Читаем Beautiful Blood полностью

It was apparent that Griaule’s blood contained an agent that was proof against degradation, against the processes of time. Whether this was due to its intrinsic nature or to the enchantment that had rendered the dragon immobile, Rosacher could not speculate; but it occurred to him that the mutable constituency of the blood, the evolution of its patterns, might reflect an ongoing adjustment to the flow of time through matter, an adjustment that prevented it from decaying. This insight seemed not to arise from a process of deduction but from the blood itself, to be basic information carried by its patterns, information that he had absorbed by observing its changes—though to accept such an outrageous proposition was not in his character, Rosacher found he could not reject it. With acceptance came the recognition that the blood might offer not merely an anti-clotting agent, but a remedy to the depredations of time itself and thus to every ill associated with aging. So entranced was he by the flickering mosaic on the slide, he scarcely registered Ludie’s knock.

“Richard?” she called. “Are you there?”

Impatiently, he threw open the door. She wore a petticoat and a frilled bodice, and her kittenish, cocoa-colored face was troubled. He was about to tell her to come back later, when she was pushed aside by a gaunt lantern-jawed man. He towered over Myrie, who peeked from behind him, and was dressed in much the same manner: greatcoat, mud-caked boots, and a slouch hat. His acromegalic features were split by a grotesque smile, brown teeth leaning at rustic angles in the inflamed gums.

“Hello!” he said cheerfully, and clubbed Rosacher in the temple with his fist.

When Rosacher had regained sufficient of his senses to be aware of his surroundings, he discovered that he was trussed hand and foot, and lying on the floor. Ludie huddled beside him and two men—Myrie and the man who had struck him—were ransacking the room, tossing papers and books about, emptying shelves, knocking over his microscope. This abuse caused Rosacher to complain feebly, attracting the notice of the big man. He dropped to a knee beside Rosacher, grabbed him by the shirtfront and lifted him so their noses were inches apart. To Rosacher, dazed, his skull throbbing, that leathery face was an abstract of mottling, moles, and crevices, dominated by two mismatched eyes, one brown, one green—a barren terrain in which two oddly discolored puddles had formed.

“Where’s your money?” the man asked, his rotten breath gushing forth, as from the sudden opening of a stable door.

Rosacher had no thought of lying—he indicated his jacket, which lay across the back of a chair, and watched with muddled despair as the man rifled his wallet. Beside him, Ludie made an affrighted noise.

“This can’t be all!” The big man thrust the few bills he had extracted from the wallet at Rosacher. “It won’t do! Not by half!”

Myrie appeared at his shoulder. “I told you he’d no money, Arthur. It’s his possessions what are valuable.”

“His possessions? This sorry lot?” The big man pushed him away in disgust and, as Myrie fought to maintain his balance, Rosacher thought how strangely genteel a fate it was to be robbed and beaten by two men named Timothy and Arthur.

Myrie, who had fetched up against the workbench, hefted the microscope. “This here’s bound to bring a price!”

Arthur stared at it. “What’s it for?”

“He uses it to look at blood.”

“Blood, you say?”

“It lets him look at it close-like.”

“Oh, well. Now that is a treasure!”

Myrie beamed.

“Yes, indeed,” Arthur went on. “Why we’ll just carry this little item over to Ted Crandall’s shop. Ted, I’ll say, I know you’ve dozens…No, hundreds of people begging for a device that’ll let them look at blood. Close-like!” He gave a forlorn shake of his head. “God help me, Tim. You’re a fucking champion!”

Myrie’s smile drooped; then he brightened and went to the ice chest. “There’s this!” he said, producing the syringe. “He sets great store by it.”

Arthur examined the syringe under the lamp. “This is the blood?”

“I reckon someone might pay dear for it,” Myrie said, and gestured toward Rosacher.

Arthur gazed in disgust at Myrie; without a word, he thumbed the plunger and squirted golden blood onto the little man’s coat. Myrie yelped and flung himself away.

“You brainless ass!” Arthur said, squirting him again. “Dragging me from the tavern for this! I’m marking tonight down. You owe me plenty for this exercise.” He appeared to be on the verge of leaving, but then caught Rosacher’s eye. “What are you looking at?”

Rosacher, not yet up to speaking clearly, managed a perhaps intelligible denial of looking.

“I understand.” Arthur flourished the syringe, which still contained a small amount of the golden fluid. “You’re concerned about the blood.”

“I…” Rosacher hawked up mucus from his throat. “I wish you’d put it back.”

Arthur cupped his ear. “You wish what? I didn’t catch the last bit.”

“The blood will degrade if it’s left out in the air.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези