Читаем Банда Тэккера полностью

Но Джо в этот день был само дружелюбие. Он сказал, что подождет Лео внизу, в машине. Он и приехал в контору только за тем, чтобы познакомиться со служащими, раздать им праздничные подарки, предупредить, что синдикату потребуется лишняя копия ежедневного баланса, и показать заодно, что он такой, как все, ничуть не страшный, и бояться работать у него нечего. Подарки Джо купил у приятеля Бэнта, члена муниципалитета, оптового торговца мясом. Этим он делал одолжение Бэнту и его приятелю, члену муниципалитета. Но в данном случае Джо заботился не о них, а о служащих лотерейных банков. Он знал, что с банкирами он управится легко и просто; они связаны крепко-накрепко и слишком много потеряют, если вздумают вырываться. Но многим из служащих могла не понравиться перспектива работать на Тэккера - и они при этом ничего не теряли, кроме своего места. А место в лотерейной конторе - небольшая приманка. Потому-то Джо и раздавал праздничные пакеты, заискивающе улыбался и теперь покорно ушел, оставив Бауера наедине с Лео.

- Что с вами опять приключилось? - спросил Лео.

- Да все то же, - ответил Бауер. - Я все думал и думал и пришел к тому же выводу.

- Вы хотите уйти?

- Не хочу, а вынужден.

- Вы не могли выбрать более подходящего времени для такого разговора? Двадцать человек ждут меня в конторе. Поговорим после, - и он повернулся, чтобы уйти.

- Я вам об этом говорю для того, - продолжал Бауер, - чтобы вы подыскали себе кого-нибудь на завтра.

Лео остановился.

- Как на завтра? - воскликнул он. - Вы на ответственном месте. Вы обязаны дать мне время подыскать человека.

- Не могу. Честное слово, не могу. Я здесь не выдержу.

- Да что, в конце концов, здесь отрава, что ли, рассыпана?

- Да.

- После того, что я для вас сделал, вам бы следовало хоть немного посчитаться со мной.

- Я ничего не могу с собой поделать.

- Никак не пойму вас. Кажется, неглупый парень. К тому же человек семейный, а ведете себя черт знает как. Словно у вас мозги не в порядке.

Бауер опустил глаза. Он беспокойно переминался с ноги на ногу; все его тело пришло в движение. Руки, ноги и даже язык во рту.

- Когда я попадаю сюда, - сказал он, - у меня и, правда, в голове мешается, и весь я сам не свой.

- То, что случилось на прошлой неделе - полицейский налет, - больше не повторится, я вам ручаюсь. Против этого приняты меры.

Бауер сказал, не поднимая глаз от пола!

- Честное слово, мистер Минч, я сам это знаю. Твержу себе это, убеждаю, и все-таки не помогает. Видимо, я не гожусь в... то есть на то, чтобы быть там, где... Нет, сколько бы я себя ни убеждал, все равно у меня в голове мешается.

- Тогда принимайте какие-нибудь пилюли, лекарство, что угодно. Но вам придется поработать здесь три-четыре недели, пока я найду кого-нибудь на ваше место. Это мое последнее слово.

- Три недели!

- Три, пять недель, сколько потребуется, чтобы найти...

- Нет! - крикнул Бауер. - Вы не можете меня заставить остаться, я не раб!

- Я вас предупредил, - сказал Лео и через маленький коридорчик направился из бухгалтерии в комнату сортировщиков.

Бауер шел за ним следом.

- Что вы хотите сказать?

- Неважно, - ответил, не оборачиваясь, Лео. - Я вас предупредил. Теперь он шел через комнату сортировщиков к небольшой передней, откуда был выход на лестницу.

- Что вы хотите сказать? - воскликнул Бауер. - Объясните, что вы хотите сказать?

- У вас есть глаза. Сами видите. Я уже не один в деле.

- Господи боже ты мой! - Бауер произнес это так быстро, что слова слились в одно восклицание. Он видел бандитов в кино. Когда Джо вошел, Бауер вспомнил эти фильмы. Теперь он понял: все, что там показывали, правда. Гангстеры не выпускают никого из своих сетей. Он попал к ним, и ему от них не уйти. Бауер открыл рот, но не мог произнести ни звука.

- Будьте же благоразумны, - сказал Лео, - тогда и вас никто не тронет. Ничего страшного в этих людях нет. Они только не хотят неприятностей, шума и тому подобного, пока синдикат не станет на ноги. - Бауер сделал судорожное движение, словно порываясь бежать, но Лео схватил его за рукав. - Не будьте ребенком, - прикрикнул он на него. - Смотрите на вещи здраво, бога ради. Вы хотите уйти? Ладно.

Бауер, тяжело дыша, высвободил руку.

- Я же вам сказал, - продолжал Лео, - потерпите две-три недели - и все будет хорошо. Я постараюсь освободить вас как можно скорее. Даю слово.

- Мистер Минч, - начал Бауер. Он старался держаться прямо, смотреть Лео в лицо и говорить спокойно. - Во что вы меня втянули, мистер Минч? - Голос у него был тонкий, срывающийся.

- Ни во что я вас не втягивал.

- Вы меня втянули в это дело без моего ведома и согласия, - кричал Бауер, - вот что вы со мной сделали!

- Кто вас втянул? Я-то разве хотел этого?

- Как вы могли это сделать! Как вы могли так поступить со мной без моего ведома и согласия? - Бауер протянул к нему руки. - Мистер Минч, мистер Минч, - сказал он умоляюще, - что вы со мной сделали без моего ведома и согласия?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза