Читаем Бастард рода демонов полностью

— А-а-а, — расплылась в улыбке его супруга. — Сюда повезешь? Поэтому хату драил? — я кивнул. — Ну ничего, — вернулась она к своему десерту, — двадцать минут, пока вы не уснете, мы в подъезде постоим. Можно было бы и на улице, но тогда я твою прану не смогу почувствовать, расстояние слишком большое.

Она говорила предельно искренне, не желая задеть меня или кого другого, и сейчас уже аккуратно отрезала кусочек рола, уделяя ему все свое внимание. Я перевел взгляд на Горланда. Бедняга покраснел и отвернулся, не зная куда себя деть. Коля же тактично разглядывал посудомойку, но по сжатым губам было видно, что он с трудом сдерживает смех.

— Кимира, — осторожно заговорил я. — Дело может затянуться на пару часов.

— М? — состроила она недоуменный взгляд. — Шутишь? — улыбнулась женщина, но тут же осеклась, поняв, что никто не смеется. — Не шутишь? — она огляделась по сторонам, остановившись взглядом на своем обреченно качающем головой двадцатиминутном муже. — Ой…

— Проехали, — махнул я рукой. — Просто будьте готовы и два часа ждать, либо после паба можете езжать на базу.

— Подождем, — буркнул Горланд.

Что б подбодрить этого беднягу я поднялся из-за стола и через минуту принес початую бутылку виски и стаканы.

— Раз уж нас ждет веселый вечер, можем начать сейчас, — я не слишком элегантно сменил тему, разливая янтарный напиток. — И вместо тоста хочу поблагодарить вас за службу. Всех троих. Я очень рад, что нас свели обстоятельства.

— Ты тоже довольно приятный клиент, — улыбнулась в ответ Кимира, принимая стакан.

— Угу, — кивнул Горланд.

— Так что и тебе спасибо, — Коля поднял свою кружку с чаем.

* * *

Выпить и покурить в теплой компании — приятное дело. Я расслабился, отпустив мысли о делах, и отдыхал в предвкушении еще более веселого вечера и приятной ночи.

Мы сидели на кухне минут тридцать, потом я отправился в душ готовится к выходу. Когда вышел из ванны, услышал ворчание Кимиры, которая, вертясь перед зеркалом, была недовольна тем, что направляется в «приличное заведение в повседневной одежде».

— Мог бы и раньше предупредить, — пеняла она мне.

— Раньше я не знал, — пожал плечами.

— Эх… — покачала она головой.

— Да ладно, ты во всех нарядах красивая, — утешал супругу Горланд.

— Действительно, — поддержал я, — к тому же, мы не на званный ужин идем.

Она успокоилась, и мы дружной компанией забились в «Сонату». На этот раз правил Николай.

— Сегодня на пересечение бульвара Энтузиастов и улицы Столыпина, — вещало автомобильное радио приятным голосом радиоведущей, — обнаружено изувеченное тело собаки. Как оказалось, уже не первое за последнее время в этом районе. Происшествием заинтересовались следственные органы. Местные жители считают, что в районе орудуют сатанисты-живодеры…

— Ритуал кто-то готовит, что ли? — задумчиво протянула Кимира.

— Нет, это оборотни, — спокойным тоном ответил Коля.

— А, ну да, — согласилась женщина, — вполне в их духе. Голод унимают всеми доступными средствами.

— Они реально настолько голодны? — заинтересовался я.

— Им нужно убивать и есть сырое мясо, чтобы держать баланс праны в теле, — повернувшись, пояснила волшебница.

— Понятно… А как вообще становятся оборотнями? — неожиданно я понял, что ничего не знаю об этих тварях.

— Хех, — усмехнулась она, — рождаются, естественно.

— Таких болезней как ликантропия и вампиризм, — присоединился к объяснению Николай, — не существует. Это все выдумки писателей и кинематографистов. На самом деле оборотни — полноценная раса, как мы — люди, ну или ты — демон. Просто у них есть особенность. Вот и все.

— Скорей уж бремя, — хмыкнул Горланд.

— А что будет, если они не станут охотиться? — спросил я, предполагая ответ.

— Запас их праны опустеет, и они умрут, — равнодушно ответила Кимира.

— Тяжко им, — вздохнул Коля. — Оборотням и вампирам.

— Не только им, — возразила женщина. — Есть и другие расы, пожирающие плоть. А есть и те, кому нужно питаться праной напрямую — суккубы всякие, юки-онны и иже с ними.

— Хорошо, зачем они жрут собак понятно, — разложив в голове все по полочкам, вновь заговорил я. — Не нападают на людей, и на том спасибо. Но зачем трупы-то раскидывать? Народ пугать да лишнее внимание привлекать?

— Вот именно, — назидательно подняла палец вверх волшебница. — Внимание! Так они помечают свою территорию, — женщина повернулась к водителю. — Большая тут община, хоть?

— Нет, — скривившись, покачал головой Коля. — Не община даже — семья, четыре оборотня всего. Глава, его мать и младшие брат с сестрой.

— Всего четыре? — удивилась Кимира. — И так наглеют? А! Прости, я забыла, что у вас не магический мир, — усмехнулась она. — Вы все тут друг друга знаете и не воюете?

— Если б, — повернувшись к ней, водитель усмехнулся. — Этих оборотней, например, я лично не знаю, просто они знакомые нашего Иларионыча. Он рассказывал про них и предлагал Гоблину взять эту семью под свое крыло.

— А чего ваш Гоблин отказался? — не скрывая любопытства, спросила волшебница.

— Оборотни на спорной земле поселились, — пояснил Коля. — У них с общиной вампиров разногласия имеются. До смертей еще не дошло, но стычки, вроде, были.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бастард рода демонов

Похожие книги