Читаем Бард 5 полностью

— Прибежала уже, чаевничает, — ответил тот, выпустив Олафа из объятий. — А это кто?

В адресованном нам взгляде было как-то чересчур много подозрений.

— Познакомься с моими друзьями, — пояснил наш гном. — Князь Александр Морозов. Помнишь, я тебе рассказывал…

— Морозов? — взгляд Гармада потеплел. — Вот оно что! А это…

— Уна, мой фамильяр, — поспешил представить я фею.

— Мы знакомы, — коротко кивнула Мин.

— Ми Цу, — тот расплылся в широкой улыбке. — Еще бы тебя не знать! Ладно, пойдём в дом, выпьем чего-нибудь согревающего, да поговорим о делах наших.

Тут он заметил приоткрытые ворота.

— Вот же демона им в задницу. Сколько раз говорил сорванцам: закрывайте ворота!

Ворча себе под нос, он закрыл массивные ставни и вернулся к нам. Вместе мы направились к особняку. По пути я оценил аккуратный небольшой сад с подстриженными газонами, цветочными кустами и фруктовыми деревьями. Признаюсь, обстановка вокруг меня резко контрастировала с окружающими особняк трущобами.

— Все сам построил! Своими руками! — сообщил мне гном, когда я поинтересовался у него на этот счет. — Живущие вокруг меня лентяи и пальцем не пошевелили, чтобы как-то исправить свою жизнь. Бездельники!

— И что, не пытаются напасть? — поинтересовалась Уна. — Кусочек то лакомый.

— Как не пытаться то, юная леди, — саркастически хмыкнул он в ответ. — Пытались, и не раз. Только вот моя рука пока еще может молот держать. Да и родственники помогут. Все-таки три брата и сыновья взрослые имеются. Сам их учил!

Перед особняком нас встретили двое похожих на Гармада гномов, оказавшихся его братьями. Уровни у них были поменьше, но ненамного. Тридцать восьмой и тридцать девятый.

— Все в порядке, ребята, — успокоил их тот. — Свои.

Нас провели в дом, где мы разместились в большой гостиной. Добротная деревянная мебель, овальный стол, массивные мягкие кресла, в которых можно утонуть, — все здесь дышало уютом и какой-то надежностью, основательностью, что ли. Нет этой хрупкой изящности и вычурности эльфов. Честно говоря, я впервые видел настолько гигантский камин. На фиг он вообще здесь нужен, учитывая фактическое отсутствие не только зимы, но и практически и осени.

— Напоминание о нашей родине, — ответил мне Гармад, правильно уловив мой невысказанный вопрос, адресованный шикарному каменному красавцу с витой железной решеткой. — Первый год я никак не мог привыкнуть к постоянной местной жаре. В наших с Олафом родных краях настоящие холода! Иногда так хочется почувствовать его бодрящие «объятия». У нас считается, что дом без тепла — не дом. И чем в нем жарче, тем лучше.

Я покосился на другого гнома, но тот только пожал плечами. По его виду и отсутствию каминов в «Веселом гноме» я бы сказал, что он не разделяет точку зрения своего друга. Не знаю, мне лично импонировало такое поведение Гармада.

Мы устроились за столом. К нам присоединились Фроська и братья хозяина. На столе появились пыльный бочонок, тарелки с закусками и большие деревянные кружки.

— Крепкое вино из Асгарда, — гордо заявил Гармад, и я заметил восхищение в глазах Олафа.

— Асгард? — удивленно переспросил я.

В голову сразу пришли комиксы «Марвел», Тор и Локи, Один…

— Это столица Норвегии, нашей родины! — пояснил мой рыжебородый друг. — Лучший город в мире!

Я вспомнил географию, которую нам усиленно вдалбливали в Академии. Ну да, в этом мире Норвегия занимала процентов семьдесят всего Скандинавского полуострова. Швеция, Дания, Финляндия тоже присутствовали, но в каких-то карликовых, непривычных для меня размерах.

Тем временем Гармад вытащил пробку из бочонка, и по гостиной потянулся дурманящий аромат. Мне показалось, что на миг я переместился в хвойный лес. Гном ловко разлил вино по кружкам.

— Асгардское красное! — выдохнул Олаф и обиженно посмотрел на приятеля. — А я и не знал, что оно у тебя есть! Тоже мне друг называется…

— Извини, Олаф, — слегка смутился хозяин особняка. — Последний бочонок. Но я еще заказал. Тебя, кстати, тоже имел в виду.

— Да это ты меня извини, — разочарованно махнул рукой рыжебородый. — Возможно, оно и не понадобится мне больше.

— Ты это брось, — нахмурился Серый. — Мне твоя Фроська толком и не рассказала ничего. Чего там у тебя в таверне приключилось?

— Да Бутурлинские шавки приперлись. Забрать меня хотели. Пришлось показать им, что гномы так просто не сдаются. И отвесили мы им хорошо… — мечтательно проговорил Олаф, а в следующую минуту вновь нахмурился. — Но теперь нет у меня таверны. Сгорела она.

— Сгорела? — ахнула Фроська, испуганно уставившись на отца.

— Так, дружище, — Гармад хлопнул его по плечу. — Давай выпьем божественного вина за упокой твоего детища и новое начало. За Асгард!

Последнее слово он громко рявкнул, и его поддержали Олаф и братья. Ну, и мы присоединились к этим дружным крикам. Вино оказалось крепким и довольно неплохим на вкус… напомнило мне очень качественный портвейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бард [Карелин, Лисицин]

Похожие книги