– Знаешь, это впервые, когда кто-то из моих зверей вот так ходит за кем-то хвостом. Он сегодня и вел себя как-то странно. Обычно спит весь день, от кормежки до кормежки, а сегодня все бродил по клетке. И на помощника моего рыкнул так, что тот аж от клетки отпрыгнул. Странно это все, – задумчиво проговорил старик, внимательно разглядывая огромного зверя, вальяжно лежавшего на полу в свете потайного фонаря.
– Может быть, он почувствовал, что мне нужна его защита? – робко предположила Юко. – Я сегодня подралась с евнухом, – продолжила она, заметив недоуменный взгляд зверовода, и рассказала старику все свои дневные приключения.
Внимательно выслушав девушку, старик задумчиво почесал макушку и растерянно развел руками.
– Знаешь, я многое замечал за своими зверями, но иногда своими выходками они ставят меня в тупик.
– Вы обещали рассказать мне историю своего капитана, – напомнила Юко.
– Да. Историю о капитане Расуле и его приемыше, которого он усыновил. Я помню. Эта история уже стала легендой, но то, что я расскажу тебе, будет правдой, от первого до последнего слова.
Они говорили почти до самого рассвета. Гурхан так и не оставил их, только иногда выходя в темноту ночи и быстро возвращаясь на место. Он словно проверял, все ли в порядке в саду и нет ли посторонних, способных помешать беседе людей. Наконец, старик погасил фонарь и взглянул на светлеющее небо. Глотнув вина из маленькой фляжки, висевшей у него на поясе, зверовод медленно встал.
– Пора. Уже светает. Иди к себе, девочка, а я пока обойду сад, проверю, все ли в порядке.
Юко кивнула и, нехотя поднявшись, направилась к выходу. На пороге она остановилась и развернувшись, попросила:
– Я приду сюда завтра, можно? Расскажите мне еще что-нибудь. Пожалуйста. А то там мне даже поговорить не с кем.
Старик растерянно усмехнулся и развел руками.
– Так ведь мне и рассказать-то особо нечего. Только походы да служба при зверях. Даже семьи нет.
– Вот и расскажите о зверях. Я многое о них слышала, но увидела только здесь.
– Ладно. – Неожиданно сдался старик. – Все равно у меня бессонница, да и сад я обходить должен. Приходи, поболтаем.
Юко радостно кивнула и неожиданно задумалась, словно решаясь на какой-то отчаянный шаг. Потом, упрямо тряхнув головой, сказала:
– Я приведу с собой одну женщину. Многое из того, что вы рассказали, касается именно ее.
– Кто это? – моментально насторожился зверовод.
– Северянка. Это ее сына подобрал ваш капитан. Она его мать, и я хочу, чтобы вы повторили свой рассказ для нее.
– Значит, она жива. Ходили слухи, что после схватки на арене ее бросили в железный зиндан, откуда она уже не вышла.
– Это ложь. Ее никуда не сажали. Просто сделали служанкой в серале.
– Хорошо. Приводи ее. Только осторожно. Гурхан, зверь ревнивый, а кроме того, его учили не выпускать из сераля никого.
– Я постараюсь уговорить его, – дерзко ответила Юко.
Быстро пробежав по дорожкам сада, Юко, по пятам сопровождаемая барсом, проскользнула в легкую дверь и тихо прокралась в свою комнату. Выглянув в сад, девушка увидела барса, сидящего под ее окном. Заметив мелькнувший в окне силуэт, Гурхан негромко фыркнул и, встряхнувшись, неторопливо направился в сторону хозяйственной стены. Именно там располагались клетки и конюшни, где держали зверей.
С трудом дождавшись пробуждения обитательниц сераля, Юко выскочила из комнаты и побежала искать северянку. Обежав почти весь сераль, девушка спустилась в подвал, где располагались подсобные помещения.
Женщины из кухонной обслуги уже закончили приготовление завтрака на всех живущих во дворце. Именно с этой кухни кормили наложниц, слуг и рабов, только готовили им отдельно. Сатрапу и его приближенным готовили на центральной кухне, куда доступ был закрыт всем, кроме телохранителей, поваров и прислужников, допущенных в покои сатрапа.
Северянку Юко нашла в прачечной, где она громогласно разносила прачек, нехотя гревших воду и разводивших мыльный раствор. Увидев девушку, та в последний раз пригрозила позвать евнухов с плетьми и вышла в коридор.
– Что случилось, девочка? О твоей беготне по коридорам уже начинают судачить. Не забывай, это сераль, где уйма молодых и здоровых кобыл изнывают от скуки и готовы устроить себе развлечение из любой ерунды.
– Я искала тебя.
– Ну вот и нашла. А теперь рассказывай, что случилось? А то носишься по дворцу как ошпаренная.
– Помнишь, я говорила тебе про старого зверовода?
– Ну, помню.
– Он знает, что случилось с твоим сыном.
– Что-о? – воскликнула северянка, схватив Юко за плечи. Сильные руки женщины, привычные к тяжелому труду, сжались так, что Юко невольно ахнула.
– Повтори, что ты сказала? – северянка продолжала трясти девушку, словно та была пустым мешком.
– Скажу, только отпусти! – взмолилась Юко, боясь, что ее голова сейчас просто слетит с плеч.
– Прости, девочка. Я сделала тебе больно. Прости старую дуру. Просто я не могу поверить в то, что ты сказала. Не обижайся.
– Я не в обиде. Просто не ожидала, что у тебя такие сильные руки.
– Потаскай тяжести с мое, еще и не такие будут, – отмахнулась северянка.