— Делайте так, как я приказал, — заявил барон и сурово посмотрел на нее. — Мадемуазель, прошу вас пройти со мной в счетную комнату.
Его пальцы крепко сжали ей запястье, и он увлек ее за собой. Она собралась уже воспротивиться подобному обращению, но, увидев выражение его лица, сообразила, что на этот раз довела его до бешенства.
Лорд Ален сделал знак Олдит следовать за ними и провел Гизелу в маленькую комнату, расположенную внутри башенной стены. Она была весьма скудно обставлена — стол, складное кресло и стул. На столе лежали свитки пергамента, перья, стояла чернильница. Именно здесь барон обсуждал с управляющим и сенешалем расходы и дела поместья, а с начальником караула — необходимые меры по обороне крепости в случае надобности. Он подтолкнул Гизелу, и она опустилась на стул, а он остался стоять у стола, сложив на груди руки и испепеляя ее взглядом черных глаз.
— Не бойтесь, госпожа Олдит находится за дверью. — Барон приблизил к ней лицо. — Мадемуазель, вам доставляет удовольствие противоречить мне перед моими людьми?
Гизела смутилась и впервые испугалась его гнева.
— Пожалуйста… я не понимаю…
— Прекрасно понимаете! Мне нужно допросить этого человека. Возможно, он ваш преданный слуга, но он очень вовремя исчез, и его можно по меньшей мере обвинить в нарушении долга. Теперь же он с хныканьем вернулся, а вы хотите, чтобы я обращался с ним, как с невинным младенцем. Я должен знать, где он все это время скрывался и какова истинная причина его отсутствия. Гизелу охватил ужас.
— Неужели вы подозреваете…
— Наемники устраивают налеты, получив предварительные сведения. Вашего отца не было дома, и он вернулся, когда грабеж был уже в разгаре. Кто-то из слуг дал знать разбойникам. Я допросил всех ваших людей — мужчин и женщин. Возможно, Освин, не желая вам зла, договорился с налетчиками, когда узнал, что вы уехали. В любом случае я намереваюсь докопаться до истины. Пусть немного посидит в сторожке, это заставит его поразмыслить, прежде чем врать мне.
— Я не верю, что он… — Гизела чуть не задохнулась от ужаса.
— Разумеется! Вы чересчур доверчивы, мадемуазель. — Он грозно сверкал глазами. — И учтите: наша супружеская жизнь потечет более гладко, если вы не станете столь вызывающе противиться моим приказам. Я восхищаюсь вашим твердым характером и временами буду прислушиваться к вашим суждениям, но не перед моими подданными. Вы меня поняли?
— Да, — запинаясь вымолвила Гизела, потрясенная этим взрывом возмущения. — Милорд, я сознаю, что поставила вас в неловкое положение и…
— Вот и подумайте об этом!
Он сел за стол и стал задумчиво теребить пергамент, словно пытаясь успокоиться. Бледная и перепуганная Гизела молча сидела напротив, не зная, что ей делать. Барон подвинул ей пергамент.
— Вы умеете читать? Это — брачный контракт, составленный отцом Иоанном в присутствии вашего отца и меня. Я хочу, чтобы вы знали его условия.
Гизела кивнула.
— Я немного читаю, но уверена, что там все правильно, раз отец согласен с этим документом.
— Условия просты. Ваш отец обещает приданое, которое ему по средствам. Я не тороплю его, учитывая значительный ущерб, нанесенный Брингхерсту. Думаю, что он лишился и денег, так как ренту к Михайлову дню
[10]только что собрали.Как же ей раньше не пришло это в голову? Барон вполне мог передумать и отказаться от этого брака, поскольку отцовская собственность уменьшилась после налета, и весьма существенно.
А он продолжал:
— К вам перейдет моя земля, если я умру бездетным. Тогда король будет вправе снова вступить во владение этим замком. Вы получите достаточный доход, а со временем унаследуете Брингхерст, если ваш отец снова не женится, что маловероятно, поскольку ваша мать давно умерла, но кто знает… Он еще не стар и вполне может счастливо устроить свою жизнь.
Гизела потеряла дар речи. Она не понимала только почему. Ведь такие приготовления обычны, и барон сейчас весьма любезен.
Неожиданно он сказал:
— Я хочу обговорить с вами детали брачной церемонии.
Она недовольно тряхнула головой, несмотря на твердое решение больше не возражать против брака.
— Мне кажется, что нам следует обвенчаться до Рождества, так как потом наступит плохая погода и многие рыцари графства, а также ваши знакомые не смогут приехать на свадьбу.
Неужели так скоро? У Гизелы сильно забилось сердце, и ее волнение не укрылось от глаз барона.
— Если ваш отец умрет… — сказал он и протестующе поднял руку, чтобы предотвратить крик, готовый вырваться из уст Гизелы. — Я не говорю, что это может сейчас произойти. Он, по словам Джошуа, поправляется, но сегодня у него был жар. Сэр Уолтер сознает, что есть опасность заражения раны, и поэтому тревожится о вашей безопасности. Если что-либо произойдет до того, как мы поженимся, вас возьмет под опеку королевский двор и брак отложится. Я уверен в согласии короля на наш союз, но пока что ваше положение как наследницы непрочно. Поэтому ваш отец и согласился на то, чтобы мы поскорее поженились.