Читаем Барнар — мир на костях 3 полностью

— Нет ничего такого, с чем бы мы втроем в своё время не справлялись. Мы уже тогда были сильны в заклинаниях. Правда, нас потом строго отчитали, и родителям моих подруг пришлось выплатить деньги на покупку одежды для тех учеников. Но ты теперь понимаешь, почему не стоит искать Конрада? Что бы ему не пришло в голову, дай ему осуществить свою мечту. Он ведь не ребенок и понимает все риски.

— Но я не смогу теперь спокойно спать ночами, думая о том, где он и как он.

*Олдиар*

Перед наёмниками возвышалась высокая песочного цвета стена графства Морской Полвиль. Треугольные башни торгового города Олдиара виднелись среди проплывающих облаков. Морской прибой разбивал волны о прибрежные скалы. Чайки громко перекрикивались над водой.

Стражники в красных кафтанах и в шлемах с длинными хвостами сновали неустанно назад и вперёд между бастионами.

— Чувствуешь, какой здесь свежий воздух, — обратился Конрад к поэту.

— Не знаю, по мне так воняет рыбой!

— Дурак ты, брат. Это пахнет золотыми монетами, — усмехнулся друг. — Если получим земли, то помимо плодородной почвы и пастбищ на равнинах, будем иметь доступ к рыболовному ремеслу. У нас, возможно, даже будет свой корабль.

— Ага, осталось только убить монстра из лавы. Делов-то. И ещё неизвестно, не отберут ли у нас после этого всë назад. Мы не одни такие умники желаем поселиться в этом богатом крае.

— Отобрать у узревших ураган? Я бы с удовольствием посмотрел на таких безумцев.

— Конрад, пока что безумцы здесь только мы!

— Не называй меня по имени. А то оно слишком меня опережает. Но при наших обстоятельствах это может сыграть против нас.

— А нас вообще сюда пропустят?

— Не думаю, что у них есть выбор. Правда, наверное, сначала над нами горько посмеются. Главное, что мы не больны чумой и никаких признаков её не имеется.

Глава 19

*Западная граница Дормана*

Рыцарь Джеральд заслонил рукой королеву, выступив вперёд.

— У вас последний шанс, — бросил он ей и ринулся на врагов.

Но упрямая Тисса не переменила своего решения:

— Нет! Эти сволочи не откроют ворота, — она взволнованно сжала эфес шпаги ладонью.

Дыхание Её Величества то и дело замирало на ходу. Было слышно, как извиваются сосуды под кожей, словно канаты от бешеного прилива крови. Джеральд, прикрываясь щитом, отбивался от варвара с секирой. И Тисса вовремя успела прикрыть его со спины от смертельного удара. Но её тут же ударили в челюсть и выбили оружие. Один из захватчиков пнул её в грудь, повалив в снег. На рыцаря же набросились трое с мечами. Первый, но не смертельный удар пришелся ему в шею. Второй проткнул почку, и третий уже пришелся в голову. Джеральд рухнул на землю, окропив её струями крови. Голубые глаза застыли на месте, будто драгоценные алмазы. Но совсем скоро черви будут обгладывать их, царствуя в черепе.

— Вы не получите за меня выкуп! — с надрывом в голосе выдала королева, сплевывая кровь.

Она выхватила из сапога кинжал и навела его острие себе под ребра.

— Стойте! — прокричал спрыгнувший с верхней галереи, ухватившись за цепь, Рогир.

Не успели двое варваров сообразить, в чем дело, как орк превратил их грудные клетки в груду осколков с помощью булавы. Её Превосходительство, уже было попращавшаяся с жизнью, вскочила и вновь подхватила шпагу. Руки сковывал дикий холод. Но один широкоплечий варвар метнулся к ней, чтобы захватить в ценные заложники. Главарь орков же был занят схваткой на мечах с другим.

Тисса осталась наедине с врагом. Мужчина с щетиной угрожал ей мечом. Но она дерзко отпугивала его неустанными взмахами шпаги. Тогда захватчик вышел из себя и рванулся вперёд, стараясь щитом выбить её из равновесия. Однако правительница Дормана харкнула ему в лицо и, пригнувшись, со всего размаха вонзила лезвие в область подбородка.

— Вы не ранены? — подбежал к ней Рогир, покончивший с оставшимся варваром.

— Я в порядке! Где ваши войска, черт возьми? — она вперила в него разгневанные глаза.

— Тише!

— Что? — Тисса стиснула крепко зубы.

— Послушайте! — орк поднял вверх указательный палец. — Слышите? — он ухмыльнулся. — Они здесь!

После своих слов тот поспешно взбежал по лестнице, чтобы взглянуть на то, что творится за пограничной стеной. Королева с надеждой на лице смотрела на его движения и реакцию.

Рогир поднял вверх меч, приветствуя свою армию, сгущавшуюся, будто гигантский рой пчёл. Среди орков мужчин были и женщины-орки, являющиеся капитанами среди отрядов.

Ни один мускул не дергался на их уверенных лицах. Золоченая кольчуга на высоких телах покрывалась кусками внутренних органов врагов: эльфов и варваров. Зелёные сапоги с высокими голенищами обтягивали их крепкие мощные ноги. Женщины орчьего народа не уступали по ярости и силе мужчинам. Одна орчиха широким мечом-дао вылитым вместе с причудливыми узорами, изображающими лисью стаю, снесла одновременно две эльфийских головы.

— Ваше Величество, мой народ здесь! Мне пора к ним! — оповестил радостно ту Рогир, спустившись вниз к двери.

— Замечательно! Могу я вас попросить, пожалуйста, оставить парочку эльфов и варваров для допроса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Барнар — мир на костях

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература