Читаем Бароны и баронессы полностью

– Как ты был мне нужен! Я выкрикивала твое имя. Все знали, как зовут отца моего ребенка.

– Я должен был держать тебя в тот момент за руку.

– Ты будешь держать меня за руку в следующий раз, – прошептала Джинна, боясь расплакаться.

Кэл осторожно снял с нее пеньюар и стал ласкать ее с невероятной нежностью, словно она очень ценное и хрупкое произведение искусства.

– Ты моя, я твой!

Он перенес ее на кровать и, склонившись над ней, прошептал:

– Я так люблю тебя. И буду любить до последнего дыхания.

В эту ночь их любовь была особенной. Слились тела и души.

* * *

Дня через два Кэл объявил всем, что они с Джинной уедут на пару дней в Брум купить для нее жемчуг – его свадебный подарок.

Джинна никогда не была раньше в этом интереснейшем городе, крупнейшем по добыче жемчуга. Здешний жемчуг, благодаря его размерам и качеству, считается самым ценным в мире. Город располагается на берегу лазурного Индийского океана, а рядом с ним – огромная красная пустыня.

Такое смешение национальных культур, как в Бруме, не часто встретишь. Европейская, китайская, японская, малайзийская культуры, культура аборигенов – все своеобразие каждой из них представлено здесь и самостоятельно, и в удивительном сплаве.

Посещение ювелирного магазина было захватывающе интересным. Джинну потрясло великолепие жемчуга. Хотя и у нее было ожерелье из жемчуга, но здесь он был совсем другой, от его красоты захватывало дыхание, даже ожерелья из маленьких жемчужин стоили тысячи.

Продавщица расценила молчание Джинны как неудовлетворенность и принесла изумительное ожерелье из очень крупных жемчужин.

– Вот это подходит. А к нему такие же серьги с маленькой цепочкой бриллиантов, – сразу вмешался Кэл.

Какая красивая пара, и видно, как сильно они любят друг друга, восхитилась продавщица.

* * *

Когда Джинна одевалась к обеду в номере отеля, к ней в спальню вошел Кэл.

– В холле гость, я уверен, ты будешь рада его видеть, – буднично сказал он.

– Кто? – спросила она.

– Ты с ним знакома. – Кэл взял ее за руку и повел за собой. – Дорогая, его было очень трудно разыскать, но я уверен, ты будешь счастлива увидеться с ним.

– Сандро! Мой Сандро!

Брат и сестра кинулись друг другу в объятия.

Его нашли агенты Кэла здесь, в Бруме. Он стал преуспевающим менеджером по поставке жемчуга, сменил имя и документы.

– Прости меня, Джинна, я не мог вернуться, пока был жив отец. Не знал, что он умер.

– Больше ты никуда не исчезнешь! – воскликнула Джинна, плача от радости.

– Я вернусь через пятнадцать минут, и все пойдем обедать, – довольный собой, Кэл дал им время побыть вдвоем.

<p>ЭПИЛОГ</p>

Зоя Колдуэлл, «Аврора мэгэзин»

СВАДЬБА МАККЕНДРИК-РОМАНО

«Мне, мне, мне»

Всем знаком этот крик, когда новобрачная бросает заветный букет в толпу девушек!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже