Читаем Бастард и жрица полностью

– Я рассчитываю на тебя, дитя, – мягко произнесла она. – Скоро и тебе должно явиться пророчество. Сон. Знак. И ты не должна мне лгать. Ясно, Рамона?

Она говорила, а я как наяву видела тот сон – девушка-невеста, снег, золото и кровь. Реки крови. Было ли это плодом моего растревоженного подсознания, или…

– Скажите, Верховная, только Матерь Гор может посылать пророческие сны? – в голове мелькнула совершенно безумная мысль.

Дикая.

– На это способен любой из древних богов. У каждого народа есть свои пророки, но видеть их волю может только тот, в ком течет кровь его бога-покровителя. Поэтому с нами молчат Отец Равнин, Отец всех Вод и другие. Все, кроме Матери Гор.

– Ясно, – я выдохнула вместе с воздухом остатки сил. Качнулась и схватилась за столик.

Матушка Этера внимательно следила за мной. Старая лиса. Пыталась вести себя как ни в чем не бывало. Днем шантажировала меня, а сейчас делает вид, что посвятила в тайну, открыла сердце.

Нет, нельзя ей верить. Она хитра, как сотня подгорных духов.

– Ответьте, матушка, почему все так боятся, что дети равнин вернут себе магию?

– Потому что тогда они нас просто раздавят, – просто и жестко ответила Верховная. – Прольется наша кровь.

Я несколько мгновений стояла, переводя дух.

– Вы думаете, можно остановить пророчество?

Матушка кивнула.

– Но как?

– Можно сделать так, чтобы некому было его исполнить.

– Вы говорите об… – я расширила глаза, не решаясь произнести последнее слово. Теперь мне стало по-настоящему страшно. Ледяная рука обхватила горло, меня забила нервная дрожь.

– Будь внимательна, Рамона. Тот, о ком я говорю, может оказаться рядом с тобой.

– Что вы от меня хотите, Верховная? Что знаете обо мне такого, чего не знаю я?

Она опустила взгляд, пряча глаза под веером ресниц. Коснулась подушечками пальцев мерно пульсирующего кровавого камня в ожерелье.

– Мне нет нужды вредить тебе. Напротив, я хочу тебе помочь, – слишком кроткий голос, чтобы быть искренним. – Твоя душа бродит в потемках, но я помогу ей выйти на свет.

Ох, Бездна и ее чудовища! Я чувствовала себя так, будто стою перед самым беспристрастным в мире судом, уже зная, что меня ждет смертный приговор. Что бы ни замыслила матушка Этера, это явно будет плохим.

Я провела по предплечьям и стиснула локти – захотелось закрыться, убежать, спрятаться. Жрица говорила загадками, но между строк скользил ответ – надо лишь схватить конец нити и раскрутить весь клубок. Интуитивно я чувствовала, я давно его знала.

– Ребенок из пророчества должен умереть.

Внезапная тяжесть обрушилась на грудь, выбила дыхание. Я стояла ни жива, ни мертва, и только сердце ошалело стучало в ребра.

Дитя из пророчества.

Ребенок человека с равнины и Каменной жрицы.

– А теперь иди, Рамона. Я хочу побыть одна.

Я покинула Верховную в полном молчании. Шла, не разбирая дороги и держась рукой за стену, чтобы не упасть. Привалилась лбом к холодной стене и зарыдала.

Я плакала от безысходности и собственной беспомощности. Разве может песчинка остановить механизм, который уже завертелся? А человек удержать горный обвал, когда камни уже вот-вот посыплются на голову?

Такой слабой и запутавшейся я не чувствовала себя еще никогда, а последние события меня просто добили. Перед глазами мелькали ужасные картины, а я не могла даже вернуть власть над своим разумом, чтобы их прогнать. Чтобы не рухнуть, я села и спрятала лицо в ладонях.

Как можно было быть такой слепой? Как можно было не догадаться? Все случайности были вовсе не случайными, а закономерными. Любовь – а это была именно она, а не просто влечение, как я сперва подумала, – затянула в омут с головой. Собственные переживания вытеснили здравый смысл, ослепили, а в силу возраста мне не хватало мудрости и опыта, чтобы со всем этим справиться.

И как теперь быть?

Только идти наугад в этой темноте, потому что единственный, на кого я могу положиться, очень и очень далеко. А своими чувствами я могу его лишь погубить.

Глава 33. Дурной знак

Реннейр

С раннего утра на площади перед замком царило оживление. Толпилась стража, люди гудели, как пчелы. Я протискивался сквозь людское море, ведомый любопытством и мрачным предчувствием. Народ был так увлечен, что на меня почти никто не обратил внимания.

– Что здесь происходит?

Начальник стражи вытянулся по струнке и сообщил:

– Господин, эта женщина утверждает, что ее ребенка похитили.

Чуть в стороне были слышны стенания, переходящие в горестный плач. Взгляд выхватил сидящую на площади женщину с растрепанными русыми волосами и покрасневшим лицом. Косынка съехала на плечи, подол был грязен и порван местами. Она, размазывая по щекам слезы, качалась из стороны в сторону, а толпящиеся вокруг товарки пытались ее успокоить. Одна совала под нос нюхательную соль, другая – воду, но та лишь отмахивалась.

– Моя девочка-а-а… – неслись всхлипывания.

Наконец, завидев мое приближение, народ расступился и образовал круг.

– Как тебя зовут?

Она подняла мутные глаза, исчерченные ниточками сосудов. Женщина была миловидной, хоть уже и не юной, с крепкими руками настоящей работницы.

– Райла, господин…

Перейти на страницу:

Все книги серии Зверь-из-Ущелья

Похожие книги