Читаем Базис (СИ) полностью

— Ты слышала, а я не люблю повторяться, — и полностью игнорируя хватающую ртом воздух девку, обратил свой взор на Турина, — Лэрг, поставь непрозрачный купол безмолвия и пусть под ним останутся только те, кто имеет доступ к тайнам, — сделал акцент на последнем слове, ловя интенсивный «радиообмен».

«Ванесса, не вздумай ничего предпринять! И не перебарщивай. Я не успею прикрыть, если Райс сочтет оскорбление весомым для твоей смерти. Ты оказалась права. Только глэрд даже не Проводник, он Кормчий Мары».

«Ясно! И уже ощутила».

Информация важная. Только сейчас понял, как здорово и правильно поступил Лиман-дзян, когда лишил айсу-рок и ее учителя всех способностей к магии, иначе бы трудно было оправдаться откуда у меня появилось такое неоднозначное достижение на момент встречи с ними. Сейчас ответ имелся. А еще-таки рассмотрел тонкую-тонкую линию искажений, которая шла от амулета на шее вампирессы в направлении болотины, если дорисовать гипотетическую прямую.

Хитрая сука.

Дер Вирго без всяких приказов Турина, как и гарнизонный маг, отъехали в сторону. А над нами возникла сфера, которая засияла даже в самом простом режиме очков от влитой в нее энергии.

— Говори, — бросил отчего-то недовольно сотник.

Я же неспешно положил на камень гобловский мешок, открыл его, выставляя на всеобщее обозрение кинжал, жезл и фолиант.

— Вот это взял у Лиман-дзяна, верховного шамана племени Четвертой окровавленной руки

Никто не поспешил бросаться и тем более прикасаться к добыче. Из раскрытой ладони моего наставника забил синий фонтан заклинания, который буквально обволок культовые предметы. Ванесса для исследований использовала артефакторное кольцо, а глэрд обошелся своими силами, впрочем, они не шли ни в какое сравнение с туриновскими. Через пару секунд лэрг посмотрел на меня с непонятной злобой, а по губам я прочитал невысказанное вслух: «и почему с тобой все так сложно». Затем он перевел взгляд на Ванессу и Норгли.

Не обращая внимания на пантомимы собеседников, вытащил из подсумка большой кошель, развязал его, демонстрируя содержимое:

— Здесь шестьдесят пять камней душ.

— Сколько-сколько? — недоверчиво переспросила вампиресса.

— Шестьдесят пять. И все они принадлежат мне.

— Мда… — нарушил молчание Турин, — Это серьезно.

— Очень… я бы сказал, очень серьезно, — внес свою лепту глэрд Норгли.

— И как у тебя это получается? — в словах девушки сквозило отнюдь не восхищение, а подозрительность с налетом зависти.

На риторический вопрос я не ответил, лишь протянул кошель ей:

— Пересчитай, внеси в акты и верни обратно, второй экземпляр бумаг мне, — напомнил о процедуре, с которой познакомился в Демморунге, — Теперь про вещи кровавого божка…

— Откуда тебе известно, что это артефакты Раоноса? — перебивая меня, опять вставила мадам свои пять копеек.

— От почтенных магов, включая дер Ингертоса, или ты позабыла, каким образом мне попали в руки в первый раз камни душ? Напомню, я их взял в Поединке богов. А затем поинтересовался, как и кем они создаются.

— А как ты понял, что это именно те самые предметы, а не нечто другое? — продолжила форменный допрос девка.

— За «нечто другое» личным врагом Раоноса смертные, даже аристо, не становятся. Логика обыкновенная.

— Ты…

— Лэрг Турин, я в своем праве относительно камней душ? — не стал выслушивать вампиршу дальше.

— Все так. За «Слезы Нирна» и неррит тебе будет выплачена награда, как и за освобождение айсы-рок, заложников и спасенных аристо. За убитых бандитов вне зависимости от рас и гоблов тоже, как и за устранение опасного некроманта. За «диких» — ничего. Они не граждане Империи.

— Неррит я могу оставить себе?

— Зачем он тебе?

— Поможет наводить порядок на землях Хаоса, — обтекаемо ответил.

— Весь — навряд ли. Максимум слитков пять-семь. И ты должен будешь точно указать оружие, в котором он будет использоваться, как и отчитаться о применении, если таковое случится, — отличный вариант для легализации остального.

Молчавший глэрд Норгли неожиданно заговорил:

— Еще требуется освободить тирнарцев. Проблемы с ними никому не нужны. Ты и так перегнул палку, теперь дорогого будет стоить, чтобы они не стали поднимать шум по поводу имперца, который приговорил их соплеменников к пожизненным ошейникам.

— Я действовал по всем Кодексам и Законам, что подтверждается подписями айсы-рок, ее учителя и первой жены Длани великого герцога в моей родовой книге. О выкупе можно договориться. Они верещали, что каждый из них стоит тысяч и тысяч глэрдов и эрлглэрдов, вот и проверю.

— Дома твоих пленников входят в правящие там. Разве тебе мало добычи? За одни «Слезы» компенсация около миллиона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези