Читаем Бастард рода Неллеров. Книга 1 (СИ) полностью

— Но с ним наверняка будет кто-то из тех, кого приставил к нему епископ, а то и сама герцогиня.

— Что это меняет? Разберусь я во всём. Или ты сомневаешься в моих способностях? За известие спасибо, но поднимать панику не нужно. Тебе ведь есть чем заняться? С закупкой соломы для конюшен решил вопрос? Вот и иди. Вечером ещё поговорим. Да, найди Люсильду, пусть зайдёт.

— К тебе?

— Нет, к самому королю. Зачем глупости спрашивать?

Глядя в спину удаляющегося сына, Леопольд сокрушённо покачал головой. Вот в кого он такой глупый? Точно в умершую при родах мать. Та кухаркой работала и ничего, кроме своих кастрюль и баков не знала.

Конечно, управляющий и сам немного тревожился. Любые перемены сулят массу проблем. Дело не в герцогском выродке, а то, что с ним едет подьячий Виктор, тот самый шакал, который не одного церковного клирика вытащил на синодальный суд. Скотина умный, дотошный, хотя и притворяется запойным весельчаком.

Ничего, и не таких пережил. Главное, всё делать умно. Даже одарённых можно отравить ядом агалары, только вот зачем кого-то убивать? Ульрида, ведьма, которую разорвали конями по его доносу, выдала перед этим своему любовнику монаху Леопольду секрет замечательного отвара, не имеющего ни цвета, ни вкуса, ни запаха, и абсолютно безвредного для человеческого организма. Зато две-три недели нечаянного приёма этого снадобья, совсем в небольших дозах, и сознание любого, хоть мага, хоть простолюдина, доходит до безумия, без возможности восстановиться.

Предыдущий аббат тому подтверждение и сопляк или его помощник смогут это прочувствовать на себе, если что. Рассказать только никому не смогут. Кто станет обращать внимание на их бессвязный бред, совмещённый с безумными поступками и бешенством?

— Вызывали?

Люсильда как всегда появлялась внезапно и неслышно. Аппетитные формы тела, красивое лицо с правильными чертами, белокурые вьющиеся волосы способны были обаять любого. Но управляющий подворьем ценил двадцатилетнюю девицу не только за это. Она выполняла иногда самые деликатные его поручения — подслушивала, подглядывала, выспрашивала в постелях, если надо, подсыпала сонное зелье, кому надо, а одну дворянку однажды ей пришлось отправить в чертоги Создателя.

На этой ангелоподобной девушке висело обвинение в ворожбе и колдовстве, и только влиятельный брат Леопольд пока держал при себе обоснованный донос на неё, не давая ему хода.

— Вызывал, Люся. Так, стой. Платье не снимай, не за этим вызвал.

— А зачем тогда?

— Затем. Возвращайся в обитель. Ты же у нас там помощницей кастелянши числишься?

— Не совсем, святой брат. Кладовщицей. Но, да, в ведении кастелянши. Я бы этой суке давно несчастный случай устроила…

— Перестань говорить глупости. — прервал её Леопольд. — Слушай, что ты должна делать. Для тебя, уверен, не будет проблем обворожить нашего нового аббата. Этим ты и займёшься.

— И всё?

— Пока, да. А дальше посмотрим. Главное, сделай так, чтобы он у тебя как скоморошья кукла на верёвочках был. Брата Михаила я попрошу, чтобы он тебе не мешал. Преднастоятель не меньше меня заинтересован держать его преподобие на поводке.

— Если баронет сам опять не захочет со мной развлекаться.

— Не захочет. Я об этом позабочусь. А ты иди, собирайся. Наш аббат приезжает уже сегодня к вечеру.

— Тогда зачем мне торопиться? — лукаво улыбнулась ведьмочка и вплотную приблизилась к своему повелителю.

— Ох, Люсинда, укатаешь ты меня. — самодовольно хмыкнул управляющий и притянул красотку к себе, положив руки на её крепкие ягодицы. — Пожалей хоть мой возраст.

— Да вы любого молодого превосходите.

Понимал Леопольд, что помощница врёт, а всё равно было приятно это слышать. Он позволил ей делать то, что всегда удавалось лучше всех.


Готлинская обитель. Вечер того же дня.


А рва-то и нет, потому, никакого тебе подъемного моста. Моя карета въезжает через арку мимо распахнутых створок и поднятой вверх решётки.

Даже странно, что не озаботились глубокой канавой вдоль стен. Монастырь, насколько помню из краткой исторической справки, предоставленной Виктором, за последнюю сотню лет трижды был взят штурмом и разграблен. Дважды это сделали виргийцы, а один раз сосед, сам граф Готлинский. Правда, он это сделал во времена прошедшей междоусобной войны, когда орден поддержал короля в пику прежней герцогской династии. Ещё был десяток случаем, когда обитель успешно выдержала осады.

Лет прошло достаточно. Ладно, не ров, хотя бы башнями нормальными озаботились. Навесы, пусть и крытые, это совсем не то.

Ничего себе, сколько народа. Я точно к себе в монастырь попал, или тут город? Сто двадцать два монаха, две с половиной сотни обслуги вместе с детьми, столько должно быть. А тут что я вижу? Тысячу?

Николас разложил ступеньку, и с выходом из кареты не затягиваю.

Впечатление оказалось обманчивым. Всё так, как и должно быть. Просто пространство небольшое, поэтому и столпотворение.

Длина каждой из пяти стен ненамного превышает сотню ярдов, а зданий и сооружений внутри — вагон и маленькая тележка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме