Читаем Барон Серж де Сангре. Книга 3 (СИ) полностью

Примерно через час я сыто откинулся от стола, вот честное слово, не понимаю я разумных, которые хают блюда из пищевого синтезатора, на мой взгляд, так они ничем не хуже, чем натуральные, а чем-то даже и лучше. Вкус, тот же, вид, тут и говорить не о чем, даже запах прекрасно знакомый, ну а говорить о том, что ИскИн даже самого простенького синтезатора никогда не накормит разумного какой-нибудь гадостью, скрупулезно рассчитает необходимое количество всяких там белков, жиров, углеводов и калорий, тут и говорить нечего. Откуда-то появилось желание закурить, странно, я уже и забыл, как сигареты выглядят-то, а тут такое неожиданное желание. Это наверное интерьер капитанской каюты, такие вот желания навивает. Да, чего не отнять у амарцев, а устраиваться с максимальным комфортом они умеют, а главное любят. Каюта, да, капитанская каюта, пять комнат, два санузла, даже индивидуальная рекреационная зона есть, маленькая конечно, но она есть. Мы с Кирой именно из-за нее и решили устроиться в этой каюте, независимая система жизнеобеспечения и наличие медкапсулы конечно же тоже сыграли свою роль, но главным был именно этот малюсенький парк из десятка каких-то деревьев, окружающих маленькую беседку, все остальное вокруг является плодом высоких технологий, проще говоря очень качественная голограмма.

- Ну что, Кира, теперь можно и новостями поделиться? Кто начинает?

- Давай ты, Серж. – все еще строя обиженную невинность отозвалась девушка.

- Ну, я так я. С нашим крейсером я закончил, все что можно снято, упаковано и доставлено сюда. Я даже часть бронеплит с обшивки снял, вдруг пригодятся. В общем от крейсера остался только силовой набор, да разбитая броня. Если ты опять никуда не сбежишь, то завтра-послезавтра можно начать восстановление крейсера поддержки.

- А почему мне ИскИн линкора не отвечал?

- Я ему поставил задачу на полную диагностику и проверку всего оборудования. Тесты, буквально, за несколько минут до твоего появления закончились.

- Понятно… подожди, а зачем?!

- Что, зачем?

- Ну, тесты. Ты что… хочешь линкор восстановить?!

- Нет! Что ты, зачем он мне сдался. Просто я подумал, что мы здесь не в последний раз и стоило бы озаботиться собственной безопасностью. Кстати, я и твой подарочек очень внимательно проверил и могу смело сказать, что ты тащила эти контейнеры в такую даль совсем не зря. Все, что в них находится я внес в память ИскИна, будет желание, потом посмотришь. Короче, пару десятков миллионов все что в них находится, стоит. У меня такое ощущение, что это был какой-то спецгруз, который так и не добрался до адресата. Ну а у тебя какие новости? С толком слетала, или так…

- А вот это как посмотреть… На счет близкорасположенных линкора и тяжелого носителя, мы были правы. Вот только их кто-то уже давным-давно вычистил. В том секторе пространства еще пару десятков кораблей, но все они разбиты в хлам и обобраны, очень старательно, надо заметить. Так что, ловить там нечего, мы тут с какого-нибудь эсминца больший выхлоп получим, даже если все тамошние корабли по контейнерам разложим. Там даже трупов нету, голые остовы. Зато у меня есть новости от наших «компаньонов»…

- Давай рассказывай, не тяни!

- Я встретила Лию! – видя мой непонимающий взгляд, Кира пояснила. – Ну, та девушка, сестра Арна.

- А-а-а, Лия значит. Ну-ну, и что она тебе поведала?

- Не надо так, Серж. Она ни в чем не виновата, а то что она с этим Марусом осталась, так не могла она иначе. Они все его должники, и она, и ее брат – Арн, и его приятель Вокс. Они поэтому и подписались на контракт с корпорацией, что долги надо отдавать.

- Кира, меня совершенно не интересуют эти разумные, это их проблемы.

- В общем, они тоже восстанавливают корабль! Нашли четыре штуки однотипных эсминцев и теперь Марус ваяет из них один, а все остальные рысачат по корабельному кладбищу и собирают для него расходники и необходимое оборудование. Марус им под протокол обещал, что если помогут ему восстановить корабль, то они ему ничего не должны.

- Ага, ясно. Какие еще новости?

- Еще Лия похвасталась, что они на четверых уже тридцать с лишним контейнеров всяким-разным хабаром забили. – тут девушка чуть презрительно улыбнулась. Ну да и есть с чего, мы только из трюмов кораблей насобирали больше полсотни контейнеров, а еще около тридцати забили всяким разным оборудованием, снятым с крейсера и других кораблей. – Серж, ты не думай, я для вида даже повосхищалась и заметила, что из тех контейнеров, что мы с собой взяли, у нас только шесть полные, а остальные еще болтаются за ненадобностью. Так что, они там себя героями чувствовать будут, пока мы не появимся.

- А вот тут ты молодец, не надо раньше времени будить в разумных зависть и жадность. Это все? – Кира замялась.

- Н-н-нет. Я опять засекла те корабли. И Лия тоже. Только на этот раз они еще дальше были, почти по самому краю Системы прошли и ушли в гиперпрыжок, я даже сигнатуры их двигателей записать не смогла, очень уж далеко они были, а сканер на боте, хоть и от крейсера, а не тянет, для него реактор слабоват, да и ИскИн… одно название.

Перейти на страницу:

Все книги серии Барон Серж де Сангре

Похожие книги