Читаем Бастард рода Неллеров. Книга 1 (СИ) полностью

Вот чёрт, что они делают? Смотрю на двоих монахов, помогающих раненым. Как они помогают? Присыпают оставленные стрелами по касательной шрамы золой из мешочков. Ладно хоть золой. Некоторые светила местной медицины — читал — считают, что нужно замазывать сырой землёй, дескать, плодородная субстанция и урожаи даёт, и плоть человеческую заставит быстрее зарастить. Дебилы конченые. Это я про авторов лечебных опусов. Монахи-то мои не причём, всё делают как местная наука велит, да к тому же перематывают раны очень грамотно и умело. Хоть на том спасибо.

Тянет меня, тянет, да, опробовать плетение из Юлианиной тетрадки. То, которое для удаления из ран горячки бездны и заживления шрамов, одно из самых простых и пока единственное, что могу создать по памяти. И не шевелить при этом руками.

Нет, конечно, не стану этого делать. Во-первых, угрозы жизни раненым нет, а во-вторых, что главное, как только прибудем в обитель, а произойдёт это вскоре, их доставят в лазарет и снимут бинты, чтобы промыть шрамы креплёным вином. Вот удивились бы, обнаружив, что на теле нет никаких следов от стрел. Сразу же вопросы возникли. Так что, прикидываюсь ветошью и не отсвечиваю. Несколько месяцев ещё повожу всех за нос, а там уж инициируюсь на радость рода Неллеров, назло врагам. Стучать их молотом по головам.

Вполне возможно поучаствуют в исцелении и мои маги — да, теперь так буду называть троих одарённых своего монастыря. Раз умеют изготавливать артефакты, отклоняющие стрелы, то вполне может оказаться, что и авиценна кто-то из них неплохой. Или нет? Посмотрим. Пощупаем. Понюхаем.

— Вам не нужно выходить из кареты, ваше преподобие. — двинулся ко мне навстречу брат Макс.

Ещё один заботливый нашёлся. Ригер, теперь и этот туда же. Такое надо давить в зародыше. Привыкнут мною помыкать, потом ставить их на место придётся с большой кровью и долгими обидами.

— Я просил тебя позаниматься со мной мечом, а не указывать, что мне делать. — ломким юношеским голосом звучит не так солидно, как мне бы хотелось, потому добавляю надменности и раздражения во взгляд. — Если мне потребуется твой совет, брат Макс, я у тебя его спрошу. Запомнил или повторить? Спасибо за понимание. Докладывай в подробностях, что случилось, и чем мы не угодили нападавшим. Свои мысли изложи.

Первые дни после попадания в новый мир меня здорово выручал удар по голове, на который можно оказалось списать некоторые странности, появившиеся в поведении и речи Степа. Затем, во дворце — ну чего можно ожидать от воспитывавшегося в подворотне и ошалевшего от свалившегося на него бастардства самого герцога Виталия Неллерского? Сейчас же выручает признание моего высокого статуса. Начальство вправе порой дурить, что в оставленном мною мире, что здесь.

— Брат Николай вовремя почувствовал засаду. — лейтенант показал, откуда полетели стрелы. — Иначе без убитых бы не обошлось. Не все братья имеют защиту от стрел. Били десятком луков, не меньше. Затем скрылись в чащобе. Вот, посмотрите, какие наконечники. Отличного качества. Наверняка из Виргии.

Ого. Такая вот крестьянская война получается, типа Жакерии или Вандеи, когда бунтуют-то местные доведённые до отчаяния смерды, зато поддержка им поступает от соседних враждебных государств. У нас, насколько помню из уроков истории и книг, смутьянам помогали не только оружием, а и продовольствием, одеждой, фуражом и даже отрядами профессиональных диверсантов? А как здесь? Да кто ж знает. Надо будет выяснять.

Так-то сам факт нападения на отряд монахов не с целью грабежа удручает. Получается, бывшие крестьяне не только в феодалах и короле видят своих угнетателей, но и в служителях церкви. Ещё и еретики проклятые до кучи.

Есть и хороший момент. В карету не прилетела ни олна стрела. Бастард Неллерский сас по себе им не интересен. Окажись я в голове колонны, наверняка первая стрела была бы предназначена мне, не как милорду Степу, а как аббату монастыря. Что ж, и на том спасибо.

— Раз закончили с ранеными, едем дальше. — приказываю и отправляюсь назад в карету.

— Милорд Степ. — спешившийся Николас пристраивается рядом. — Я из арбалета точно попал в те кусты, что шевелились. Наверняка бандита какого-нибудь ранил.

— Сахар я вам весь скормил. — приобнимаю парнишку за плечи. — Чего ты сейчас от меня хочешь?

— Плётки он по заднице давно не получал. — хмуро отвечает идущий позади Ригер. — Хвастун.

— С тобой у нас ещё будет разговор, дядя. — оборачиваюсь на ходу. — По поводу сегодняшних твоих распоряжений. Ты, пока едем, всё же подумай на досуге, кто тебе ближе и родней, я или мои мачеха с братом.

Понимаю, что ставлю средневекового вояку перед очень сложным выбором. Ну, пусть думает. Двурушники мне не нужны. Достаточно того, что мне самому предстоит служить и нашим, и вашим. И роду, и ордену.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме