Читаем Бастиано Романо полностью

Но Ариана Де Лука, похоже, не знала своего места, и оно определенно было не рядом со мной. Если я найму ее — а это было очень важно, — мне нужно будет вытравить из нее позвоночник, пока она не станет вялой, как лапша, как остальные мои сотрудники.

Мой телефон зазвонил, когда я включил левый сигнал своей машины.

— Да? — Я ответил на звонок Джио.

— Твоя мама приезжает в город.

Раздражение слилось с волнением. Приезд мамы означал необходимость увидеть ее, но это также означало возможность увидеть мою младшую сестру Тесси. Справедливый обмен.

Я покрутил шеей, наслаждаясь тем, как она хрустит, и загнал свой "Ягуар" на стоянку под L'Oscurità — возможно, единственную в городе с отличным сигналом, благодаря техническому подразделению компании Ашера.

— Когда?

— Скоро. Нам нужно поговорить о крысе.

Я уловил его смысл.

— Отлично.

Я повесил трубку и проверил свои сообщения. Одно от дяди Винса. Другое от Эльзы. Я удалил сообщение Эльзы, а потом проклял себя за то, что поступил так опрометчиво. Это могло быть связано с Эвереттом. Она снова написала мне сообщение с просьбой перевести сто тысяч долларов. Определенно не об Эверетте. Напомнив себе, что позже я найду способ облапошить ее, я отправил ей сто тысяч долларов и прислал по электронной почте ссылку для подтверждения, а также ссылки на дюжину порносайтов, известных своими вирусами.

Отправив ей деньги, я был в плохом настроении. Увидев ее имя, я был в плохом настроении. Все, что было связано с Эльзой, выводило меня из себя. Я сунул телефон в карман и не спеша пошел ко входу в бар.

Ничто так не раздражало меня, как люди, считающие, что они могут врываться в мою жизнь, брать все, что хотят, и не ожидать никаких последствий. Ариана Де Лука подходила под все эти требования. К тому же в тот вечер она надела бандажное платье, которое напомнило мне о том, что могла бы надеть Эльза после того, как Нью-Йорк испортил все, что я в ней любил.

Когда я подошел ко входу в бар, Ариана уже ждала на улице в поздней весенней жаре, суета нью-йоркцев не обращала на нее внимания, когда они проходили мимо. Мои глаза, напротив, сразу же остановились на ней.

И не потому, что она была привлекательной. Она была привлекательной, но мне было наплевать. Она была не более чем занудой с телом и лицом, которые заставили меня посмотреть дважды. Именно ее рот оказался смертельно опасным, но я бы не назвал ее достойным противником.

Просто заноза в заднице, которая оказалась права.

L'Oscurità нуждалась в новом бармене, и поиски компетентного заняли больше времени, чем я предполагал вначале. Ариана Де Лука оказалась первой кандидатурой, которая знала свое дело и была достаточно привлекательной, чтобы работать в L'Oscurità.

Просто и ясно, это было все, что имело значение.

Неважно, что ее фамилия — пятно на этой планете и ей не место рядом с моей семьей, даже если она и не была одной из тех, кого звали Де Лука.

Она пройдет собеседование, и если все пройдет хорошо, ей предстоит короткое обучение. Но как только я найду бармена, который не будет бесить меня до усрачки, я уволю ее быстрее, чем она успеет сказать: "Я хочу выходное пособие".

Она выпрямилась у стены, как только увидела меня, и открыла рот, несомненно, аргумент на кончике гарпуна, который она называла своим языком.

— Я думала, ты "не терпишь опозданий.

— Я не терплю людей, которые заставляют меня ждать. То, сколько тебе пришлось ждать, не имеет для меня никакого значения.

— О, не беспокойся о своей маленькой ворчливой голове. Мне пришлось ждать всего несколько минут. — Ее голос был довольным, и она не смогла скрыть ухмылку. Черт, я не был уверен, что она даже пыталась.

Я сказал себе, что мне все равно, но уже мысленно отметил, что надо проверить наружные камеры, когда у меня будет время. Если она говорила правду, то заставила бы меня ждать два часа, и, Господи, это прорвало мое безразличие и разозлило меня до чертиков.

Я отпер бар и включил свет, когда мы вошли. Бар открывался только в шесть тридцать вечера, так что у нас было около получаса до прихода моих сотрудников. Ариана осмотрела помещение, пока оно было пустым.

Все было черным — от пола до кабинок, столов и табуретов. Все это располагалось на фоне серых стен с серыми узорами. С высоких потолков свисали белые хрустальные люстры, освещая бар приглушенным светом.

Даже без гула толпы и соблазнительного затишья саундтрека, который мы эксклюзивно создали для бара, атмосфера была волнующей. Сексуальной. Эротичной. Совершенно излишнее великолепие, учитывая качество — или отсутствие такового — моей нынешней компании.

Ариана провела пальцем по столешнице бара.

— Говорят, ты руководишь другой стороной L'Oscurità. Рестораном. — Она повернулась ко мне лицом, в ее глазах светилась непоколебимая смелость. — И все же ты здесь. Должно быть, это отстойно — хотеть контролировать свою жизнь, но не иметь никакого контроля. — Она и понятия не имела. — Разозлить своего босса?

Перейти на страницу:

Похожие книги