Читаем Бару Корморан, предательница полностью

Сведения о сражениях именовались «боевыми столкновениями». Бару нашла их, когда изучала трактат о канонах военного искусства под высокопарным названием «Наставления к полевой стратегии и тактике». Увы, чаще всего она натыкалась на скудные общие описания сражений!

А сейчас им предстояла настоящая битва, со всеми ее политическими и экономическими причинами. Каттлсону требовалась победа, дабы высокое начальство сменило гнев на милость, а Бару хотела победить, чтобы обеспечить будущее для восстания имперского масштаба.

В «Наставлении» говорилось, что проигрывает обычно тот, кто ударит первым, — наступление дезорганизует пехотный строй и обнажает фланг для сокрушительной кавалерийской атаки.

Но Бару, конечно, не рассчитывала на то, что битва будет столь же предсказуемой, как экономика.

Из центра вражеских боевых порядков раздался громкий нестройный возглас пяти тысяч глоток. Солдаты подхватывали слова своих офицеров, повторявших речи губернатора Каттлсона:

— БАРУ РЫБАЧКА!!! СДАВАЙСЯ, И ПРАВОБЛЮСТИТЕЛЬ БУДЕТ К ТЕБЕ СПРАВЕДЛИВА!!! ПОЩАДИ СЫНОВ ОРДВИННА!!!

Над головой Бару трещали, хлопали па ветру знамена с монетой и кометой. Дразнили Каттлсона. Указывали, где она.

— Я бы не волновался. Думаю, мы победим, — произнес За те Олаке, щурясь на склоняющееся к закату солнце. — В его армии полно рекрутов, завербованных в землях Радашича. Хейнгиль убил их князя и оторвал их от семей перед самой посевной. Их нужно чуть–чуть подтолкнуть, и они бросятся врассыпную.

— Несмотря на свой страх перед Зате Явой? Кроме того, их семьи находятся под властью Хейнгиля, и они набивают себе брюхо хлебом Каттлсона!

— Верно. — Он сплюнул в траву. — Так и есть. Шпионы никогда не врут.

На той стороне поля сверкнули в лучах солнца белые маски. Пехота Маскарада заняла место в центре фаланг. Над полем загремели барабаны.

К ним подскакал верховой на взмыленном полумертвом коне.

— «Шакалы» из леса сообщают, что маски волокут что–то тяжелое!

— Видимо, хвачхи. — Удивительно, но и сейчас, перед лицом смерти, Бару не удержалась от восхищения. До сего дня о хвачхах она только читала. — Сообщите всем: ожидать стрел, огня и много дыма! Держать позиции!

— А вот и «шакалы», — пробормотал Зате Олаке.

Из леса позади позиций Каттлсона повалил дым: «шакалы» зажгли сырой валежник, поливая его льняным маслом. Весенний ветерок с моря понес клубы дыма на северо–восток, в тыл фаланг Маскарада.

Они рассчитывали, что это вызовет смятение и страх в рядах врага. Но теперь Бару перепугалась сама: «Мы просто подарили им возможность укрыться за дымовой завесой…»

Армии взирали друг на друга поверх щитов. Огромные шеренги воинов разделяло всего полмили.

— Лучникам Отсфира нора стрелять! Чего он ждет?

Бару жестом подозвала верхового.

— Не торопись, — сказал Зате Олаке, выщипнув прядь волос из бороды. — Верь собственным командирам. Он не ошибется с дистанцией.

Бару кивнула и прислушалась.

Барабанная дробь — и тишина над полем. Бару погрузилась в аналитические размышления. Окинула войска — пехотный строй и кавалерийское крыло — взглядом зодчего. Представила себе силу преданности, злости и дисциплины, удерживающую солдат на местах. Каждый был готов встретиться с зазубренными остриями копий и уцелеть… или погибнуть.

Только теперь она поняла, о чем писали в книгах и о чем говорили полководцы. В битве врага не убивают, а именно сламывают, сминают, разбивают. Исход сражения будет решен, когда одна из армий поверит, что ей не уцелеть.

Значит, все решают хитрость и уверенность. Победа за тем, чья ложь убедительнее. Как всегда.

Бару наблюдала за морем масок. Серо–голубые солдаты — фалькрестийцы, ориати, ордвиннцы и, вероятно, тараноки. Плечом к плечу — на службе безмолвного Императора, сидящего на троне. Ведомые человеком, которому нужно успешно завершить сбор налогов и порадовать Парламент. А рядом с ними, по обе стороны шеренг — фаланги объединенных земель Хейнгиля и Радашича, гонимые в бой за ту же далекую маску, за тот же чужой Парламент: кто — страхом, кто — надеждой, кто — долгом, а кто — и любовью к правителю.

— Это не их родина, — сказала она.

— И не твоя, — хмыкнул Зате Олаке.

— Верно, — согласилась Бару, улыбаясь, чтобы прогнать страх. — Хотя у меня были годы, дабы убедить тебя в обратном.

Мерная барабанная дробь разнеслась над порядками «Армии волка»: «Стоять. Стоять. Стоять». Фаланги первого ряда под сенью у леса поднятых копий ждали, готовые ринуться в атаку или отразить натиск врага.

— Внимание! — прошипел Зате Олаке.

Барабанщики и флаговые на вершине холма закричали, внизу подхватили их крики.

Над центром вражеского строя взвилась красная ракета. Описала дугу, рассыпалась звездным ливнем, разорвалась с грохотом, от которого замерло сердце.

Шеренги масок расступились, словно открывая незримые пути.

В дыму показались знамена с оленем.

— Что они еще приготовили для нас? — фыркнул Зате Олаке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы