В одно из них Найл вошел, протолкнувшись через стайку шумно возящихся детей. Никто не удостоил его внимания.
Лишенная дверей комната по правую руку представляла собой, очевидно, спальню: пол был сплошь застлан тюфяками.
В другой комнате люди сидели прямо на голых досках или поломанной мебели; эти шумно хлебали суп прямо из щербатых чашек, объедали кроличьи ножки и уплетали серый хлеб.
Путь к кухне легко различался по запаху подгоревшего жира, чада, чеснока, перезрелых фруктов и овощей.
На плите, бушуя паром, стоял огромный котел с супом.
Повариха – тетка-глыба с руками толще мужского бедра – рубила на большой доске сваленные в единую кучу фрукты, овощи и крольчатину.
Войдя, Найл увидел, как она, покончив с этим, счищает наструганное в котел кухонным ножом.
Потирая глаза и широко зевая, вошли двое сонных мужчин. Вытянув себе из громоздящейся в металлической раковине груды по немытой чашке, они, даже предварительно не сполоснув, окунули их прямо в котел, где варилась пища.
Ни один из них не придал значения, что в чашках – непроваренное, почти сырое мясо и овощи. Неряхи отломили себе хлеба от большущей двухметровой булки и окунули в деревянную лохань полуталого масла, стоящую на подоконнике под самым солнцем.
Еще обращал на себя внимание большой железный сундук с разными фруктами: яблоками, апельсинами, гранатами, арбузами и опунциями.
Очевидно, кормили рабов хорошо.
В кухню вошел рослый рыжеволосый человек.
Было ясно, что он принадлежит к сословию слуг, но за что-то приговорен к рабству. Вид у человека был сердитый, насупленный.
Не взглянув на Найла, он хватанул из умывальника чашку, помыл ее и торопливо наполнил супом.
В отличие от рабов, он позаботился окунуть половник на самое дно котла Найл настроился на его мысленный лад – с помощью медальона, оказывается, это удалось гораздо проще – и обнаружил, что человек озабочен единственно тем, что проспал, а через десять минут предстоит отчитываться по работе.
Человек – звали его Лоррис – отсек от булки краюху и принялся жадно уплетать. Настроение у него было такое мерзкое, что, отведя свой мысленный зонд, Найл испытал даже облегчение – мысли были подобны неприятному запаху.
Управившись с супом, Лоррис словно впервые увидел Найла.
– Тебя за что сюда? – спросил он.
– Пререкался со служительницей. А тебя?
– Просыпал постоянно, – ответил тот, наливая себе добавки.
– Я только прибыл, – слукавил Найл. – Здесь есть кто из старших?
– Морлаг, в здании «К-2».
– А где это? Тот указал рукой.
– По улице и сразу налево.
– Спасибо.
Выйдя на улицу, Найл обнаружил, что многие рабы теперь тянутся в одном направлении. Однако попытки прощупать их мысли вызывали унылое отчаяние. Умственной деятельности в нормальном смысле здесь, считай, не наблюдалось.
Эти полулюди существовали по заведенному распорядку, и каждый расценивал себя просто частичкой толпы.
Они двигались, словно лунатики-сомнамбулы, как если бы Найл брел среди стаи муравьев в человечьем облике.
Когда миновали тот дом, где он обнаружил труп, обоняние резанул смрад, а из рабов никто даже носом не повел, что убился-то один из их числа.
Каждый полагал, что это не его дело. Рабы полностью замыкались в своем скудном мирке.
Двигаясь людными улицами, Найл дивился одному лишь внешнему разнообразию среди сословия рабов.
В отличие от слуг или служительниц, объединенных сильным, все равно что родственным внешним сходством, рабы отличались и габаритами, и внешностью.
Многие, хотя, безусловно, не все, имели физические отклонения от нормы. У одних вид был бойкий, смышленый, у других – наоборот, угрюмый и скучающий; находились и такие, что брели с бессмысленно блуждающей улыбкой, как во сне.
Как правило, самые живые и сметливые на вид не вышли почему-то ни ростом, ни силой, в то время как высокие и привлекательные брели с пустотой в глазах, бездумно улыбаясь.
То же самое среди женщин, многие из которых стояли возле окон или дверей и смотрели на проходящих мужчин.
Те, у кого рассудок поживее, были в большинстве низкорослые и невзрачной наружности; статные же, красивые женщины смотрели вдаль притихшими глазами, очевидно, почти не сознавая, что происходит вокруг.
Удивляло обилие беременных, а также детей, многие из которых, опасно свесившись из окон верхних этажей, бездумно глазели на улицу.
Складывалось впечатление, что в квартале рабов больше детей, чем взрослых.
Найл очутился на небольшой площади, где уже стояли, кое-как соблюдая строй, несколько бригад рабов. Перед ними возвышался громадного роста чернобородый мужчина, глядящий на своих подопечных с мрачной неприязнью.
Царил невыносимый гвалт: дети галдели, носились, взрослые перекрикивались, в придорожной канаве катались, таская друг друга за волосы, две какие-то бабы на сносях.
Найл приблизился к чернобородому.
– Я ищу Морлага.
– Это я. Чего надо?
– Мне велели тебе доложиться. Вдруг Морлаг рявкнул:
– Молчать!
Голос был таким оглушительным, что Найл невольно съежился, как от удара.
На площади тотчас воцарилась тишина; даже вздорящие бабы, отпустив друг другу волосы, сели.