Он присел на корточки перед Шнобби и Колоном.
— Извините, мистер Ваймс, — сказал Фред. — Мы поджидали у тропы с лошадьми и тут они выскочили откуда-то. Мы показали им свои значки, но они просто не хотели ничего знать.
— Понимаю. А что ты, Шельма?
— Я подумала, что лучше держаться всем вместе, сэр, — убежденно сказала Шельма.
— Верно, а ты, Детри…
Ваймс поглядел вниз и почувствовал приступ ярости. И у Детрита, и у Крипича на ногах были кандалы.
— Вы позволили им заковать вас? — спросил он.
— Похоже, что дело политическое, мистер Ваймс, — ответил Детрит. — Но стоит вам слово сказать, мы с Кирпичем от них махом освободимся. Цепи хлипкие. Они даже мою бабулю насмешили бы.
Ваймс чувствовал, что закипает, но сдержал ярость. Детрит проявил больше здравомыслия, чем его начальник.
— Не делай этого, пока я не скажу, — сказал он. — Где эти скальты?
— Они держат их в другой пещере, сэр, — ответила Шельма. — Вместе с шахтерами. Сэр, они говорят, что вот-вот прибудет Король-под-горой!
— Повезло нам, что пещера такая большая, тесно не будет, — сказал Ваймс. Он вернулся к капитану и наклонился.
— Вы заковали моего сержанта?
— Он тролль. Здесь Кумская долина, — бесстрастно ответил капитан.
— Вот только даже мне под силу порвать такие тонкие цепи, — сказал Ваймс. Он глянул вверх. Салли и Ангва уже облачились в форму и пристально смотрели на Ваймса.
— Вон те два офицера, вампир и оборотень, — сказал он все таким же спокойным голосом. — Я знаю, что вам это известно. Вы очень мудро оставили их в покое. А Скромняк — скальт. Но вы надели хлипкие цепи на моего сержанта, так что если бы он хоть пальцем пошевелил, вы бы убили его и сказали, что он пытался сбежать. Даже не смейте этого отрицать. Грязную работенку я сразу вижу. Знаете, что я сделаю? Я дам вам шанс продемонстрировать братскую любовь и отпустить троллей. И всех остальных. В противном случае, если вы меня не убьете, я все силы приложу на то, чтобы испортить вашу карьеру. А убить меня вы не посмеете.
Капитан попытался таращить глаза, но Ваймс уже давно обучился этой игре. Когда гном опустил взгляд на руку Ваймса, то взвыл и попятился, закрыв лицо руками.
— Да! Я сделаю это! Да!
— Посмотрим, — ответил Ваймс, несколько смущенный, и поглядел на внутреннюю сторону запястья.
— Что это еще за чертовщина? — спросил он у Скромняка.
— А, оно оставило свой знак на вашем теле, командор, — жизнерадостно откликнулся Скромняк. — Возможно, это его выходное отверстие.
На тонкой коже запястья багровел толстый шрам в виде руны Призываемой Тьмы,
Ваймс так и эдак повертел рукой. — Значит все произошло на самом деле? — спросил он.
— Да. Но оно покинуло вас, я уверен. Вы стали другим.
Ваймс потер знак. Он не болел, просто кожа немного припухла и покраснела. — Оно не вернется, я надеюсь?
— Сомневаюсь, что оно посмеет, сэр, — ответила Ангва.
Ваймс открыл было рот, чтобы поинтересоваться, что означает весь этот сарказм, но тут в пещеру вбежали еще несколько гномов.
Ему еще не доводилось видеть таких высоких и широкоплечих гномов. В отличии от остальных гномов, они были одеты в простые кольчуги и из оружия у каждого был лишь один топор: хороший, большой и прекрасно сбалансированный топор. Гномы обычно ощетиниваются десятком лезвий. Эти гномы умудрялись ощетиниться одним единственным. Они разделились и разошлись по пещере, занимая позиции, позволяющие охватить взглядом все пространство. Часть из них проверила тени, четыре гнома стали позади Детрита и Кирпича.
Когда все стали по своим местам и замерли, из туннеля вышла еще одна группа гномов. Ваймс узнал Рыса, гномьего Короля-под-горой. Рыс остановился, коротко взглянул на Ваймса и подозвал к себе капитана.
— Нашли, что нужно?
— Ваше Величество? — нервно сказал Гуд.
— Вы понимаете, о чем я, капитан!
— Да, но мы ничего не смогли найти, сэр! Мы искали и даже три раза осмотрели полы!
— Извините? — встрял Ваймс.
— Командор Ваймс! — Король-под-горой поприветствовал Ваймса, как вновь обретенного блудного сына. — Как я рад вас видеть!
— Вы потеряли чертов куб? — спросил Ваймс. — После всего, что из-за него случилось?
— Что это за куб такой, командор? — спросил Король. Ваймс в какой-то мере восхитился его актерским дарованием.
— Да тот, что вы ищите, — ответил он. — Тот, что они откопали в моем городе. Они скальты и поэтому не могли бы взять и выбросить его. Для вас это было бы худшим из преступлений. Значит, они забрали его с собой.
Король-под-горой поглядел на капитана Гуда, который сглотнул.
— В этой пещере его нет, — пробормотал он.
— Не могли они его где-нибудь оставить, — продолжал Ваймс. — Только не сейчас! Его могли бы найти!
Незадачливый капитан повернулся к королю в поисках поддержки.
— Когда мы появились, сэр, здесь царила паника! — запротестовал он. — Все бегали и кричали, повсюду был огонь! Полный хаос, Ваше Величество! Единственное, в чем мы можем быть уверенными, что из пещеры никто не выходил. И мы обыскали всех, сэр. Мы обыскали!