Читаем Банковский счет (ЛП) полностью

«Торонадо» промчался мимо него, проехал вдоль ряда припаркованных машин и затормозил у пожарного гидранта. Келп выскочил, обежал машину и столкнулся с Дортмундером на тротуаре. «Послушай», - сказал он.

«Все было очень тихо», - сказал ему Дортмундер. «Я хочу, чтобы так и оставалось».

«Это моя вина, что тот парень врезался в меня сзади?»

«Ты видел заднюю часть той машины?» Спросил его Дортмундер. Он кивнул на «Торонадо», мимо которого как раз проходил.

Келп пристроился рядом с ним. «Какое мне дело?» — сказал он. «Это не мое».

«Это полный бардак», - сказал Дортмундер.

«Послушай», - сказал Келп. «Разве ты не хочешь знать, зачем я тебя искал?»

«Нет», - сказал Дортмундер. Он продолжал идти.

«Куда, черт возьми, ты вообще идешь?»

«Вон та железнодорожная станция внизу».

«Я отвезу тебя».

«Ты уверен, что сможешь», - сказал Дортмундер. Он продолжал идти.

«Послушай», - сказал Келп. «Ты ждал крупного удара, я прав?»

«Только не снова», - сказал Дортмундер.

«Ты будешь слушать? Ты же не хочешь провести остаток своей жизни, продавая энциклопедии по всему Восточному побережью, не так ли?»

Дортмундер ничего не сказал. Он продолжал идти.

«Ну, а ты?»

Дортмундер продолжал идти.

«Дортмундер, — сказал Келп, — я клянусь, что у меня есть товар. На этот раз у меня гарантированный победитель. Счет настолько велик, что ты можешь уйти на пенсию, возможно, на три года. Может быть, даже четыре.».

«В прошлый раз, когда ты пришел ко мне с результатом, — сказал Дортмундер, — потребовалось пять заданий, чтобы получить его, и даже когда я получил его, у меня ничего не было». Он продолжал идти.

«Это моя вина? Удача отвернулась от нас, вот и все. Идея операции была первоклассной, вы должны признать это сами. Может, вы, ради Бога, перестанете ходить?»

Дортмундер продолжал идти.

Келп обежал вокруг него и некоторое время пятился назад. «Все, о чем я прошу, — сказал он, — это чтобы ты послушал это и пришел посмотреть. Ты знаешь, я доверяю твоему суждению; если ты скажешь, что это никуда не годится, я не буду спорить ни минуты.».

«Ты упадешь из-за этого пекинеса», - сказал Дортмундер.

Келп перестал пятиться, обернулся, сердито посмотрел на женщину, владелицу пекинеса, и снова пошел вперед, слева от Дортмундера. «Я думаю, мы были друзьями достаточно долго, — сказал он, — чтобы я мог попросить тебя в качестве личного одолжения просто выслушать меня, просто посмотреть на работу».

Дортмундер остановился на тротуаре и одарил Келпа тяжелым взглядом. «Мы были друзьями достаточно долго, — сказал он, — чтобы я знал: если ты находишь работу, с ней что-то не так».

«Это несправедливо».

«Я никогда этого не говорил».

Дортмундер уже собирался снова идти, когда Келп быстро сказал: «В любом случае, это не моя затея. Вы знаете о моем племяннике Викторе?»

‘Нет’.

«Бывший сотрудник ФБР? Я никогда не рассказывал тебе о нем?»

Дортмундер посмотрел на него. «У вас есть племянник, который работает в ФБР?»

«Бывший сотрудник ФБР. Он уволился».

«Он уволился», - эхом повторил Дортмундер.

«Или, может быть, они его уволили», - сказал Келп. «Это был какой-то спор о тайном рукопожатии».

«Келп, я опоздаю на свой поезд».

«Я ничего не выдумываю», - сказал Келп. «Не вини меня, ради Бога. Виктор продолжал присылать эти записки о том, что в ФБР должно быть секретное рукопожатие, чтобы агенты могли рассказывать друг другу об этом на вечеринках и тому подобном, но они никогда на это не соглашались. Так что либо он уволился, либо его уволили, что-то в этом роде».

«Это тот парень, который придумал эту авантюру?»

«Послушайте, он был в ФБР, он прошел тесты и все такое, он не псих. У него высшее образование и все такое».

«Но он хотел, чтобы у них было тайное рукопожатие».

«Никто не идеален», - резонно заметил Келп. «Эй, послушай, ты не могла бы встретиться с ним, послушать его? Тебе понравится Виктор. Он хороший парень. И я говорю вам, что счет гарантированно красивый.».

«Мэй ждет, когда я вернусь домой», - сказал Дортмундер. Он чувствовал, что слабеет.

«Я дам тебе десять центов», - сказал Келп. «Давай, что скажешь?»

«Я совершаю ошибку», - сказал Дортмундер, — «вот что я говорю». Он развернулся и пошел обратно. Через секунду Келп снова догнал его, весело улыбаясь, и они пошли обратно вместе.

На «Торонадо» был выписан штраф.

4


«Всем замереть», - прорычал Виктор. «Это ограбление».

Он нажал кнопку остановки на кассетном магнитофоне, перемотал и прокрутил запись обратно. «Всем замереть», - рявкнула кассета. «Это ограбление».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы