— Что? — буркнул Стивен, снимая сапог. — Не знаю. Не думаю.
Бронуин так и подмывало спросить, что случилось. Но разумеется, она не позволит себе ничего подобного. Разве не все равно, что стряслось с англичанином?
— Мои люди были ранены? — Не дождавшись ответа, она тронула его за плечо. — Ты оглох? Я спросила о моих людях.
Стивен уставился на нее так, словно только сейчас увидел. В глазах не загорелось и искорки интереса при виде ее голой груди. Он встал и расстегнул пояс.
— Никто особенно не пострадал. Одному пришлось наложить несколько швов на руку, ничего больше.
— Кому именно?
Стивен отмахнулся, стащил шоссы, лег в постель, подложил руки под голову и стал смотреть в потолок. Он даже не думал коснуться ее!
— По-моему, Френсису, — обронил он наконец.
Бронуин никак не могла взять в толк, что с ним творится.
— Может, наши шотландские обычаи напугали тебя, англичанин? Или мои люди слишком сильны и проворны для тебя?
К ее удивлению, Стивен не попался на удочку.
— Слишком проворны, — серьезно ответил он, все еще рассматривая потолок. — Они двигаются быстрее и не скованы латами. Конечно, против англичан им не выстоять, потому что несколько вооруженных рыцарей вполне справятся с пятьюдесятью, разделав их, как капусту. Но здесь…
— Пятьюдесятью? — выдохнула Бронуин, барабаня кулаками по широкой обнаженной груди Стивена. — Не придет тот день, когда один англичанин сможет покончить с пятьюдесятью шотландцами!
Вне себя от ярости, она продолжала колотить мужа.
— Эй! Перестань! — крикнул Стивен, хватая ее за руки. — У меня и без тебя полно синяков!
— Я покажу тебе, как нас оскорблять! — шипела она, вырываясь. — У тебя не только синяки будут, но кое-что еще…
Глаза Стивена просветлели. Он потянул ее за руки и привлек к себе.
— Это мне нравится. Что именно? — хрипло прошептал он, гладя ее волосы. — Неужели ты всегда будешь возвращать меня к реальности? Я считал, что задумался над величайшей во всей вселенной проблемой, а ты ухитряешься повернуть мои мысли к своей прелестной коже… глазам… губам…
Сердце Бронуин затрепыхалось пойманной птичкой. Его дыхание было таким нежным и теплым, а волосы все еще не высохли, и один локон прилип к щеке у самого уха. Ей так хотелось коснуться этой прядки, но она всегда старалась не идти первой ему навстречу.
— И что это за великая проблема? — небрежно, словно вскользь, спросила она.
Стивен на мгновение замер.
— Неужели я слышу озабоченность в твоем голосе? — тихо спросил он.
— Не дождешься! — прорычала она и повернулась к нему спиной, ожидая услышать веселый смех. Но он молчал. Ей очень хотелось обернуться и посмотреть на него. Но она сдержалась и вскоре услышала размеренное дыхание, означавшее, что он уснул. Она лежала не шевелясь, чувствуя, как в уголках глаз собираются слезы. Временами Бронуин чувствовала себя настолько одинокой, что не знала, как ей быть. Она так мечтала о браке, в котором люди могут разделить на двоих одну жизнь и любовь. Но она замужем за англичанином!
Стивен неожиданно повернулся, обнял ее тяжелой рукой и притянул к себе. Она старалась оставаться холодной и отчужденной, но против воли заерзала, вильнув попкой и стараясь устроиться поудобнее.
— Хороший способ помочь мужу заснуть, — хмыкнул Стивен, поднимая голову и целуя ее висок. — Что это? Слезы?
— Конечно, нет. Просто что-то попало в глаз, вот и все.
Стивен повернул ее лицом к себе.
— Лжешь, — спокойно констатировал он, касаясь ямочки на подбородке. — Мы по-прежнему чужие. Когда же станем друзьями? Когда ты поделишься со мной своими тревогами? Когда откроешь причину своих слез?
— Когда ты станешь шотландцем, — свирепо прошипела она. Но близость Стивена лишала слова должного напора, превращая их вместо дерзкого требования в мольбу.
— Идет! — с величайшей уверенностью объявил он, словно и впрямь собирался превратиться в шотландца.
Ей хотелось посмеяться над ним, объяснить, что такое невозможно, что он никогда не станет ее другом. Но он прижался к ней еще теснее и стал целовать так, словно у него впереди была целая вечность: медленно, лениво, нежно. Бронуин ощутила, как бьется в висках кровь. Ей хотелось обнять Стивена, но он слегка отстранил ее и стал ласкать груди и живот.
Она выгнулась и сжала его бедро ногами. Рука Стивена поползла вниз, и он улыбнулся, когда она тихо охнула.
— Моя прелестная, прелестная жена, — шептал он, проводя ногтями по ее подколенной впадине. — Хотел бы я знать способ, как угодить тебе не только в постели.
Она снова придвинулась к нему, поцеловала, провела губами по шее, словно пробуя на вкус. Ей нравилась его кожа: упругая, чуть соленая и все же мягкая. Она коснулась языком его уха, ощутила, как он вздрогнул. Тихий смех сорвался с ее губ.
Стивен порывисто сжал ее плечи.
— Иди сюда, лэрд клана Макэрронов, — велел он и, толкнув ее на постель, лег сверху.
Бронуин снова выгнулась, чтобы принять его, и высоко подняла бедра. Она шотландка и, следовательно, равна ему. Теперь она уже не ждала его ласк, а встречала на полпути с таким же пылом.