Читаем Башни полуночи полностью

- Наверно, - сказал Кайсель. - И это дерзко. Этим мы покажем Тени, что нас не задавят, что мы не склонимся в ужасе. Это ваша страна, лорд Мандрагоран.

«Моя страна», - подумал Лан. Да, так и есть. Он направил Мандарба вперёд.

- Я - ал’Лан Мандрагоран, - прокричал Лан. - Лорд Семи Башен, Защитник Стены Первых Огней, Владетель Меча Тысячи Озёр! Когда-то меня прозвали Аан’аллейном, но я отказываюсь от этого имени, ибо уже не один. Страшись меня, Тень! Страшись и знай. Я вернулся за тем, что моё по праву. Быть может, я и король без королевства. Но я всё равно король!

Он взревел, подняв свой меч. За его спиной раздалось громогласное «ура!». Пуская Мандарба в галоп, он отправил Найнив последнее и сильное чувство любви.

За Ланом пустилась в атаку его армия, все конные - кандорцы, арафелцы, шайнарцы и салдэйцы. Но больше всего было Малкири. Лана бы не удивило, если он собрал всех до единого подданных своего старого королевства, до сих пор способных держать оружие.

Они скакали, выкрикивая боевые кличи, размахивая мечами и нацеливая копья. Стук копыт их лошадей был громом, их голоса грохотом волн, их гордость ярче пылающего солнца. Их было двенадцать тысяч. И они атаковали армию, по меньшей мере, в сто пятьдесят тысяч.

«Этот день будут помнить, как день чести,- думал Лан, несясь вперёд. - Последний Бой Золотого Журавля. Гибель Малкири».

Вот и пришёл конец. Они встретят его с оружием в руках.

* * *

И вот, придёт день, когда тюрьма Величайшего ослабнет, как конечности тех, кто создал её. И снова прославленный плащ Его накроет Узор всего сущего, и Великий Повелитель протянет длань Свою, чтобы потребовать то, что принадлежит Ему. Мятежные народы падут опустошёнными, и возрыдают чада их. Не останется никого кроме Него и тех, кто обратил свой взор к Его величию.

В тот день, когда Одноглазый Дурак отправится в залы скорби, и Первый среди Паразитов поднимет руку, чтобы освободить Того, кто станет Разрушением, тогда настанут последние дни для гордости Падшего Кузнеца. Да, и познавший саму Смерть Сломленный Волк падёт и будет поглощён Башнями Полуночи. И его уничтожение вселит ужас и горе в сердца людей и до самых основ потрясёт их волю.

И тогда придёт Повелитель Заката. И заберёт Он наши глаза, ибо наши души должны склониться пред Ним. И заберёт Он нашу кожу, ибо наша плоть должна служить Ему. И заберёт Он наши уста, ибо только Его должны мы прославлять. И встретится Повелитель Заката с Поверженным Защитником, и прольёт его кровь, и принесёт нам столь прекрасную Тьму. Возопите, о последователи Тени. Молите о своём уничтожении!

Отрывок из Тёмных пророчеств.

<p>Глоссарий. Примечание к датам в глоссарии</p>

Томовский календарь (разработанный Тома дур Ахмид) был принят приблизительно два века спустя после смерти последнего мужчины-Айз Седай и отмечал года После Разлома Мира (П.Р.). Очень многие записи погибли во время Троллоковых Войн, и поэтому к их концу сама точная датировка событий по старой системе была предметом спора. Тиам Газарский предложил новый календарь, отмечающий предположительное освобождение от угрозы троллоков и учитывающий каждый год как Год Свободы (Г.С.). В течение 20 лет после окончания Войн Газарский календарь получил широкое признание. Артур Ястребиное Крыло предпринял попытку ввести новый календарь, опирающийся на год основания его империи (О.О. - от Основания), но теперь этот календарь используют лишь историки, которые на него ссылаются. После смертей и разрушений, что принесла Война Ста Лет, Урен дин Джубай Парящая Чайка, учёный из Морского Народа, разработал третий календарь, обнародованный Панархом Фаридэ Тарабонской. Фаридский календарь, ведущий отсчёт времени от произвольно установленного конца Войны Ста Лет и записывающий года как года Новой Эры (Н.Э.), используется и по сей день.

Авендесора: На Древнем Языке - «Древо Жизни». Находится в Руидине.

Арад Доман:Государство на побережье Океана Арит, сейчас охваченное гражданской войной и столкновениями со сторонниками Дракона Возрождённого (т.н Принявшие Дракона). Столица государства - Бандар Эбан, куда стеклось множество беженцев со всей страны. Еды не хватает. В Арад Домане те, кто ведёт свой род от знати времён основания государства, в противовес тем, кто был возвышен позднее, зовутся родовой знатью. Правитель (король или королева) избирается советом, состоящим из глав торговых гильдий (Совет Торговцев), которые почти всегда являются женщинами. Он - или она - должен быть благородного происхождения, не купец, и избирается пожизненно. По закону король или королева имеет абсолютную власть, но он или она может быть смещён, если за это проголосуют три четверти Совета. В настоящий момент правителем является король Алсалам Саид Алмадар, Лорд Алмадара, Верховная Опора дома Алмадар.

Аша’ман:1. На Древнем Наречии «Защитник» или «Защитники», но всегда имеется в виду защитник истины и справедливости.

Перейти на страницу:

Похожие книги