Читаем Башни человеческих душ (СИ) полностью

– Доброе утро, доктор Фитцрой, – голос его звучал подчеркнуто вежливо, – надеюсь, я пришел не слишком рано и не разбудил вас?

– Нет, все в порядке. Я не спал. – Соврал профессор и внутренне поморщился от очередного приступа изжоги.

– Рад, что я вам не помешал. Вы нашли садовые ножницы, о которых мы говорили вечером?

– Да, они у меня вот здесь. – Профессор на секунду подошел к тумбочке и забрал сверток с ножницами, после чего передал его Краусу. – Вот, возьмите. – Краус принял ножницы и благодарно кивнул.

– Большое спасибо, доктор Фитцрой. Обещаю вернуть, как можно быстрее.

– Не за что. И можете не спешить, они мне все равно пока без надобности.

– О, раз так, то я придержу их у себя до конца недели, вы не против?

– Конечно же, нет. Пользуйтесь на здоровье.

– Еще раз спасибо, доктор. До встречи.

– До свиданья.

Карл Фитцрой затворил за Краусом дверь, после чего перевел дух и протер рукой сухой лоб. «А я уже было подумал, что мне это все приснилось!» – мысленно прокричал он. Не то, чтобы профессор уж прямо таки не любил своего соседа Крауса, но его манера жизни и поведения, всегда намекали на то, что у человека не все шестеренке в голове на нужном месте. Каждый раз доктор подсознательно сжимался от страха, который совершено непроизвольно нагонял на него этот человек. И хоть профессор отлично знал, что тот ему ничего плохого точно не сделает, мысленная фобия была гораздо сильнее аргументов рассудка.

Немного прейдя в себя от встречи с Краусом, профессор принялся собираться на работу. Первым делом он поставил чайник на плиту, после чего умылся, почистил зубы и гладко выбрился. Выпив чашечку кофе с завалявшимся куском сыра и хлеба, доктор надел чистую, заранее выглаженную белую рубашку в синюю полоску и отпаренные черные брюки со стрелками. Изжога немного улеглась, во рту больше не стояла колом сухость и привкус алкоголя, и профессор, немного приободрившись, вышел из дома. Однако дойти до гаража ему просто не дали. Чей-то женский голос из-за спины звонко крикнул:

– Мистер Фитцрой!

«Ну, кто там еще!»

Профессор обернулся и увидел спешащую к его дому женщину, которая спускалась с верха улицы. Ее светлые каштановые волосы были аккуратно убраны в пучок. Поверх пышного серого платья с закатанными до локтя рукавами был надет белый фартук. По тротуару отбивали такт старые черные туфельки.

– Мистер Фитцрой, подождите, не уезжайте! – Продолжала кричать женщина.

Профессор всеми силами напряг свое зрение, чтобы узнать незнакомку, но смог различить черты её лица, когда она уже подошла почти вплотную. Да это же Эмили Кунц!

– Здравствуйте, мистер Фитцрой! Вы меня узнаете?

– Да, Эмили, конечно-конечно! – Теперь доктор ясно мог разглядеть овальное личико Эмили с уникальными сине-зелеными глазами-хамелеонами. Прямой нос, обаятельная улыбка, маленькие ушки, робко выглядывающие из-под каштановых волос, – эта дама была более привлекательна, чем большинство женщин в ее возрасте. И это несмотря на то, что она мать четырех детей! Лишь немного портили общее впечатление, залегшие вокруг глаз и в уголках губ морщины, да глубокий разрез на аккуратном подбородке, который как бы делил его надвое.

– Простите, что отвлекаю вас, вы никуда не спешите? – Её голос звучал как дуновение ветерка в жаркое утро.

– Нет, не особо. Думаю, что на работе могут и подождать, учитывая то, где мне приходиться вести практику. – Дружелюбно произнес профессор.

– Прекрасно. Я слышала, что вы приходили к нам домой и искали меня, простите, что тогда не вышла к вам, уж больно утомилась после тяжелой работы.

– Да, о ваших соседях я уже был наслышан.

– Это была просто катастрофа, не знаю где я взяла столько сил, чтобы привести тот дом в порядок. Там казалось и через год домыться будет невозможно.

– Все когда-то бывает впервые. – Мечтательно произнес профессор.

– Вы, безусловно, правы. Но давайте вернемся к делу. Насколько я поняла, вы нуждаетесь в моих услугах?

– Верно. Собственно говоря, пациент перед вами. – Профессор махнул рукой в сторону дома. – Сами понимаете, моя работа отнимает слишком много сил и времени, а потому ухаживать за хозяйством после смерти Греты стало гораздо сложней. Вы только не подумайте, что меня можно списать в утиль! Я еще смогу запросто совершить восхождение на Северные горы! – Эмили на это лишь приятно улыбнулась, прекрасно понимая, что профессор совсем не хочет казаться такой развалиной, какой он, увы, по факту, являлся. Что ни говори, а годы берут свое.

– Я все прекрасно понимаю, мистер Фитцрой! Пожалуй, я смогу заняться домом в следующий понедельник. Вас устроит этот день?

– Вполне. Я как раз уезжаю на два дня в Фэллод, поэтому дом будет абсолютно свободен. Я оставлю вам ключи! – Подозревать, что Эмили может что-либо украсть или приватизировать, даже не мелькнула в голове у доктора. Эта женщина слишком дорожила своей работой и репутацией, чтобы опускаться пускай даже и до мелкого воровства.

– Просто чудесно! Во сколько к вам зайти?

– Приходите к восьми часам. Я буду вас ожидать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза