Читаем Бархатная смерть полностью

– Светская дама, замужем за Питером Плаудером, архитектором. Он строит главным образом мосты и тоннели. Бриджит занимается благотворительностью, пользуется уважением в обществе. Это у нее остановилась наша вдова?

– Да. – Ева вышла из гардеробной и присела на край кровати, чтобы надеть ботинки, но замерла, заметив пристальный взгляд Рорка, устремленный на нее. – В чем дело? Это жакет. Это просто чертов жакет. Плевать я хотела, подходит он к этим брюкам или нет.

– Очень жаль, потому что он подходит идеально. Я как раз думал, как стильно и профессионально ты выглядишь. Вероятно, это результат счастливого стечения обстоятельств, но тем не менее факт налицо.

– Стильно и профессионально. – Ева фыркнула, наклонилась и взяла с тарелки Рорка кусочек дыни. – Мне пора усадить свой стильно-профессиональный зад за рабочий стол.

– Поешь.

– Перехвачу в кабинете что-нибудь. Надо добить эту финансовую муть, раз уж вчера вечером кое-кто помешал полицейскому расследованию.

– Меня следует арестовать.

– Приятель, это само собой разумеется. – Ева наклонилась и поцеловала его. – Потом. Да, чуть не забыла. Пибоди сегодня вечером выступает в «Сейчас».

– Правда? Она, должно быть… – Рорк представил себе Пибоди. – Наверно, она в ужасе.

– Ничего, переживет.

У себя в кабинете Ева занялась финансовыми документами. Вспомнила, что собиралась перекусить, и тут же забыла об этом. Когда до нее донесся топот зимних ботинок Пибоди, Ева потерла слипающиеся от усталости глаза.

– Теперь ты берись за дело.

Пибоди остановилась и заморгала.

– Какое дело?

– За эту финансовую муть. Удели ей еще четверть часа, а потом мы возьмемся за Аву.

– Ладно. – Пибоди повесила сумку на спинку кресла.

– А это что такое?

– Это платье. На вечер. Вдруг я что-нибудь пролью на то, что на мне? Вдруг то, что на мне, не подойдет? Макнабу оно понравилось, но он сам одевается как попугай. – Пибоди сняла пальто и оказалась в рубиново-красном костюме с маленькими серебряными пуговичками на пиджаке. – Как ты думаешь, ничего? Нормально выглядит?

– А с какой стати ты меня спрашиваешь?

– Не знаю. Честное слово, не знаю. – Пибоди нервно поправила волосы. – И у меня как нарочно волосы сегодня не лежат. Они там, на телевидении, могут это поправить? Они должны это делать. Надин наняла Трину делать прически и макияж, так что… – Пибоди умолкла и задумчиво вытянула губы трубочкой. – Вот ты, например, сегодня отлично выглядишь. Суперклассно.

Ева покачала головой. Серые брюки, белая рубашка и – поверх кобуры – темно-синий жакет. В чем тут фишка?

– Ну, если мы покончили с консультацией по модным трендам, может, уделишь минутку этим проклятым финансам?

– Ладно. А что ты думаешь о серьгах?

Ева одарила мимолетным взглядом висячие серебряные сережки.

– О том, что ты их надела, или о том, что я выдерну их из твоих ушей и запихаю тебе в нос?

– Да ладно, – протянула Пибоди и направилась к столу.

– По стандартному поиску компьютер ничего не дал, – предупредила ее Ева. – Еще один прогон, и я передам это дело Рорку. Вчера вечером и десяти минут не прошло, как он уже кое-что выловил относительно вдовы.

– Он давно набил руку.

– Он выловил Чарльза.

Пибоди вскинула голову:

– Нашего Чарльза?

– Типа того. Последние полтора года Ава была клиенткой нашего любимого лицензированного компаньона. Регулярно, два раза в месяц.

– Вот дерьмо, – выругалась Пибоди. – Придется его допросить.

– Мы съездили к нему вчера вечером. Он, конечно, стал разыгрывать недотрогу, когда я спросила его о деталях, но этого следовало ожидать. Придется нам обратиться к Аве, чтобы дала ему разрешение. Мне удалось выжать из него только одно: она обратилась к нему по рекомендации.

– Если она забавлялась на стороне с профессионалом, тут можно искать мотив.

– Можно, – согласилась Ева. – Проблема в том, что она этого не скрывала. Прямые выплаты с ее личного текущего счета. Никакой маскировки.

Пибоди задумалась, рассеянно поигрывая сережкой.

– Значит, она не подумала о маскировке выплат. Муж узнал, они провели раунд. Скандал, угроза развода. Она его убивает. Инсценирует обстановку садо-мазо.

– Ее не было в стране, – напомнила Ева.

– Верно. Наемный убийца?

– Слишком сложно. – «Слишком вычурно, слишком нарочито», – добавила Ева про себя. – Если только она не наняла убийцу, который выполняет все пожелания клиента.

– «За фантазийными убийствами обращайтесь к нам», – подхватила Пибоди.

– Если есть способ заработать деньги, люди его найдут, – пожала плечами Ева. – Я проверю ее финансы и Рорка попрошу досконально их прочесать. Но пока ничего не выплыло. Никаких подозрительных сумм, снятых со счетов, никаких необъяснимых выплат. – Ева прошлась по кабинету. – Благопристойная женщина. У нее есть стиль, есть положение. Такая могла бы уговорить любовника – если он достаточно глуп – сделать за нее грязную работу.

– Но если у нее был любовник, – рассудительно возразила Пибоди, – зачем ей платить Чарльзу по пять тысяч за трах дважды в месяц?

– Вот именно… – И тут Ева подозрительно насторожилась. – А ты откуда знаешь, сколько Чарльз берет за трах?

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги