Читаем Барон и Лаура полностью

После этих слов шумовой фон резко изменил тональность, превратившись в злобное обиженное бурчание людей, обнаруживших что их банально обманывают, при этом в шум вплелись и удивленные нотки. Ставка в сто золотых на полного аутсайдера для небогатого барона, это почти как прилюдное признание в собственном безумии.

Стоящему в отдалении вместе со своей свитой Герцогу похоже окончательно надоел весь этот балаган. Он сделал повелевающий жест и толпа немедленно замолчала , а потом раздалась в стороны, освобождая мне проход в середину зала. Экий Герцог молодец, умилился я. Как он тут всех выдрессировал. И правит-то всего ничего. Понятно, мужчины здесь собрались в большинстве своем все люди по статусу служивые, к порядку приученные, Но вот чтобы так управлять дамами. Талант. Надо бы пойти навстречу пожеланиям барона Свана и постараться сохранить его туловище максимально не поврежденным. Теперь я полностью присоединился к его мнению.

Понятно, сволочь редкая, в смысле Герцог. Чего только стоят эти комбинации с браками по принуждению с последующими дуэлями. Но правитель от бога. Умный, беспринципный, харизматичный. Опять же не чурается прогресса. Как ловко встроил в систему по выкачиванию денег из своих вассалов имперский банк. Это не банальное повышение налогов. Наверняка большая часть комиссии окажется в казне. Да, под таким управлением герцогство быстро выбьется в военные и экономические лидеры империи.

А это соответствует глобальной сверхзадаче — форсировать прогресс цивилизации, которую решает в том числе и мой нынешний альтер эго — барон Сван. Пусть понемногу, но из таких вот мелочей все и строится.

- А касательно сегодняшней встряски , надеюсь, это пойдет Герцогу только на пользу, - подвел итог барон Сван и снова исчез из моей головы.

Обдумывая мысль о том, как смерть братьев Ошуэ может пойти на пользу Герцогу, я обреченно двигался в сторону импровизированной дуэльной площадки, не забывая рьяно раскачиваться и спотыкаться, чтобы соответствовать образу.

Само дуэльное ристалище представляла собой квадратную площадку в центре зала размером примерно десять на десять метров, отмеченную по углам невысокими флагштоками вставленными в массивные металлические диски с герцогскими вымпелами наверху. Между флагштоками по четырем сторонам квадрата стояли редкой цепью гвардейцы, отделяя пустое пространство от толпы зрителей, при этом практически не закрывая обзор.

На противоположной от меня стороне расположился Герцог со своей свитой. Остальные три стороны были плотно окружены зрителями, за исключением узкого коридора предназначенного для моего прохода на площадку.

Наконец я доплелся до ристалища и как только сделал первый шаг на площадку, миновав гвардейцев из оцепления, с противоположной стороны из свиты Герцога красуясь выпрыгнул двухметровый красавец, держа в руке сверкающую шпагу, по виду парную моему клинку.

Зал ахнул, а женские сердца в унисон забились так громко, что казалось стали слышны во внезапно установившейся мертвой тишине. Все же женская логика не предсказуема. Наверняка подавляющее большинство присутствующих дам понимают, что Ошуе беспринципный негодяй. И, тем не менее, стоило этому мачо продемонстрировать свою прекрасную физическую форму, они готовы простить ему все, готовы восторгаться им и тайно жаждать любви. Ну да ладно, к черту это философское отступление, младший Ошуэ уже стоит повернувшись лицом к Герцогу, ждет сигнала. Всё, дождался величавого кивка от Герцога, знаменующего начало дуэли. Затем резко вытащил клинок из ножен, небрежно отбросив сами ножны в сторону, и стремительно пошел мне навстречу, поигрывая шпагой.

Я тоже попытался вытащить клинок из ножен. Должен признаться, что это получилось у меня не так виртуозно как у маркиза. И в результате серии нелепых движений, шпага оказалась у меня в левой руке, а ножны - в правой. Попытка поменять их местами окончательно выбили меня из равновесия в прямом смысле этих слов, я споткнулся о собственные ножны и сделал шаг назад, выскакивая за границу дуэльной площадки. Гвардейцы из оцепления расступились, не желая ко мне прикасаться. К счастью, нашлась среди зрителей в толпе добрая душа. Кто-то добрый поддержал и выпихнул меня обратно. Даже под зад не пнули! А я перецепившись через собственные ножны, которые так и не выпустил из правой руки, грохнулся на пол. Зрители ахнули.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - боевик

Ещё рано поднимать тревогу
Ещё рано поднимать тревогу

Книга «Ещё Рано Объявлять Тревогу» Сергея Михайловича Шведова не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. Возникает желание посмотреть на себя, сопоставить себя с описываемыми событиями и ситуациями, охватить себя другим охватом — во всю даль и ширь души. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. Не смотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. «Ещё Рано Объявлять Тревогу» Сергея Михайловича Шведова можно читать неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Сергей Владимирович Шведов

Попаданцы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме