Да и не село уже Оряхово, а, пусть небольшой, но город. Причем надежно защищенный каменными стенами и башнями, вооруженными тенсионными метательными машинами.
Кстати, надо планировать перевооружение крепостной артиллерии и начать замену тенсионных метателей на торсионные. Пускай они дороже и сложнее в изготовлении, но зато надежнее. Стрельба из торсионных метателей удобнее и прицельнее, а мощность выстрела — выше.
Не знаю, как здесь организована система оповещения по сигналу «к нам едет ревизор», но на крыльце моего бывшего дома, а ныне — дома нового владельца манора, моего сына Петара, меня уже встречали.
Обрад, бывший помощник Хейка, а теперь — управляющий манора Оряхово. Рядом с ним ключник Джеймс, местный эдил Тибор и Тишило, староста села, старший сын прошлого главы поселения, ныне покойного Булыча. Перед ними — заместитель командира полка, курирующий стрелков, майор Колояр, которого полковник Сток Вернер оставил в ППД полка за старшего.
Впереди всех этих мужчин, держа за руку нашего сына, маленького баронета Петара Аристи, стоит Ива. Прошедший четыре круга жизни малыш, русоволосый и голубоглазый, как его мама, и такой же красивый, молча и настороженно смотрит на меня.
Молчит Ива, зато соловьями разливаются Обрад и Тишило. А я смотрю во все глаза на сына и Ивушку и тоже молчу, будто дар речи потерял. Перехватило горло так, что не только сказать что-то не могу, но даже дышать трудно.
— Рад видеть тебя, сын. Рад видеть вас всех в добром здравии, — наконец, справившись с эмоциями, ответил я на приветствия. — Майор Колояр, принимайте кирасир и улан. Джеймс, размести корнета Айдана, оруженосца и пажа в доме, гвардейцев — в малой казарме, а сейчас распорядись, чтобы приготовили баню.
— Обрад, — окликнул я управляющего. — Завтра утром жду от тебя доклад о состоянии дел манора.
— Тишило, Тибор, если у вас есть насущная необходимость о чем-то мне доложить, то тоже с утра, — знаю, что у них все в порядке, иначе мне об этом доложили бы еще в замке, но, на всякий случай, посчитал нужным сказать. — А сейчас я хочу побыть с сыном.
— Мабон, Буеслав, — обернувшись, шепнул я пажу и оруженосцу. — Тащите подарки.
Все, кроме пары гвардейцев личной охраны, разбежались выполнять полученные распоряжения, а мы с Ивой и Петаром остались одни. Наконец можно отбросить «официоз» и нормально пообщаться.
— Здравствуйте, мои дорогие, я ужасно по вам соскучился. Ну, идите ко мне, — я протянул руки к Петару и Ивушке.
Сын сначала вопросительно посмотрел на Иву, а потом неуверенно шагнул мне навстречу. Я подхватил его на руки, чмокнул в щеку, а сам шагнул к так и не сдвинувшейся с места Иве и крепко обнял ее.
— Здравствуй, Сержио, мы тоже соскучились, — шепнула Ива. — Пойдемте наверх.
Ива вошла в дом и стала подниматься по лестнице. Я, не выпуская из рук сына, двинул за ней. «Чтоб мне повылазило!» — чертыхнулся я про себя, глядя на покачивающиеся передо мной бедра Ивы, заманчивые изгибы которых не могло скрыть вроде бы скромное платье.
«Грусть, тоска и вечные душевные терзания», — посмеялся я над собой, заходя в спальню сына.
Сначала общение шло непросто. Ива чувствовала себя неуверенно, не зная, как себя вести. Сын привыкал ко мне медленно. А что я хотел? Вот мне последствия за мое долгое отсутствие. Разве могло быть по-другому?
Но постепенно напряжение стало уходить. Окончательно лед растаял, когда я начал вручать подарки. Петару достался точно такой же комплект, как и Беону: красивый расенский костюмчик, большой набор бронзовых солдатиков и деревянные качели-лошадка.
Для Ивы я приготовил красивые золотые серьги с камешками, а также набор стеклянной посуды. Посуда из стекла на Этерре — это большая редкость везде, кроме царства Лаомин. Слава Предкам, подарки моим родным понравились.
— Послушай, а где Леди? — уточнил я у Ивы. — Хотел похвалить эту героическую хищницу за то, как она вас и дом защищает.
— А она со своими детенышами. Как два чертога назад ей пришло время рожать, мы ей каморку на первом этаже дома выделили. Она четырех котят принесла, — похвалилась Ивушка.
— Четверых⁈ Здорово! — обрадовался я.
— Сержио, ты надолго приехал? — с непонятным выражением спросила Ива, когда Петар полностью увлекся новыми игрушками.
— К сожалению, нет. Завтрашний день мы проведем вместе, а послезавтра мне придется уехать к морю и сплавать кое-куда. Но ты не расстраивайся, — поторопился я успокоить явно опечалившуюся Иву. — На обратном пути я пойду через Оряхово и побуду здесь подольше.
В дверь постучали и, получив разрешение войти, в комнату шагнул Джеймс, бывший десятник баронской дружины, которого я когда-то назначил ключником в своем маноре:
— Господин, баня готова.
Глава 29
Глава 29. Оряхово, Линейские болота. Листопад, 535 круг Н. Э.
— Ваша милость! Ваша милость! — я поцеловал сына, передал его в руки Ивы и обернулся на голос Тибора, местного эдила.