Читаем Бармен из преисподней (СИ) полностью

Это было действительно удивительно. Саламандры — порождения демонов Седьмого круга, воплощения истинного пламени, являющиеся в образе своей первородной стихии, считаются Высшей нечистью. Своего рода, аристократия. Обычно, Высшие не лезут в дела остальных, и не появляются в их городах. У них другие порядки, обычаи и правила. Именно они — главные потребители человеческой крови и скупают с аукциона большую часть несчастных пленников. Помимо Высших демонов есть ещё Архидемоны, но их всего по одному на каждый Круг. Сами саламандры держатся отдельно от остальных Высших. Как элементы стихии, они не могут жить в обществе из-за своей силы, способной испепелить любого. Гостья, что стояла передо-мной явно была из числа огненных демонесс. Вот только была она, так сказать, в спящем режиме. Она ещё не вошла в полную силу, поэтому её можно было принять за человека. Однако это не значило, что она не может превратить меня тот же час в аккуратную горстку пепла.

— Скажи спасибо, что я тут по делу, — сказала она, задрав нос, — ты бармен этой халупы?

— Попрошу не оскорблять приличное заведение, — мягко напомнила о себе Бэлла.

— А суккубов тут вообще не спрашивали.

— Хочешь без волос остаться, искорка?

— Только попробуй прикоснуться к моей причёске, и твой прах развеется по ветру!

Ещё одной драки бар мог и не пережить. Поэтому я взял саламандру за руку и повёл на выход.

— Значит так, — начал я, когда мы оказались на улице, — я не знаю, как у Высших заведено, но у нас не прилично сжигать заведения, особенно то, где работаю я. Так что, если ты не хочешь, чтобы я извёл на тебя ещё один огнетушитель, ты ответишь мне на пару вопросов.

— Уговорил, — гонору у гостьи немного поубавилось, — спрашивай.

— Для начала, что ты тут забыла?

— Я залетела в бар случайно. Нужно было где-то пересидеть, пока меня… в общем, не важно. Пока ждала обслуги, услышала ваш диалог с бесами. Ты отправляешься к Тёмному боссу?

— Вопросы тут задаю я. Ну отправляюсь, дальше что?

— Отлично! Я с тобой.

— Исключено.

— А тебя никто и не спрашивает!

Это было уже слишком! Какая-то взбалмошная девица с явными повадками пироманьяка заявляется в незнакомое место, да ещё и права качает. Я не мог больше терпеть эту наглую девчонку. Всё! Задрали! Сначала два пристукнутых беса, теперь не менее пристукнутая баба! У меня и так нервы не железные! Пора показать психованного бармена во всей красе!

Сделав обманный манёвр рукой, я перехватил Высшую, облокотил её на колено и начал своей ладонью хлестать по её филейной части. Саламандра явно не ожидала такого обращения к своей персоне, так что только и успела, что взвизгнуть. А я расстарался вовсю. Шлёпал её с усердием, и при каждом ударе, приговаривал:

— Я отучу тебя так с людьми разговаривать! Меня все в Лимбе знают. Я бешеный! Я ненормальный! Я кусаюсь! Будешь меня слушаться?!

— Ай! Больно! Отпусти! Пожалуйста! — верещала девица, — Прошу, прекрати! Я буду тебя слушаться, только отпусти!

Пришлось отпустить. Всё-таки меня учили в детстве девочек не бить, хотя мне понравилось. Даже очень. Всю жизнь бы так делал. Демонесса стояла напротив меня, потирая побитый задок. В её глазах читался гнев и досада. Ну никак не могла она ожидать такой прыти и дерзости от человека, по натуре своей (в теории), кроткого и послушного существа. Думаю, пострадала в большинстве своём её гордость.

— Всё равно с тобой пойду, — буркнула она, повернувшись спиной, — у меня к Тёмному боссу своё дело имеется, так что я всё равно пойду, хочешь ты того или нет!

— А ты упрямая! — ответил я с усмешкой, — но запомни: будешь на рожон лезть, я тебя в бочку с водой посажу, встряхну хорошенько и оставлю на неделю, чтобы остыла.

Девушку аж передёрнуло. Хотела было обернуться, но передумала, и быстренько заспешила в темнеющую пустоту Лимба.

— Тебя как хоть зовут?! — крикнул я ей вслед

— Эвелина… — раздался в ответ голос Высшей.

Когда я вернулся в бар, то застал там лишь одну Бэллу. Она сидела на стуле и честно пыталась не захохотать в голос. Похоже, она слышала наш диалог с Эвелиной и её это жутко позабавило. Когда я кинул на неё осуждающий взгляд, Бэлла таки не удержалась и залилась таким смехом, от которого я с минуту стоял в оцепенении.

— Ой, не могу! Мясо, ты и в самом деле ненормальный. Так опозорить Высшего демона! Да она с тебя три шкуры снимет, сделает из них туфли и утопит их в свином навозе, — промолвила она, задыхаясь от смеха.

— Ну, не знаю, — сказал я скептически, — мне она не показалась опасной. Просто зазнавшаяся принцесса.

— Это просто она ещё в полную силу не вошла. Саламандры даже в пассиве своих сил очень опасные противники. Честно сказать, не понимаю, почему она тебя не испепелила. Видимо сильно ты её смутил, раз эта ящерица просто убежала. В следующий раз так не делай, а то мне без тебя мне будет скучно работать.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези