Читаем Башни полуночи полностью

- Что-то ты припозднился, - обратился к нему Илайас, подходя ближе. Перрин слышал, как Гаул тихо убрал копьё в чехол и отошёл, производя шума не больше, чем взлетевший воробей. Он будет поблизости, но не станет подслушивать.

Положив топор на плечо, Перрин взглянул в тёмное небо.

- Иногда ночью я чувствую себя бодрее, чем днём.

Илайас улыбнулся. Перрин этого не видел, но почувствовал исходящий от него запах веселья.

- Ты когда-нибудь пытался избежать этого, Илайас? - спросил Перрин. - Не отвечать на их зов, делать вид, будто ты совсем не изменился?

- Да, - ответил Илайас. У него был тихий низкий голос, который почему-то напоминал рокот от дрожи земли вдалеке. - Хотел было, но потом Айз Седай решили меня укротить. И мне пришлось сбежать.

- Скучаешь по прежней жизни?

Илайас пожал плечами. Перрин услышал шорох одежды.

- Ни один Страж не желает бросать свои обязанности. Иногда важнее оказывается иное. Или… ну, более востребовано, что ли. Но я не сожалею о своём выборе.

- Я не хочу убегать, Илайас. И не буду.

- Я оставил прежнюю жизнь ради волков. Но это не значит, что ты должен поступить так же.

- А Ноаму пришлось, - сказал Перрин.

- Ему точно пришлось? - спросил Илайас.

- Это оказалось сильнее, и он перестал быть человеком.

Перрин почувствовал запах беспокойства. Илайасу нечего было ответить.

- Ты когда-нибудь встречался с волками во сне, Илайас? - спросил Перрин. - В том месте, где умершие волки вновь живут и бегают стаей?

Илайас повернулся, глядя на него.

- Это опасное место, Перрин. Другой мир, связанный с этим каким-то образом. Легенды утверждают, что туда могли входить древние Айз Седай.

- Другие люди тоже могут, - добавил Перрин, вспомнив о Губителе.

- Будь осторожен во сне. Я держусь от него подальше. - От него пахло опаской.

- А у тебя были проблемы, - спросил Перрин, - с тем, чтобы отделить себя от волка?

- Было дело.

- Но теперь их нет?

- Я достиг равновесия, - ответил Илайас.

- Как?

Старший мужчина на мгновение замер.

- Сам хотел бы знать. Просто однажды я это понял, Перрин. И тебе тоже предстоит понять.

«Или закончить, как Ноам». Перрин встретился взглядом с жёлтыми глазами Илайаса и кивнул:

- Спасибо.

- За совет?

- Нет, - ответил Перрин. - За то, что вернулся. За то, что доказал мне, что, по крайней мере, кто-то из нас может жить с волками и оставаться человеком.

- Не стоит, - сказал Илайас. - Я и забыл, как может быть здорово для разнообразия находиться в окружении людей. Хотя даже не знаю, насколько смогу здесь остаться. Близится Последняя Охота.

Перрин снова посмотрел на небо.

- Да, верно. Передай приказ Тэму и остальным. Я принял решение. Белоплащники выбрали место для битвы. Я решил выступить и встретить их завтра.

- Отлично, - ответил Илайас. - Хотя твой запах выдаёт, что ты этого не хочешь.

- Это необходимо сделать, - сказал Перрин. - Вот и всё. - Каждый хотел, чтобы он стал лордом. Что ж, именно так лорды и поступают. Принимают решения, которые никто не решается принять.

Но всё равно, этот приказ вызывал у него отвращение. Он вспомнил видение - волков, гонящих овец навстречу притаившемуся чудовищу. Ему казалось, что именно так он и поступал, направляя Белоплащников навстречу их гибели. И ещё они носили одежду цвета овечьей шерсти.

Но что предпринять с видением, где Фэйли с остальными подходят к крутому обрыву? Илайас ушёл, оставив его стоять с топором на плече. И Перрину вдруг показалось, что он рубил вовсе не дрова, а чьи-то тела.

<p>Глава 25. Возвращение в Бандар Эбан</p>

Ранд и Мин не стали афишировать своё прибытие в Бандар Эбан. Они появились из Врат в небольшом переулке вместе с Нэффом, высоким Аша’маном с квадратным подбородком, и двумя Девами-телохранительницами - Лериан и Хэйдией.

Девы проверили переулок и осторожно выглянули на пересекавшую его улицу. Ранд, одетый в коричневый плащ, шагнул вперёд и положил руку на плечо нервничающей из-за недостаточной охраны Хэйдии, успокаивая стройную женщину.

С появлением Ранда тучи в небе над городом рассеялись. Мин взглянула на небо, наслаждаясь повеявшим на лицо солнечным теплом. В переулке стояла ужасная вонь от мусора и отбросов, но как раз подул тёплый ветерок, унося зловоние прочь.

- Милорд Дракон, - обратился к Ранду Нэфф, - мне не нравится эта затея. Вам следовало взять охрану побольше. Позвольте вернуться и взять с собой…

- Всё будет хорошо, Нэфф, - ответил Ранд. Он обернулся к Мин и протянул ей руку.

Она сжала её в ответ, присоединяясь к нему. Нэфф с Девами, как и было приказано, следовали поодаль, чтобы не привлекать внимания.

Мин поражённо поднесла руку ко рту, едва они с Рандом вышли на один из многочисленных тротуаров доманийской столицы. Ранда не было всего несколько дней. Как город мог измениться так быстро?

Перейти на страницу:

Похожие книги