Читаем Барс отчаянный и птица-поэзия полностью

Барс отчаянный и птица-поэзия

Философская поэзия с тонкими вплетениями мистических и романтических ноток. Поэзия как инструмент исследования автором самой себя, а также бесконечно прекрасного и таинственного мира вокруг. Используя яркие, порой, фантасмагоричные образы, аллюзии и метафоры, автор совершает смелую попытку ответить на вечный экзистенциальный вопрос "Кто я?" и, в тоже время, хотя бы вскользь, нащупать возможность диалога с чем-то большим, незримым и вездесущим, что человечество с давних времен называет вселенским разумом, космосом или богом. В этом стихотворном сборнике поэтическим рецепторам уважаемых читателей предлагается невероятная гамма эмоциональных переживаний автора – от иронии, меланхолии и наивной лирики – до экстатически-возвышенных или, внезапно резких, почти саркастичных высказываний. В процессе написания произведений автор стремилась выйти из консервативного, категорического умствования и больше привносить в поэзию элементов игры, озарения и чувств.Приятного прочтения!

Юлия Викторовна Полякова

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия18+

Юлия Полякова

Барс отчаянный и птица-поэзия

Создается ситуация,


Располагается условие,


Изливается мелодия – пиши,


Окружает меланхолия,


ослепляющая вроде бы – дыши.


Вдохи-выдохи наши перемешаны,


Перемещены мы в дальние дали,


В этих сумерках клады обещаны,


В этих сумерках лишнее тает.


Ты приходишь птицею позднею,


Крылья по ветру держишь уверенно,


Оперение словно соткано из желания и сомнения.


Птица поздняя, птица тайная,


Я ветров твоих не предам,


В бесконечное мироздание отпущу тебя,


отдам…


Сверху донизу


Сверху донизу, снизу доверху,


Горы с проседью, сосны с запахом,


Барс отчаянный смело прыгает,


Он везет меня прочь от затхлого.



Мы друзья давно – части снежного,


Части дикого, части нежного,


Он несет меня от меня самой,


Или я давно стала бегом тем.



Через реки с гор, через пастбища,


Мы летим вдвоем вслед за птицами,


Исчезая, вновь появляемся,


Засыпая, вновь пробуждаемся.


И костры с полей светят нам светло,


И в пещерах нам есть всегда приют,


На душе легко, на душе тепло,


Бесконечности ждут…


2013


Трансцендэнс1


Каждый охотник желает знать, где сидит фазан,


Каждая сущность должна обрести свой собственный цвет.

Будем мы вместе кружить под дождем, будем бить в барабан,


Будет священный огонь зажжен и засияет свет.


Можно, конечно, смотреть в окно в страхе попасть под дождь,


Только страшнее узнать, что потом момент уже не вернешь.

Танец растет, достигает небес,


Каждый себя узнает.

В сердце планеты цветет трансцендэнс,


Вот он какой – переход!


2013


Игра


Быть вместе с тем, кто Вездесущ,


И одиночество оставить…


А может, оказаться Им,


Грустить, хандрить, взывать к пустотам,


Сидеть у края бытия,


И озариться откровением,


Узнав, что все – игра моя.


Затем потешиться на славу:


Творить миры, вести войну,


Спасать и жертвовать,


Влюбляться,


Кумиров множество создать,


Осыпать алтари дарами,


Их с благодарностью принять.


Забыть! и снова все начать, -


Искать, терять и обретать,


Играть…


2013


Ярмарка


Во сне моем, однажды, случилась гуру-ярмарка,


Собрались гуру разные во поле во сыром,


Веселые и грустные, и юные и старые,


Собрались гуру разные делиться их добром.



Учить ученьям истинным,


Вести тропою длинною,


Подталкивать, подпихивать и светом озарять,


Любовью обволакивать,


Заигрывать, заискивать,


Ловить крючком мистическим,


Нирваной соблазнять.



Ну, я, конечно, вот она,


Хожу по полю дивному,


Ищу себе наставника, в котором из шатров


Услышу я об истинном,


Отрину мир страдания,


В блаженном просветлении избавлюсь от оков?



Открыв завесы полога шатра вполне обычного,


В предчувствие великого, я захожу и вдруг,


Я вижу пару светлую, – сидят мужчина с женщиной,


Сидят и улыбаются, и никого вокруг.



И лица их прекрасные, как будто из далекого,


Как будто из безвременья спустились к нам они,


И нежные и строгие,


Вселенной прародители,


А волосы их длинные волнисты и темны.



И произносит женщина, как будто извиняется,


Что я «пока одна пришла в шатер»,


Пойду искать, где лучше, решила я прощаясь,


На том и завершился разговор.



Потом встречала многих я, прекрасных и не очень,


Начавших сердцем путь, закончивших умом,


Все было хорошо, изысканно, но впрочем,


Душа моя грустила о другом…


Тогда решила я: пойду к такому гуру,


Вокруг которого толпился бы народ.


Когда так много глаз, ушей внимают в пору


Увериться, что гуру тот не врет.



И вот стою я пред стеклянным домом,


Закрытым глухо наглухо, наполненным людьми,


Читаю объявление у засова,


Что «Запись к Мастеру в отмеченные дни».


И просто так, с дороги, невозможно,


К нектару чудному «Светлейшего» припасть,


Так кто же он, кого представить сложно?

И вижу сквозь стекло – что за напасть?


Безумно корчится безумное создание,


Гримасой страшною являя тень лица,


Толпа же внемлет затаив дыхание,


Толпа приветствует героя-мудреца.



И в этот миг пронзает понимание,


И я бегу, со всей возможной быстротой,


Бегу туда, где, по воспоминаниям,


Почувствовала радость и покой.



И снова открываю я завесы, завесы тайные, где нега и уют,


И в этом теплом мире, не хрустальном,


Я вижу, что меня уже не ждут.


Нет пары светлой, пуст шатер,

Ветров лишь вечный разговор…


2013


Отклик


Как странно, когда это слишком явно,


Миры отозвались многоголосьем,


На мой вопрос об истине в стакане,


И смыслы не нуждались в переносе.



Как странно, когда это слишком явно,


Что стены оказались вдруг не прочны,


И сколько не была бы я упряма,


Свет все равно пройдет сквозь стены ночью.


Как странно, когда это слишком явно,


Посаженное семя прорастает,


И плавая на самом дне стакана,


Змея себя за хвост легко кусает.


2013


Вальсируя к себе


Как хочется вальсировать дорогою к себе,


Так суждено вальсировать, пожалуй, только звездам,


Ну, а душе приходится усердствовать серьезно,


Открыв сначала навыки в ходьбе.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Научи меня летать
Научи меня летать

Мёртвая саванна, причудливые красные скалы и белые пески, поющие на ветру — такова страна вечного лета. Здесь люди жестоки и хитры. Пытаясь выжить и защитить свою землю от алчных соседей, Хин, мальчишка шести лет, и его мать просят о помощи древний народ Сил'ан. Но Келеф — его посланец — сталкивается со стеной ненависти и суеверного страха. Подданные готовят бунт, чужие войска вторгаются во владение. Сможет ли Хин стать ключом к пониманию между двумя народами?Он услышит музыку Лун, оседлает облако, встретит в себе цветного дракона. Но чем дальше от детства, тем трудней совершать невозможное. Чтобы унаследовать власть, Хин должен перешагнуть не только через мораль, но и через себя. Сохранит ли он умение летать, когда разум всё сильнее тянет к земле? Поймёт ли, что — мишура, а за что нужно бороться?

Бьюла Астор , Виктория Валерьевна Шавина , Кэт Кэнтрелл , Лена Решетникова , Шавина Виктория

Фантастика / Короткие любовные романы / Фэнтези / Cтихи, поэзия / Романы / Стихи и поэзия
Телега жизни
Телега жизни

Действительно ли все мы замкнуты в границах своих возрастов? Известно, что первые 25 лет – время для игр, вторые – для опыта, третьи – для раздумий и выводов, а четвертые – для мудрости. Собрав вместе с Дмитрием Быковым знаковые поэтические размышления русских поэтов ХVIII – ХХI веков о возрастах: юности, молодости, зрелости, старости – в одну книгу, мы уверены, что читатели перестанут волноваться из-за своего возраста и будут праздновать каждое мгновение жизни, ведь у каждого возраста есть свои преимущества.Почему стоит прочитать эту книгу? «Потому что время и то, что оно делает с человеком, – важнейшая тема искусства, и то, как поэт защищается от соблазнов молодости, разочарований зрелости и прямых угроз старости, – замечательный пример творческого преображения жизни…»Дмитрий Быков.

авторов Коллектив , Дмитрий Львович Быков , Коллектив авторов , Наталия Догаева

Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия