Читаем Башня на краю света полностью

Пребен вернулся к нему в кабинет, где получил обещанную книгу.

— Это — сводный перечень действующих законов и распоряжений, в соответствии с которыми строится работа министерства. Книга эта — основа всей нашей деятельности, так что для начала весьма полезно ее изучить.

Пребен вернулся в свою по-прежнему пустую комнату и углубился во врученный ему объемистый том. Чтение это начисто лишило его мужества. Тысячи законов, циркуляров, распоряжений, приложений к распоряжениям и так далее… И все это излагалось в большинстве случаев совершенно непостижимым языком. Пребен не представлял себе, каким образом сможет он осилить этот том в какой-то мало-мальски мыслимый срок. Ясно было одно — работа здесь потребует от него гораздо большего напряжения, чем можно было ожидать.

Он еще полчаса читал эту увлекательную книгу, а потом распахнулась дверь.

— Балда! — воскликнул кто-то сзади.

Пребен, удивленный, оглянулся.

— Ох, простите, — сказал вошедший. — Я думал, это Петер. — Незнакомец протянул Пребену руку. — Эрик Санд, — представился он. — Мы здесь так здороваемся, — добавил он, имея в виду приветствие, произнесенное им при входе.

Пребен растерянно кивнул.

— Ты что, будешь тут работать? — Эрик Санд уселся за второй стол.

— Да, меня сюда привели.

— А корабли топить умеешь?

— Что — умею?

— Корабли топить. Игра такая.

— Вряд ли.

— Учись, — сказал его собеседник серьезно. — Иначе нам от тебя никакого проку.

Затем он достал газету и углубился в чтение. Пребен продолжил изучение свода законов.

— Неужели все эти распоряжения нужно знать? — вскоре спросил он.

— Какие еще распоряжения? — Эрик Санд поднял голову от газеты.

— Вот эти, что в книге.

— Ага, они засадили тебя за книгу. Да нет, если тебе неинтересно, то необязательно.

— Начальник отдела сказал, что это — основа всей деятельности министерства.

— Вот как? — Эрик Санд задумался. — Ну что ж, значит, так оно и есть.

Он вновь углубился в свои занятия.

— А где вы… ты учишься? — спросил Пребен у Эрика после того, как с трудом продрался еще через двадцать пять распоряжений.

— Кажется, на юридическом, — ответил тот, не поднимая глаз от газеты.

— А третьего коллегу как зовут?

— Торне, Петер Торне.

— Он что изучает?

— Чередования гласных в малайских языках.

— Быть не может!

— Во всяком случае, он так утверждает.

Следующий вопрос Пребен задать не решился у его собеседника был вид человека, больше всего желающего, чтобы его оставили в покое и дали дочитать газету. Лишь когда он отложил ее, Пребен спросил:

— Сложная тут работа?

— Не знаю.

— А ты давно здесь?

— Несколько лет.

Пребен был вынужден признаться себе, что слегка сбит с толку. Раньше все представлялось ему совсем иначе. Впрочем, в ходе работы многое, должно быть, прояснится.

Ближе к обеду появился и Петер Торне, тот самый, о котором было сказано, что он занимается гласными в малайских языках. На Пребена он вообще не обратил внимания, сразу прошел прямо к своему месту и устало опустился на стул.

— Тебе что, трудно сказать «балда»? — укоризненно заметил Эрик Санд.

— Балда, — вяло произнес пришедший.

— У нас новенький. — Эрик кивнул в сторону Пребена.

Петер Торне помахал ему рукой.

— Балда, — сказал он.

— Э-э-э, балда… — Пребен решил, что правильнее всего будет придерживаться здешнего тона.

— Ты топить корабли умеешь? — спросил Петер.

— Нет еще.

— Нужно учиться.

Пребен начинал понимать, что это действительно необходимо.

Зазвонил телефон.

— Сегодня твоя очередь отвечать. — Петер посмотрел на Эрика.

— Черта с два, я вчера весь день отвечал.

— Не ври.

Они долго и оживленно спорили, наконец Петер был вынужден уступить. Нехотя он снял трубку.

— В чем дело? — спросил он. Потом некоторое время молча слушал. — Минуту, — сказал он наконец. — Вам нужно поговорить с сотрудником, который этим занимается. — Он прикрыл трубку ладонью и взглянул на Пребена.

— Тебя как зовут?

— Пребен Мёллер, но я вряд ли… — Пребен пытался протестовать, но Петер уже снова поднял трубку.

— Алло, сейчас с вами будет говорить секретарь Мёллер, — сказал он и протянул трубку побледневшему Пребену.

— Ты что? — пробормотал тот в ужасе. — О чем мне с ним говорить!

— О чем хочешь. Только учти, он знает твою фамилию.

— Да что же я скажу ему?

— Неважно, что-нибудь. Это лучший способ включиться в нашу работу.

Дрожащей рукой Пребен взял трубку.

— Простите, пожалуйста, вы не могли бы объяснить, в чем состоит ваше дело? — испуганно спросил он.

— Это фирма «Йеппесен и Хольм», — произнес голос в трубке. — Мы беспокоимся о заявке, которую послали вам полгода назад. Нам нужно разрешение на установку нового туалета в конторе.

— Минутку! — Пребен опустил трубку и растерянно уставился на коллег.

— Они спрашивают о какой-то заявке на туалет, — сказал он. — Где она может быть?

— Скорее всего, там… — Эрик кивнул в сторону стены, где громоздились штабеля дел в красных скоросшивателях.

Некоторое время Пребен лихорадочно копался в них, но безуспешно.

— Я не могу найти ее, — сказал он.

— Ничего удивительного, — отозвался Петер.

— Что же делать? — Пребен готов был заплакать. — Мне ведь надо отвечать им!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже