Читаем Баронет (СИ) полностью

– Не благодари, – мужчина поморщился. – Ты и без всех твоих личных заслуг перед моим герцогством должен был стать бароном. А уж после победы над секачом я мог суд вовсе не собирать: за глаза одного факта хватило бы, даже будь ты Кристиану не сыном, а двоюродным племянником. Но нет, именно сейчас я вынужден следовать самым тупым традициям, потому что иначе тупые идиоты и до Зара Шестого не постесняются дойти. Ну как же – мага поставили бароном, а если у того хозяйствовать лучше, не дай Свет, получится? Тьфу!

Полковник в отставке хватанул кулаком по столу, заставив подпрыгнуть тарелки, но тут же взял себя в руки.

– Прости. Ты просто не представляешь, что тут было, когда Крис объявил о свадьбе с Лилианой. Местные клуши под предводительством двух главных куриц – баронесс Бюсс и Верона – объявили, видите ли, бойкот “наглой простолюдинке”. Ещё и в лицо, собравшись толпой для храбрости, ей это сказали. Счастье, что твоей матери всегда было плевать на чужое мнение, и она над идиотками просто посмеялась. Хотя, может и не просто – потому что за двадцать пять лет только у Пэра дочка и родилась, у остальных исключительно сыновья… С Лили сталось бы, “чтоб своё неполноценное восприятие мира дальше не передавали”.

Де Берг прервался, вздохнул, налил себе ещё вина, залпом выпил.

– Потом, после того, что твоя мать на пару с отцом сотворили в Горловине Шрама, а наши, вернувшись, поделились впечатлениями, даже до самой последней идиотки дошло: рот лучше держать на замке. Но ты – не она. Пока что, во всяком случае. Но я-то – всё-таки герцог здесь, потому… если у тебя есть что просить – не стесняйся.

– Да, – медленно проговорил я. – У меня есть одна просьба…


* * *


– Будь щитом для слабых и нуждающихся, да не дрогнет твоя рука.

Левое плечо.

– Будь мечом карающим, и да не дрогнет никогда твоё сердце при виде врага.

Правое плечо.

– Будь верным опорой – и да не дрогнет и дальше твоя душа в час испытаний!

Аккуратно коснуться плоской стороной острия “пальмы” склонённой рыжей головы.

– Сим нарекаю тебя рыцарем, леди Карина.

Сейчас, заполненный народом, большой зал с возвышением для герцогского трона производил совсем иное впечатление. Яркий свет множества ламп разогнал тени до самого потолка, а на помосте дополнительно были установлены факелы – уже не столько для освещения, сколько для создания атмосферы сакрального действия. Мой голос в гулкой, звенящей тишине отражался от старинных сводов, отчего каждое слово казалось весомым, словно вытесано из камня. Мне пришлось слегка изменить слова рыцарской присяги в угоду ситуации, но вот оружие осталось прежним: эльфийское копьё, сразившее монстра, было в таком ритуале куда как почётнее, чем какой-то там, пусть самый дорогой и красивый меч. Знали бы они, сколько на самом деле пробило шей и сердец тварей подаренное мне Сатарой оружие – небось кое-кто из присутствующих в обморок бы грохнулся. От зависти.

Пока шло торжественное действо, я поймал на себе с десяток недобрых взглядов: в основном от тех, кто так браво бежал от секача. На берегу болота в тот момент, когда изменённый проломил стену камыша, собралось четыре охотничьих группы. Половину народа, включая Джока, унесли обезумевшие кони – и не сказать, что им так уж повезло: это в полугнилую осоку, стянувшую корнями верхний слой полужидкой грязи, падать было практически безопасно, а вот в лесу хватало корней и прочих твёрдых и опасных для жизни предметов. Эти тоже смотрели, но уже на дочку сэра Матиаса, и в их глазах аршинными буквами читалась фраза “а вот я бы на её месте!!!” Хорошо, что Кара пребывала в таком благоговейном состоянии, что напрочь ничего не замечала. И это я её заранее предупредил, когда принёс новенький синий плащ и обещанный мундир. Эх, замковым мастерам иглы и раскроечных ножниц до лидовских портных всё-таки далеко… Ладно, пора приступать ко второй части – и вот о ней рыжая была не в курсе. Ничего, от положительных эмоций, вроде как, умерло куда меньше народа, чем от отрицательных. Да и уже почти поправилась она.

– Леди Карина, твоё служение мне было кратким, но верным. Исполненным истинного следования ценностям благородного человека, – дочка управляющего подняла на меня глаза, печально улыбнулась. – Я освобождаю тебя от обета: отныне лишь честь – твой господин. Следуй за ней, или найди достойного вести тебя далее, если таковой найдётся.

– Найдётся, найдётся, – не дал эху моих слов умолкнуть де Берг, поднимаясь со своего кресла. Я увидел, как расширяются от удивления глаза девушки и одними губами прошептал: “награда”. – Сочтёшь ли ты меня достойным сюзереном, о благородный рыцарь?

– Д-да, – только после моего незаметного одобряющего кивка смогла выдавить из себя рыжая.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже