Читаем Банковский счет (ЛП) полностью

«Это замечательно!» Крикнула Мэй в ответ. «Я тоже!»

«Смотри!»

Он показывал вниз. Мэй наклонилась вперед, намочив волосы, и посмотрела на землю рядом с трейлером, и она была бледно-зеленой. «О, ради бога», - сказала она и посмотрела налево и направо. Банк снова был бело-голубым. «О, Боже правый», - сказала она.

«Я не хочу никаких неприятностей!» — снова крикнул менеджер. Мэй спрятала голову от дождя. «Заходите», - пригласила она.

Он сделал шаг назад, качая головой и свободной рукой. «Нет, нет. Никаких проблем».

Мэй окликнула его: «Что ты собираешься делать?»

«Я не хочу, чтобы ты был здесь!» — заорал он. «Босс выгонит меня! Никаких проблем, никаких проблем!»

«Вы не вызовете полицию?»

«Просто уходи! Уходи, и я не буду им звонить, и этого никогда не было!»

Мэй попыталась подумать. «Дай нам час», - сказала она.

«Слишком долго!»

«Нам нужен грузовик. У нас здесь нет грузовика».

Его затруднительное положение заставляло его так нервничать, что он переминался с ноги на ногу, как будто ему нужно было в туалет. Возможно, из-за того, что лил дождь, он так и сделал. «Хорошо», - крикнул он наконец. «Но не больше часа!»

«Я обещаю!»

«Мне придется тебя отцепить! Вода и электричество!»

«Все в порядке! Все в порядке!»

Он ерзал там, пока она не поняла, что он ждет, когда она закроет дверь. Должна ли она поблагодарить его? Нет, он не хотел благодарности, он хотел уверенности. «У тебя не будет никаких проблем!» — крикнула она ему, помахала рукой и закрыла дверь.

Дортмундер стоял рядом с ней. «Я слышал», - сказал он.

«Нам придется отнести его в другое место», - сказала она.

«Или сдавайся».

Герман и Келп вышли из-за перегородки. Герман сказал: «Сдавайся? Я только начал сражаться!»

Келп спросил: «В чем проблема? Как он намекнул?»

Мэй сказала ему: «Мы использовали краску на водной основе. Дождь смыл ее».

Герман сказал: «Мы не можем сдаваться, вот и все. Нам просто нужно найти другое место».

Дортмундер сказал: «Каждый полицейский на Лонг-Айленде ищет его. И зеленая краска исчезла. И некуда его девать».

Марч сказал: «И нет грузовика, чтобы куда-нибудь его отвезти».

Келп сказал: «Это никогда не проблема, Стэн. Грузовики никогда не являются проблемой. Поверь мне».

Марч бросил на него мрачный взгляд.

Виктор сказал: «В такой дождь особых поисков не будет».

«Когда вы ищете, — сказал Дортмундер, — что-то длиной в пятьдесят футов и шириной в двенадцать футов, окрашенное в синий и белый цвета, вам не нужно много искать».

Все это время Мэй молчала, размышляя о разных вещах. Сама она не испытывала особой жажды к деньгам и поэтому заботилась не столько о содержимом сейфа, сколько о том, чтобы работа была успешной. Дортмундер был достаточно мрачен в своем естественном состоянии; жизнь с ним, если бы это ограбление провалилось, была бы примерно такой же веселой, как в мыльной опере. «Вот что я тебе скажу», - сказала она. «У меня есть для нас здесь час».

Свет погас. Серый дождливый свет просачивался сквозь окна, еще больше угнетая всех.

«Часа, — сказал Дортмундер, — нам всем как раз хватит, чтобы пойти домой, лечь спать и притвориться, что ничего этого никогда не было».

«У нас есть две машины». Сказала Мэй. «Мы можем потратить этот час на поиски места, куда можно переехать. Если мы ничего не найдем, мы сдадимся».

«Хорошо», - сказал Герман. «А я продолжу работать с сейфом». Он поспешил обратно за перегородку.

«Здесь становится холодно», - сказала мама Марча.

«В бандаже тебе было бы теплее», - сказал ее сын.

Она бросила на него взгляд.

Дортмундер вздохнул. «Что меня пугает, — сказал он, — так это то, что мы, вероятно, найдем место».

27


Дортмундер сказал: «Я полагаю, несправедливо винить тебя за эту работу».

«Это верно», - сказал Келп. Он был за рулем, а Дортмундер сидел на переднем сиденье рядом с ним.

«Но я знаю», - сказал Дортмундер.

Келп бросил на него обиженный взгляд и снова повернулся лицом вперед. «Это несправедливо», - сказал он.

«Тем не менее».

У них было время до половины десятого, чтобы вернуться в банк, а сейчас было около четверти десятого. Келп, Дортмундер и Марч начинали вместе в этом универсале, пока Келп не нашел достаточно большой грузовик, чтобы справиться с этой работой. По бокам было написано «ЛОШАДИ», а внутри слегка пахло конюшней, но там было пусто. Келп запустил его и передал Марчу, который забрал его на площадку для трейлеров. Теперь Келп и Дортмундер бродили по земле в поисках места, куда можно было бы переместить банк. Мама Виктора и Марча делала то же самое в «Паккарде» Виктора.

«Нам лучше вернуться», - сказал Дортмундер. «Мы ничего не найдем».

«Возможно», - сказал Келп. «Зачем быть таким пессимистичным?»

«Потому что мы обследовали всю эту территорию на прошлой неделе, — сказал Дортмундер, — и тогда негде было спрятать банк. Так зачем же где-то прятать банк сейчас?»

«Еще пять минут», - сказал Келп. «Затем мы возвращаемся».

«В такой дождь все равно ничего не разглядишь», - сказал Дортмундер.

«Никогда не знаешь наверняка», - сказал Келп. «Возможно, нам повезет».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы