Читаем Бастиано Романо полностью

— Где лед? Здесь становится тесно. — Дана звучала раздраженно, но в то же время удовлетворенно. Как будто она радовалась моим неудачам. — Мне придется это записать. — Чертов бред. Она не имела никакого авторитета. Максимум, что она могла сделать, это доложить об этом Бастиану, и что ж…

Я перевела взгляд на него, оценила его смех, закатила глаза и крикнула:

— Машина испортилась, и я убрала большую часть лужи! Это займет минуту.

— Отлично.

Ее шаги затихли, я закрыла глаза и привалилась к стене. Облегчение прокатилось по моей спине, пока я слушала, как она удаляется. Когда дверь захлопнулась, я выпрямилась и встретилась взглядом с Бастианом, который выглядел таким безучастным, что это меня взбесило.

Боль в спине вспыхнула, когда адреналин и похоть улетучились. Я потерла основание позвоночника, не обращая внимания на колотящееся сердце, когда глаза Бастиана переместились на мою руку, и его брови нахмурились. Это не могло быть беспокойством. Скорее всего, его забавляла боль, которую он причинил.

Я провела пальцем по губам.

— Я пойду в туалет. Я скоро принесу лед. Обещаю.

Я ушла, прежде чем он успел ответить, не сводя с него глаз, так как последствия того, что мы только что сделали, ударили меня по нутру. Желудок, наполненный спермой Бастиана.

Почти поцелуй — это одно.

Отсосать ему в подвале бара? Хуже.

Понравилось? Невероятно.

Глаза Бастиана обожгли мою спину, и он пробормотал:

— Черт возьми, мне нужно выпить.

И тебе, и мне, Бастиан.

Но не вместе.

Определенно не вместе.

ГЛАВА 19

Все мы знаем долг лучше, чем выполняем его.

Джон Рэндольф

АРИАНА ДЕ ЛУКА

Я разгладила волосы и одежду, прежде чем выйти из подвала, а затем прошла мимо Даны по дороге в уборную. Она наблюдала за мной со своего места на краю барной стойки, держа в правой руке ручку, а в другой — бланк жалобы.

Она солгала.

Грэм полностью владеет ситуацией, а я только доставала лед, потому что в этот час у нас не было много народу.

Вот корова.

В туалете я поправила прическу и макияж, вытерла щеку, на которую Бастиан смахнул мокрое пятно, прокляла ветерок за отсутствие трусиков и снова вышла из уборной. Грэм кивнул мне, когда я проходила мимо него. Я спустилась по лестнице, спина болела с каждым шагом, и осмотрела пустой подвал.

Ничего.

Ведра со льдом были опустошены и стояли на стеллаже в стороне.

Я спустилась по ступенькам и пригнулась к задней стенке бара. Дана прошла мимо, ее прежняя ухмылка исчезла, а идеальные черты лица нахмурились. Я подняла крышку морозильной камеры.

Полная.

Что? Бастиан…?

Нет, он бы не стал.

Грэм прошел мимо меня и потрепал по плечу.

— Не за что.

— О. — Конечно, это был Грэм. Я сжала его руку и улыбнулась. — Спасибо.

— Без проблем.

Горло прочистилось, и мы оба повернулись лицом к Бастиану.

— Виски. Крепкий. — Он выглядел таким раздраженным для человека, который только что кончил мне в рот и смотрел, как я это глотаю.

Я повернулась к Грэму.

— Я возьму заказ.

Он кивнул и направился в свой конец бара, где сделал вид, что занят.

Я заговорила тихим голосом.

— Еще нет и пяти.

— На самом деле мне не нужна выпивка. Я просто хочу, чтобы он ушел.

Мои глаза на мгновение расширились, и я вгляделась в его лицо, удивляясь, как вообще мы здесь оказались.

— Почему?

Бастиан не мог ревновать.

Он не выглядел способным на это.

Он поправил запонки, не удосужившись уделить мне все свое внимание.

— Потому что ты здесь для того, чтобы работать, а не прелюбодействовать с сотрудниками. Если только это не я.

— Ты пытаешься меня разозлить? — Я облокотилась на барную стойку. — Это не работает. Я нахожу твою ревность… забавной.

— Это не ревность. Это факт. Ты пришла сюда подавать напитки, а не трахать каждого встречного сотрудника.

— Тебе не кажется, что это лицемерие? — Я подняла подбородок и уставилась на него. — Ты почти трахнул меня.

Боже, когда я еще была такой грубой?

Его, похоже, слишком забавляло раздражение, пробежавшее по моему позвоночнику, и его глаза переместились на мои губы, а затем вернулись к моему лицу.

— Я не работник. Я твой босс, и если бы ты заботилась о своей работе, то стала бы вести себя не как следователь, а как сотрудник.

Следователь.

Он не мог знать о моих намерениях, но это слово все равно било по моему пульсу. Достаточно, чтобы заставить меня отступить. Немного.

Я склонила голову набок и посмотрела на него.

— Что тебя так взволновало?

Перейти на страницу:

Похожие книги