, как и вы. Я тоже был беден, любил… и разбил свою жизнь из-за глупых предрассудков, но потом сумел подобрать кое-какие осколки.
— Я вам верю. Но что вы хотите?