Читаем Башня (Вздымающийся ад) полностью

Все изменения касались только электрооборудования, сказал Нат. И ста десяти вольт хватит, чтобы расплавить сталь. Я в этом убедился, когда сунул нож в тостер и устроил короткое замыкание.

Гиддингс едва заметно кивнул. Он не сводил глаз с

Ната.

А мы используем в Башне тринадцать тысяч восемьсот вольт, а не сто десять...

Вы думаете о том типе, что катался в лифтах? Гиддингс задумался. Но почему? Ради всего святого, скажите мне, почему?

Не знаю. Нат не был магом, но предчувствие, которое почти перешло в уверенность, не отпускало. Вы здоровенный парень, сказал он, вам приходилось когда-нибудь подраться в баре?

Гиддингс усмехнулся, но невесело:

Случалось раз-другой.

А не было ли это потому, что какой-нибудь упившийся сопляк пожелал продемонстрировать свою удаль и выбрал вас как самого здорового мужика в заведении?

Гиддингс снова задумался:

Продолжайте.

Я не знаю, что происходит, сказал Нат. Я архитектор. Еще я знаю толк в лошадях, в походах в горы, в горных лыжах и, вообще, в реальных вещах. Но в людях я не очень разбираюсь.

Продолжайте, повторил Гиддингс.

Я не паникер, сказал Нат. Но что бывает, когда кто-то отчаивается привлечь наконец внимание к своим проблемам? Он ведь может прийти к выводу, что единственный выход бомба, и куда он её подложит?

В самолет да, это вызовет большой шум, но ведь в маленькие самолеты никто бомб не подкладывает, толы в какой-нибудь огромный сверкающий лайнер.

Или в аэровокзал, где полно людей и который знает весь мир, безусловно, не в аэровокзал Тенерборо или Санта-Фе.

Гиддингс взял стакан с виски, но потом нетронутым поставил его на место.

Ну, тут вы попали пальцем в небо, проворчал он. И добавил: По крайней мере, я надеюсь.

Я тоже надеюсь.

Нат уже казался спокойным, точнее, усталым, что соответствовало действительности.

Наша Башня крупнейшее здание в истории. Сегодня все глаза устремлены на нее. Взгляните, он указал на цветной телевизор, торчавший за пультом.

Телевизор работал, только звук был выключен. На ране была "Башня мира", полицейские кордоны, почетная трибуна, частично уже заполненная сидящими гостями. Гровер Фрэзи с гвоздикой в петлице улыб и пожимал руки все новым и новым гостям, которые поднимались по ступенькам на трибуну. Играл оркестр; зыка едва долетала до них.

Вы же не хотели сегодняшнего открытия, сказ Нат. Я тоже. Теперь я хочу его ещё меньше, но не мс сказать почему. Он помолчал. Смотрите!

Телекамера повернулась от трибуны и от гостей к толпе за барьерами. То тут, то там взлетали руки в приветственном взмахе, но камера остановилась на маячивших в толпе плакатах: "Долой войну!" стояло на одном, "Прекратить бомбардировки!" требовал следующий.

Камера двигалась дальше, потом остановилась и моментально выделила совсем другой плакат: "Выбрасываете миллионы на этот домину! А как насчет пособий по безработице?"

Пожалуйста, сказал Гиддингс. Горожане неспокойны. В наше время они неспокойны всегда.

Он взял стакан с виски, влил его содержимое в себя и хорошее настроение к нему вернулось.

Камера между тем скользнула назад к лестнице, на трибуну, где как раз появились губернатор с мэром. Они приветствовали толпу. Гиддингс заметил:

Мне всегда кажется, что политики собрались бы и на открытие сортира, лишь бы поднять свою популярность. Он уже улыбался. Но, в конце концов, ничто человеческое им не чуждо.

Нат негромко спросил:

Как к вам попали извещения на изменения, Уилл? Он следил, как исчезает с лица Гиддингса улыбка.

Хотите сказать, что сомневаетесь в их подлинности? обиделся Гиддингс. В его голосе зазвучала ярость.

Мне показали копии, оказал Нат. А где оригиналы?

Послушайте, вы... Нат покачал головой.

Я уже говорил вам так не пойдет. Если боитесь отвечать на этот вопрос, так и скажите.

Боюсь? Еще чего!

Так где же оригиналы?

Гиддингс поиграл пустым стаканом я только потом ответил:

Я не знаю. Он поднял глаза. И это чистая правда. Просто вчера я получил по почте пакет с ксерокопиями. И после паузы добавил: Без обратного адреса. Штемпель почтового отделения на Центральном вокзале. Он развел огромными ручищами. Без всякой записки, только копии. Снова помолчал. Видно, кто-то вздумал шутки шутить.

Вы в самом деле так думаете? Гиддингс медленно покачал головой:

Нет.

ГЛАВА IX

15. 10-16. 03

Постовой Варне наблюдал за прибывающими гостями и толпой, пока ещё стоявшей за барьерами, оглядел все размахивавших плакатами, оценил степень их серьезности или намеренной абсурдности и сказал:

Безопасность! Слышал ли ты, Майк, это слово лет десять назад?

Слово как слово, ответил Шеннон, как будто эта фраза могла объяснить что угодно. Он знал о достоинства своей крепкой мужской фигуры и не то чтобы красовался перед барьером, но и не старался быть незаметным.

Ты, кстати, не только слишком много читаешь Френк, но и слишком много думаешь.

Прекратить бомбежки, прочитал Барнс на ближайшем плакате. Этот плакат я последний раз виде перед зданием ООН.

При сегодняшних ценах, сказал Шеннон, каждый старается сэкономить, где только можно. На стадионе от матча к матчу я вижу все те же лозунги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы