Читаем Басни старого гаишника полностью

Басни старого гаишника

История о службе в ГАИ в советское время.Рассказана старым "гаишником"-пенсионером.

Андрей Васильевич Попов

Юмористическая проза18+
<p>Андрей Попов</p><p>Басни старого гаишника</p>

23-00. Ялтинская трасса. «Жигуленок» мерно урчал, пытаясь светом фар нащупать, в кромешной темноте дорогу. Темнота бы ладно, но проливной дождь, сделал из ночи просто чернильную мглу. Струи воды на ветровом стекле, размазываясь дворниками, искажали картину за окном, до неузнаваемости. Водитель, нависнув над баранкой, напряженно всматривался в разводы: «Не зацепить бы какого-нибудь шального гуляку». До города оставалось километров 12, когда краем глаза, водитель заметил, справа от машины, движение. Еще не понимая, что это, нутром почуял ….. гаишник.

– Совсем озверели, 23-00, дождь лупит, даже собаки не бегают, а они стоят!!! – бормотал про себя водитель, притираясь к обочине.

За окном нарисовалась фигура в черной плащ-накидке, по которой стекали ручьи. Аккуратно стукнул в окно жезл, обозначая свое присутствие.

– Капитан Петров! Нарушаем? Предъявите документы», – в приоткрытое окно услышал водитель,– машина неисправна, фары не отрегулированы, подсветка заднего номера не горит, резина на правом переднем колесе «лысая»», – перечислял инспектор.

Блин, почти доехал! Говорили мужики, что возле «Шайбы» не гаишник, а зверь. Надо разруливать, уже две дырки в талоне есть, эта третья. На пересдаче высосут кучу денег. Эх!

– Товарищ инспектор, садитесь в машину, дождь ведь какой, – нашелся водитель. Капитан, стряхнув воду, протиснулся, в приоткрытую дверь, на переднее сиденье.

– Щас воды натечет на новые чехлы, – мелькнуло в голове,– товарищ капитан, давайте как-то решать на месте этот вопрос! Лампочки в дороге погасли от воды, а колесо я в наварку сдал. Ей богу! – заныл водитель.

– Что значит на месте? – отвернулся к стеклу капитан, постукивая талоном по коленке.

– Гм, …. пятерочки хватит?

– За три нарушения пятерочку?

– Ну, а сколько?

– ……………………..

– Ладно, пойдем, – капитан кивнул в сторону горящей вывески, – нальешь мне коньячку, а то мне еще стоять и стоять.

Пробежались под дождем к ресторану.

– 

Сто пятьдесят «Арарата», – заказал капитан, стряхивая капли с фуражки.

– 

Вот гад, … Сто пятьдесят! … это ж пятнадцать рублей! Действительно зверюга.

Барменша достала из-под стойки бутылку коньяку, отмерила сто пятьдесят грамм, и смахнула пятнадцать рублей в ящик. Капитан, понюхав напиток, неторопливо отправил его по назначению. Чмокнул, закусил долькой лимона и, не глядя, протянув талон, сказал:

– Счастливого пути. Не торопитесь, дождь, видимость ограничена.

Водила, проклиная погоду, ГАИ, лысую резину сел в машину и уехал в ночь. Капитан поблагодарил барменшу, уточнил, до которого часа они будут работать и, козырнув, вернулся под дождь на пост…

Капитана в ГАИ не любили. Кроме как «та это тот Николай» никак не называли. Пожилой, необщительный. Служил, правда, исправно, в любую погоду на посту. Только вот, все время выпрашивал пост на Ялтинской дороге, возле ресторана. Ему как ветерану войны, шли навстречу. Может потому, что он никуда не лез, и карьеры не делал. Предложили как-то ему перейти в отдел, на бумажную работу, все-таки воевал, даже ранен. Чего мотаться на мотоцикле. Годы ж не те. Отказался, мол, с образованием не очень, дослужу в постовых до пенсии. После этого на него махнули рукой.

Так и продолжал капитан нести службу и в летний зной, и в мороз. В неизменной плащ-накидке, верхом на мотоцикле. Часто стоял возле ресторана. Все знали, денег не берет, иногда сотку коньяку потянет и все. Водители грузовиков, имея калым, всегда ему подносили авансом, вдруг когда-нибудь денег не окажется.

Менялось начальство. Пришли молодые. Капитана почти не вспоминали. Только на 9 Мая, с удивлением узнавали, что он участник войны. Тут приехала комиссия из Москвы. Покупаться в теплом море, попить крымского вина, ну и порядок навести, понятное дело. Как-то за столом, уже «под градусом», зашел разговор: «Неужели у Вас все так хорошо? Неужели нет мздоимцев? Не может быть. У всех есть, а у Вас нет? Или будем копать, или решайте сами, кто у Вас взяточник. Нам для галочки нужно». Вот же …. Нахрапистые какие. Нет, копать нельзя, а то накопают. Почесало начальство в затылке, и вспомнили про Николая. Тут же личное дело на стол. Хм, да ему на пенсию скоро! А пенсия, то у него военная! Чем не кандидат? Да и про коньяк слухи давно ходят. Решено. Вычищаем каленым железом. Тут же спланировали операцию……

Наутро, один из проверяющих садится в частный автомобиль и «топит» сотню по Ялтинской трассе. Капитан, понятное дело, не спит. Палочкой нарушителю «Стоп».

– Нарушаем скоростной режим? Документы, пожалуйста. О-о-о, да от Вас запашок!

– Товарищ капитан, да какой запах!? Ну, превысил чуток.

– Это, товарищ, тянет на лишение!

– Шеф, давай на месте, а?

– Хм, на месте говоришь? … Скорее всего, не местный, морда вон как обгорела, – сканировал нарушителя капитан.

– Ну, давай на месте. Пошли, угостишь, а то у меня именины прошли всухомятку. Служба треклятая.

Зашли в ресторан. Барменша приветливо и вопросительно улыбнулась.

– Сто пятьдесят «Арарата», три звезды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза / Поэзия