Читаем Бандитка. Новеллы (СИ) полностью

— Кто ещё скажет правду? Только мужчина, который постоянно рядом, который знает Вас лучше всех. Кэп, я вот что подумал, Вы мне тело с биологической оболочкой подберите. У вас сразу надобность в любовниках отпадёт. У вас характер плохой от постоянного воздержания. Что для здоровой, темпераментной женщины случайный секс один-два раза в сезон?

— Заткнись!! Каз!!

— Недаром меня зовут Казанова, Вы знаете, что в глубокой древности так звали знаменитого любовника, и в честь него потом всех темпераментных мужчин…

— Не заткнёшься — не будет тебе никакого тела. Это я ТЕБЕ ОБЕЩАЮ, — прошипела Фурия.

— Понял, был не прав, умолкаю.

— Всё настроение испортил… Ди, трогай!

— Всё готово, Кэп.

— Поехали.

Имперский шпион

До сих пор мы делали ставки на бойцов, которые бьются только на кулаках — пока не пойдет кровь и один из них не ляжет. — Такая драка сколь жестока, столь и бессмысленна. Искусство состоит в том, чтобы знать, как и куда ударить.

Гарри Гаррисон

Ироническая улыбка, игравшая в изгибе ее полных губ, выражала все, ради чего мужчина должен любить ее и чего он должен в ней бояться.

Грегори Дэвид Робертс

Суровый офицер Имперского флота взирал с экрана недоброжелательно.

— Капитан, а чем вы заняты сегодня вечером? — улыбнулась Фурия, желая скрасить минуты ожидания. — Может, встретимся, выпьем по стаканчику за мой счёт?

Правая бровь офицера приподнялась, обычно он подкатывал к женщинам с таким предложением.

— Ис Коритан, свободны, я сам разберусь с ней, и будьте осторожны — она таких, как вы, употребляет на десерт, — рядом с офицером появился седовласый мужчина с крестообразным шрамом, пересекающим почти всю правую половину лица. Аккуратные усы переходящие в короткую бороду. Он постучал по правой щеке и добавил: — Это она оставила.

Лицо офицера приняло озадаченное выражение.

— Убивать будете? — вздохнула печально Фурия.

— Где мой корабль?

— Видите ли, аль Нурисан, так получилось, что его больше нет.

— Не хочешь ли сказать, что ты его разбила?

— Нет, что Вы, как я могла… я его продала.

— Фу-ри-я…

— Аль Нурисан, только без нервов, я всё объясню, и я не с пустыми руками.

— Надеюсь, это стоит того, чтоб я тебя не прикончил.

— Да ладно, корабль был так себе. Старый списанный хлам.

— Фу-ри-я!

— Аль Нурисан, правда же.

— Он был мне дорог, как память.

— Шрам тоже не свели как память обо мне?

— Агент 88/00, не забывайтесь.

Женщина, услышав свой кодовый номер, мгновенно утратила бесшабашную весёлость. Кресло капитана вновь занимала Одноглазая Фурия. Собранная и серьёзная.

— Аль Нурисан, у меня важные сведения. Прошу разрешить стыковку, — тон был деловым.

— Разрешаю, — мужчина кивнул, — ис Коритан, примите эту женщину как подобает.

Офицер коротко кивнул, щёлкнув каблуками. Развернулся.

— Он всё же душка, и полужопицы у него отличные, — хмыкнула Фурия, ис Коритан, уже стоящий к ней спиной, сделал вид, что не слышал, но покрасневшие уши выдали его с головой.

— Фурия, хватит смущать моих офицеров, — проговорил аль Нурисан, пряча улыбку. — Рад твоему возвращению, но не думай, что отмазалась, разговор у нас будет серьёзный. Я всё ещё сердит на тебя… И не говори мне, что они сами виноваты.

— Аль Нурисан, так правда же.

— Поговорим за ужином.

Экран погас. Фурия облегчённо выдохнула и откинулась на спинку кресла.

— Я не понял, а что это было? — раздался озадаченный голос Каза. — Ди, что за бесшабашная девчонка была только что? Я не узнаю нашу Кэп.

— Сама в замешательстве, — ответила Ди.

— Ребята, долго объяснять, главное — я дома. Хотя родилась и выросла в Конфедерации, чувствую себя здесь иначе. Вы не поверите, но тут у меня есть друзья… — слегка помрачнела, — хотя, может быть, уместнее сказать — были… расстались мы не совсем хорошо…


Фурия стояла перед зеркалом в санблоке, внимательно рассматривала себя. Настройки комбинезона закончили преобразование. Чёрный, с лёгким бронзовым налётом на выпуклых местах, небольшая потёртость, словно этот комбез не первый день в эксплуатации. Накладки на груди, плечах, бёдрах. Перчатки. Высокие сапоги на устойчивом каблуке.

Чёрные прямые волосы до плеча с несколькими бронзовыми прядками. Чёрный небольшой визор на левом глазу. Правый тёмно-серый подведён чёрной подводкой. Полные губы сложились в довольную усмешку. Одноглазая пиратка. Костюм соответствовал имперской тяге к некой вычурности в деталях. Металлические накладки и клапана. Шестерёнки и колёсики. Завитушки там всякие.

Космические яхты и каравеллы на звёздной парусной тяге. Весь напланетный транспорт работает на пару. Неспешность и чистота отличали Империю. Гелий-3 топливо хоть и экологически чистое, но использовали его, в основном, на космических кораблях и транспорте Патруля Порядка.

Перейти на страницу:

Похожие книги