Читаем Башня Черного дракона (СИ) полностью

Слуги удалились, а я задумчиво почесала подбородок, с недовольным видом рассматривая пышность длинной белой юбки, украшенной камнями. Я немного уже отвыкла от женской одежды, а тут король лично послал платье и «попросил» посетить предстоящий бал. Подозрительно все это. Мне только поклонника в лице Его Величества не хватало. Как такому отказать-то?

Дверь в мою комнату осталась открытой.

— Тук-тук, чем мой помощник так озабочен? — услышала я голос лекаря, а также легкое постукивание согнутым указательным пальцем по двери.

Он увидел платье, висящее на дверце шкафа, и его взгляд стал понимающим. Он сразу сообразил, что к чему, только вот не стал говорить о своих догадках.

— Значит, мы с вами все же станцуем на балу?

Я обреченно улыбнулась.

— Выходит, что так.

— Тогда с личного разрешения, прошу стать вашим сопровождающим, — любезно поклонился он.

— А Драген? Он не пойдет? — вдруг вспомнила о друге.

— Не в этот раз, — уклончиво ответил лекарь.

— Но ведь он такой же помощник, как и я.

— На бал приглашаются все высшие лица государства и особые гости короля, как думаете, Драген является одним из них?

— Но…

— Не стоит больше возвращаться к этому вопросу. Вы должны помнить, кто тут главный.

Он прав, бал заказываю не я. Но я была бы рада присутствию своего охранника, с ним я чувствовала себя спокойнее.

— Я бы хотела попросить у вас вуаль, чтобы скрыть лицо. В мои планы не входит открыто показаться при дворе.

— Я не думаю, что с этим могут возникнуть проблемы, — пообещал мне лекарь.

Святые лапки енота! Я и забыла, какие это хлопоты: подготовка к торжественному событию.

Меня мыли, сушили, оборачивали влажными полотенцами, пропитанными какой-то пахучей смесью, после чего моя кожа стала нежнее шелка и сверкала так, словно ее золотой пыльцой осыпали.

Меня причесывали, украшали и одевали в шесть рук.

К концу экзекуции я уже ненавидела, что родилась женщиной, хотя подозреваю, что тут мужчины наряжаются не менее вычурно. Сам король любил яркие и пышные одежды с множеством драгоценных камней. И такое же платье заставил надеть меня.

В положенное время я вошла в танцевальный зал под руку с господином Алуа Даншивуром, погружаясь в атмосферу пышного праздника. Лекаря все знали и приветствовали с почтением, с любопытством рассматривая меня. И я убедилась, что моя вуаль привлекла больше внимания к моей персоне, чем если бы я появилась без нее. Людям и нелюдям хотелось узнать, кто скрывается под тканью, оставив открытым верхнюю часть лица. Я решила отбыть определенное время и тихо скрыться в правом крыле, главное условие короля — появиться на балу — я выполнила.

Если бы!

С появлением монарха все заметно усложнилось.

Все придворные, и я в том числе, выстроились в две шеренги, чтобы поприветствовать короля Альмуса, а тот, проходя мимо, остановился напротив меня.

У меня ноги затекли от долгого приседания, но я стойко держалась, склонив голову и моля, чтобы он прошел мимо. Мне хватило и так внимания.

Но король думал по-другому. Он должен был открывать бал с королевой, но она чувствовала себя в связи с беременностью не очень хорошо. Поэтому Альмус решил, что моя кандидатура лучше всего подходит для замены. Других мыслей на этот счет у меня не возникло. Король остановился напротив меня и протянул свою руку.

Я растерянно оглянулась. Все взгляды гостей в этот момент устремились к нам!

— Прошу, подарите мне свой первый танец, — произнес король с коварной улыбкой.

Я смотрела на него в надежде, что он передумает, посмеется и скажет, что пошутил. Но он не шутил. Он хотел открыть бал вместе со мной. Да как он вообще узнал меня!

— Простите мою грубость, Ваше Величество, но я совершенно не умею танцевать. Боюсь, ваши ступни пострадают от моих неумелых стараний.

Я не лгала. Конечно, я много знала танцевальных элементов, но не этого мира.

— Я хороший учитель, просто следуйте за мной.

Пришлось подать руку и согласиться.

И в этот момент оркестр на втором этаже начал играть торжественную музыку.

— Ваше Величество, вы меня с кем-то перепутали, — тихо произнесла я, страдая от того, что мы оказались в центре на виду у всех.

Хотела сказать: «С одной из любовниц» — но вовремя опомнилась.

— Я вполне способен запомнить тот наряд, который дарю, а делаю я это нечасто. И за эти две ночи я достаточно рассмотрел вас, помню каждую черту вашего прекрасного лица. И уж тем более ваши глаза, в которые я сейчас смотрю.

Я смущенно прикусила губу и опустила взгляд. Все оказалось еще хуже, чем я думала. Каким-то немыслимым способом мне удалось привлечь к себе внимание короля — и к чему это приведет, я вполне могла представить.

— Я понимаю, что вы благодарны за помощь, но вы уже щедро отплатили мне, Ваше Величество.

— Вы, наверное, не понимаете, какое вы сокровище, — с чувством произнес король, прижимая меня к себе на краткий миг в танце. — И какое удовольствие им владеть.

А вот уже намеки перешли в действие, хорошо, что танец предполагал расхождение. Я поглядывала на дам и ловко имитировала их движения, но при этом видела, какой вызвала резонанс в зале. Все уже зачислили меня в фаворитки короля.

Перейти на страницу:

Похожие книги