Читаем Базис (СИ) полностью

Будущая повелительница бури вознамерилась двигаться с караваном, отдав свое место в пользу сирот, но бунт погасил короткой речью:

— Я по-настоящему радуюсь, Делия, когда слышу такие слова, как и вижу твои поступки, и гордость рождается в груди, от того, что знаком с тобой. Могу сказать честно, ты — настоящая аристо, чье благородство в делах, а не на словах! Образец для подражания. Немногие на твоем месте и имея твое положение поступили бы так же. И ты очень хорошая девушка, у тебя огромное доброе сердце, а твоя душа чиста, как вода в горном ручье. Составив первое мнение о тебе при нашем знакомстве, сейчас я понял, как ошибался. И приношу свои извинения за те глупые мысли. Но ты полетишь на ящерах. Послушай, и не возражай, это приказ, вспомни про клятву мне подчиняться, — прервал, пытающуюся что-то сказать айсу-рок, первая часть спича ей понравилась, а окончание вызывало настоящий гнев, в глазах зазмеились молнии — и это не фигура речи, — Мне твой порыв понятен, более того, он таким и должен быть, но ты станешь обузой и возможной причиной смерти тех, кого пытаешься защитить. Твоя же ценность для Империи и Академии выше моей, Рэнга Собирателя Костей и всех вокруг, — обвел рукой бывших пленников, — Поэтому все силы будут брошены на твою защиту, а не детей. Их же всех мы отравить на драконах не в состоянии. Результат ясен? — дождался утвердительного кивка, несмотря на злобу и упрямство во взгляде в нем появились проблески понимания, — Но когда ты станешь воплощением бури, то сможешь защитить и сберечь тысячи, сотни тысяч жизней женщин, детей, стариков, мужчин. А пока мы в ответе за тебя. Всегда помни об этом. Думай, о последствиях принятых решений. И не переживай, сегодня к полудню караван во главе с мэтром Рэнгом уже встретит лэрг Турин. И дети будут в безопасности. До этого момента, я задержу возможных преследователей, сойдясь в яростной битве с подлыми тварями. Обессиленных и совсем маленьких доставят в Демморунг вместе с вами. Вот там очень пригодишься ты, твое влияние и положение. За суетой чиновники могут забыть про них, а ты проследишь, чтобы ко всем отнеслись с должным вниманием. В результате, твоя задача не менее важна. Поняла?

— Поняла! — недовольно буркнула айса-рок, но плюс в карму честно заработала, а к Истелле возникло еще больше вопросов. По мозгам мне девчуля, точнее ее присутствие, било мощно, хоть эмоции держал под контролем, в узде, но на это уходили силы, в итоге многое выпадало из внимания. И неудивительно, даже легкое прикосновение пальцев Делии к моей руке во время передачи одежды и одеял, которые вместе с едой раздавали детям, вызвало почти электрический разряд, пробежавший по коже. Утрирую, но до мурашек дело дошло.

Богиня любви вновь удостоилась нескольких сочных эпитетов.

К Оринусу пока не стал обращаться, несмотря на уничтожение еще одного ренегата. А вот с тирнарской аристократией не знал, как поступить верно. Они относились к высшему сословию этого закрытого континента — эргам. Деятели привезли на продажу Дому Золотого Вереска девственных глэрдесс и эрлглэрдесс, действуя в рамках их правого поля.

Однако благородные мало того, что не смогли удовлетворить возникший спрос, они еще сообщили о том, что эта сделка становилось последней. Эльфы и «грязные аристо» — именно так звали гордые обитатели континента остальных собратьев по разуму, то есть и меня в их числе, покивали, а затем опоили бывших партнеров некой дрянью, подняв бокалы за прошлые годы плодотворного сотрудничества.

В себя уже мои пленные пришли в кандалах и клетках, корабль вместе с грузом стал дополнительным призом для пиратов. Никаких чувств кроме брезгливости обманутые благородные не вызывали, они знали точно о судьбе их живого товара — стать жертвами на алтарях.

Девушки, включая Анью и освобожденных рабынь, как и эльф-маг с некромантом возжелали крови эргов, которые подливали масло в огонь всеобщей ненависти. Они сначала попробовали качать права и требовать соблюдения неких конвенций и договоров между Тирнаром и Империей, затем грозить страшными карами. Мне требовалась информация, поэтому властью, данной Кодексами и статусом владетеля на землях Хаоса, приговорил всех при высокородных свидетелях к бессрочному ношению ошейников, что зафиксировал в родовой книге.

На официальной территории великого герцогства такой финт не прошел бы. Затем передал управляющие кольца некроманту, который заставил в ту часть клетки, где находился до этого сам, скидывать все головы, затащить туда спящих гоблов, а затем снимать шкуры с огров. С троллей я не знал, что можно взять полезного.

Всадники на драконах под предводительством эрлглэрда Уолтера прибыли не в течение сорока минут, а приблизительно через полтора часа после разговора с Туриным. Опознались в паре лиг от друг друга. Ящеры зашли на посадку на расстоянии метров двести-двести пятьдесят от пятна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези