Читаем Башня Тишины полностью

Значит, подумал он, климат тут довольно теплый. Это заключение послушник сделал на основании того, что тут росла полынь. Такие заросли попадались в степях к югу-востоку от Кимила, по пути в Саарик. Но если судить по расположению звезд, то они находились далеко к югу от Кимила. Архимаг что-то говорил о других мирах, куда можно попасть через Пустоту. Интересно, там тоже такие же звезды на небе?

Впрочем, это было уже не столь важно. Ведь от послушника требовалось не задавать глупые вопросы, а выполнять задания. Поразительно но в его руке был по-прежнему зажат меч. Керис пополз в соседние, более густые заросли полыни. Антриг склонился над телом лежащего у его ног человека и стал щупать ему пульс. Человек этот был почти полностью обнажен – на нем были только какие-то короткие штанишки и плетеные сандалии. Впрочем, подумал Керис, ничего удивительного в этом нет – ведь здесь так тепло!

Вдруг человек встрепенулся и шевельнул рукой, которую тут же подхватил Антриг. До Кериса донесся голос беглеца из Башни: «С тобой все в порядке?»

Неужели мы все еще в своем мире, подумал Керис удивленно, ведь вряд ли жители другого мира общаются на нашем языке! Но он прекрасно понимал, что в любом случае они совсем не там, где они были прежде. А может, Антриг задавал такие вопросы просто в силу своего сумасшествия. И тут молодой человек заговорил – но говорил он на каком-то чужом наречии. Впрочем, Антриг, видимо, наложил на него какое-то заклятье, поскольку даже Керис понимал, о чем тот говорит.

– Ох! – сказал очнувшийся. – Иисус Христос, смилуйся надо мной! А ты кто такой, что ты тут делаешь?

– Ты хорошо себя чувствуешь? – упрямо продолжал Антриг, глядя на него.

– Иисус с тобой, нет! – молодой человек попытался сесть, и Антриг, угадав его намерение, подхватил его под мышки и помог ему приподняться. Голос незнакомца звучал слабо, как будто после попойки или какого-нибудь дурмана, и слегка удивленно – должно быть, подумал Керис, он не заметил, что Антриг разговаривает, не раскрывая рта. – После такого пунша чувствуешь себя, словно в аду. – Тут в его более просветлевшем взгляде мелькнуло удивление странным видом беглого мага – спутанные полуседые волосы и борода, рваное одеяние, похожее на рубище нищего, подобие хрустального ожерелья на шее. И человек рассмеялся, но смех его звучал довольно нервно: – Да, я должно быть, перебрал! Ты, наверное, один из тех, которых... которых я там видел?

– Нет! – признался Антриг. – Я волшебник из другой вселенной! Я прибыл сюда, чтобы спасти твой – теперь и мой мир – от ужасной судьбы. Ты можешь сидеть?

Человек рассмеялся и сказал рассеянно:

– Я, наверное, уже спятил!

– Да, я тоже спятил. – Волшебник помог ему подняться на ноги, но поскольку парень был еще слаб, то опирался на плечо Антрига, и все еще продолжая глупо смеяться.

– Парень, у тебя, похоже, галлюцинации, – бормотал бывший заключенный Башни Тишины, – наверное, ты попробовал какой-то наркотик.

– Да, да! – бормотал очнувшийся, закидывая руку на плечо волшебника. – Меня зовут Дигби. Дигби Клейтон! Может, пойдем обратно на вечеринку, примем по рюмашке?

Керис, не шевелясь, внимательно наблюдал за этими людьми.

Из своего укрытия Керис проследил, как они вышли на покрытую пылью полосу, которая все расширялась и в конце концов превратилась в некое подобие дороги. Дорога вела к видневшемуся вдали домику Г-образной формы, возле которого было небольшое озерцо. Домик был красиво подсвечен яркими огнями. Но это явно были не огни костра или свечей – слишком яркие, ровные, немигающие. Тут явно не обошлось без магии, но Керис знал, что этого просто не может быть. Даже скудные остатки его волшебства подсказали ему, что в этом мире магии нет и в помине. Его небольшое волшебство не чувствовало здесь тяжести заклятий, запечатывавших, к примеру, Башню Тишины. Здесь ничего этого попросту не существовало.

Но ведь только волшебством и ничем иным можно было объяснить освещение этого странного дома! Рядом с домом было то самое озеро, которое он уже заметил. На воде играли световые блики. Керис, приглядевшись, заметил, что здание окружено низенькой – больше для украшения, нежели для защиты – изгородью, возле которой росли какие-то темные растения. И тут из дома высыпала большая группа людей, почти обнаженных, только кое-как прикрытых яркими тряпочками. Они принялись бегать по берегу озера, кричать, прыгать в воду и плавать там. Их радостные голоса звонко разносились над холмами. Керис был так поражен, что не мог пошевелиться, во все глаза наблюдая за происходящим. Можно было подобраться еще ближе, под защиту изгороди. Конечно, она освещена лунным светом и не слишком хорошо будет маскировать его, но все эти люди пьяны и вряд ли кто-нибудь обратит на него внимание, решил парень. К тому же яркие огни дома не дадут им возможность увидеть то, что находится в темноте.

Керис спрятал меч в ножны, но тем не менее был готов выхватить его в любую минуту. Тихо, стараясь даже не шелестеть травой, он последовал за ними, но они, похоже, совершенно не интересовались тем, что происходит вокруг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы