Послушав препирательства, понимаю, что бледнолицый прав. Кроме моей обители и Реймсского монастыря ордена Наказующих в Неллерской провинции других нет, а в отсутствии целителей их функции возлагаются на молящихся.
— Ладно. Перестаньте спорить. — останавливаю препирательства, дошедшие до язвительных личных выпадов. — Мы его заберём, брат Игнат. Как его зовут?
— Милорд Карл из баронского рода Монских.
Ещё один Карл? Что-то много их здесь, как сергеев-андреев-александров в моём прежнем мире. Ерунда, не запутаюсь. Другой вопрос, как правильно присматривать за одержимым? Бросаю взгляд на Виктора и понимаю, что тот знает. Ну, всё теперь польза от него будет. Пришла пора за всё платить по векселям. За выпитую бочку вина.
С коллегами по цеху расстаёмся вполне уважительно, пусть и без теплоты. Кислая мина на лице моего помощника этому помешала.
Места в гостинице нашлись для всех, кроме нашего нового попутчика. Он так и остался ночевать в переданном нам клетке-фургоне. Жертва со стороны наказующих не стоящая, повозка предоставлена бароном Монским, дядей бедолаги.
Парень выглядит вполне вменяемым, он прекрасно понимает, что с ним и вокруг него проиходит, со своим положением, смотрю, давно смирился.
Знакомство с одержимым откладываю до прибытия в обитель, да и не знаю ещё, нужно ли мне вообще вступать с ним в разговоры. Наверняка, в периоды припадков это совсем другой человек. Или зверь.
Мои монахи выехали встречать своего настоятеля в ночь, и проснулся я рано утром от топота копыт и конского ржания под моими окнами.
— Юлька, неси воду. — командую, с неохотой раскрывая глаза. — Тёплую с кухни. — уточняю и встаю с постели.
Глава 23
Брат Макс, наставник моего наставника по владенрю мечом, оказался крупным мужчиной с добродушным лицом и седой шевелюрой. Я застал его на пороге своего номера, когда вернулся из уборной.
Сколько ему лет? Явно больше пятидесяти. Но и шестьдесят вряд ли стукнуло. А раньше, у Ричарда, спросить было недосуг? Эх, слоупок. Погоди, какой слоупок? Как ни старался отучить дочь от всяких новомодных сленговых словечек, и что получил в итоге? Вместо этого нахватался их от неё сам, да так, что даже после смерти отделаться не могу. Сорок семь лет ведь, а как юноша. Кстати, даже не знаю, что многие из них обозначают. Понимаю только, хороший это эпитет или плохой.
— Лейтенант Молящихся брат Макс, ваше преподобие. — представился он, освобождая мне проход.
На нём начищенная бронзовая кираса, защищающая грудь, и поручи из такого же металла. Шлем, который он держит под мышкой, из обычного железа.
— Входи, брат. Не стой на пороге. — обращаться на ты к тем, кто много старше по возрасту, но ниже по социальному статусу, дискомфорта не доставляет. Немного помогают в этом мои настоящие года, прожитые в другом мире. — Рад познакомиться. Меня ты уже знаешь.
— Да, старший сержант Ригер вас описал. Только он сказал, что вы ещё спите, но я взял на себя смелость…
— И правильно сделал, что поднялся сюда. — прохожу к табуретам, на которые Юлька с помощью гостиничного раба уже поставила деревянную бадью и кувшин с тёплой водой. — Поспишь тут с вами. Шумели так, что и мёртвых бы подняли. Куда столько людей? Сколько ты с собой привёл? Пятьдесят?
Начинаю умываться, никакого жеста невежливости в этом нет. Кстати, а кто произвёл брата Макса в лейтенанты ордена Молящихся? Могу ли его со временем сделать капитаном или за этим нужно обращаться к прецептору, а то и вовсе к магистру?
Много пробелов в моих знаниях выползает, стоит только столкнуться с конкретными вопросами и делами.
— Сорок человек, милорд. — отвечает, закрыв за собой дверь и по моему знаку садясь на стул поставленный перед ним Юлькой. — Хотел больше братьев взять, да обитель тоже нуждается в защите.
У девчонки даже уши покраснели от удовольствия слушать серьёзные разговоры. Любопытная. Молодец, чего. Только воду не нужно забывать поливать мне на руки. Толкаю её локтем, отмирает.
— Что, действительно, монастырю кто-то может угрожать?
— Пять дней назад замок барона Фелиша захватили и сожгли. Это всего в полутора десятках миль от нас. Видимо, внутри стен сообщники нашлись, помогли проникнуть ночью. Ворота и донжон сразу захватили, дружинники не успели проснуться. Мрази никого не пощадили из семьи барона. Даже его годовалой внучке голову о камень разбили. Твари конченые.
Согласен, в целом. О нюансах промолчу. Они заключаются в том, что благородное сословие по отношению к крестьянам, особенно крепостным, а таких тут подавляющее большинство, особой добротой тоже не отличается. Успел уже насмотреться. Всякого.
— И много их? — уточняю.
Как бы и полусотни, с учётом моих гвардейцев, для защиты драгоценной тушки герцогского бастарда не оказалось мало.